Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

«ТРИ ПОРОСЁНКА» - жесть и коварство или польза для нашего поколения?

Мне в руки попалась книга Натали Портман, в которой актриса переписала три знаменитые сказки! Угадайте, какая там есть точно? Ну, конечно сказка "ТРИ ПОРОСЕНКА" - если Вы ее прочтете, то заметите как она отличается от версии, которую мы читали все детство! И все же актриса изменила текст сказки и сделала ее менее коварной, а что же было в оригинале? Мне стало интересно и я почитала об истоках этой сказки! ⠀ ▫️Во-первых, это Английская народная сказка, которая очень долго времени кочевала среди людей, в силу того, что все боялись такого зверя как волк. И, насколько я помню, в 19 веке ее наконец записали! ⠀ ▫️Во-вторых, конечно же СЮЖЕТ в корне отличается от Русской версии сказки, которую перевел для нас Сергей Михалков. Автор не просто перевел сказку, он достаточно сильно исказил ее сюжет, в связи с чем были потеряны много смыслов, но самое главное был потеряна ОДНА МЫСЛЬ, которую мама-свинья, а в оригинале именно она дает наставление поросятам, которое спасет жизнь ❗️ВНИМАНИЕ не вс

Мне в руки попалась книга Натали Портман, в которой актриса переписала три знаменитые сказки!

Угадайте, какая там есть точно?

Ну, конечно сказка "ТРИ ПОРОСЕНКА" - если Вы ее прочтете, то заметите как она отличается от версии, которую мы читали все детство!

И все же актриса изменила текст сказки и сделала ее менее коварной, а что же было в оригинале?

Мне стало интересно и я почитала об истоках этой сказки!

▫️Во-первых, это Английская народная сказка, которая очень долго времени кочевала среди людей, в силу того, что все боялись такого зверя как волк. И, насколько я помню, в 19 веке ее наконец записали!

▫️Во-вторых, конечно же СЮЖЕТ в корне отличается от Русской версии сказки, которую перевел для нас Сергей Михалков.

Автор не просто перевел сказку, он достаточно сильно исказил ее сюжет, в связи с чем были потеряны много смыслов, но самое главное был потеряна ОДНА МЫСЛЬ, которую мама-свинья, а в оригинале именно она дает наставление поросятам, которое спасет жизнь ❗️ВНИМАНИЕ не всем поросятам, но спасет!

Разбираться, зачем Сергей Михалков так исказил сказку, смысла сейчас, я думаю, нет. Да и мы никогда не отгадаем!

Интересно следующее - в русской версии поросята отдыхали все лето, а когда пришла осень, резко задумались о жилье. Дальше все как в оригинале - было построено три дома, два домика волк сдунул - в связи с некачественной работой двух поросят, третий домик - устоял, поросята спрятались в нем у своего брата. По итогу волк ошпарился в кипятке и убежал!

При этом в ОРИГИНАЛЬНОЙ версии, главный смысл этой сказки является гораздо более жестким и гораздо более полезным для подготовки подрастающего поколения к жизни в нашей современной действительности.

Поросята жили со своей мамой и, когда пришло время жить самостоятельно и отдельно, мама сказала им то САМОЕ пророчащее напутствие, которое звучало так: «Whatever you do, do it the best that you can because that"s the way to get along in the world», то есть: «Все, что бы вы ни делали, делайте наилучшим образом, поскольку только так можно прожить в этом мире».

Дальше все как в версии Сергея Михалкова, только с одним отличием - двух ленивых поросят волк сразу же СЪЕЛ! 

А когда пробрался в домик к третьему поросенку - упал в котел и сварился там до состояния WELL DONE 👌🏻

Поросенок, который не жалел времени и сил на постройку дома, дошел до мамы и сообщил ей печальную новость, на что она ему опять отвечает той самой фразой: «The way to get along in the world is to do things as well as you can» — «Прожить в этом мире можно только в том случае, если делать все вещи наилучшим образом.»

🙌🏻МОРАЛЬ:

Я думаю, что из оригинальной версии, пусть она и жестче, можно вынести больше смысла. Ленивые поросята просто погибают. Сказка учит делать все вещи наилучшим образом, иначе в реальной жизни ты просто погибнешь - НО Я БЫ ЗДЕСЬ ВСЕ ЖЕ ПОСПОРИЛА, можно привить ребенку синдром ОТЛИЧНИКА - а это клиент ПСИХОЛОГА))

Второе, чему учит сказка в оригинале - Ты имеешь полное право отвечать на коварство – коварством, вплоть до самых окончательных последствий.

Особенно если твой враг ни перед чем не желает останавливаться, чтобы уничтожить тебя. Значит, ты вполне можешь сделать так, чтобы он уничтожил себя сам – своими собственными глупостью, наглостью, недальновидностью - что думаете об этом? Нужно ли учить такому ребенка?

Мне нравится версия Натали Портман - она не коварная и легкая - рада, что книга попала нам в руки - нашу русскую версию я даже не буду покупать!

P.S. Обзор книги уже на канале❤️