В Удмуртии в свои права вступила осень, и уже сентябрьские дни дарят спокойствие. Осень – время созерцать, пробовать новое, готовить тыквенный суп и приглашать друзей на кофе или чай. Мы подготовили подборку удмуртских слов, которые связаны с самым уютным временем года.
Осень – сӥзьыл
Осень – пора богатого урожая. Для удмуртов это время года было очень важным – тогда начинались работы по сбору урожая, и земля начинала давать свои плоды.
У каждого времени года были свои календарные праздники. Осенью самым большим событием, связанным с земельными работами, был праздник «Сӥзьыл юон» или «осенний праздник». Он ознаменовал окончание полевых работ.
Его проводили в конце ноября или в декабре. С самого утра пекли хлеб, затем его кусочки бросали в огонь, чтобы хлеб уродился. После этого вся семья садилась за стол, и каждый съедал по ломтю хлеба.
Сентябрь – куарусён
Первый месяц осени – сентябрь – «куарусён». Состоит слово из двух частей: «куар» (лист) и «усён» (опадание), то есть это месяц листопада.
Октябрь – коньывуон
Для удмуртов октябрь – время охоты на белок, отсюда и название месяца – «коньывуон» – «приход белок».
Ноябрь – шуркынмон
Ноябрь завершает осенние месяцы. Серость сменяет буйство красок. Природа готовится к зиме. Все потихоньку начинает замерзать, отсюда и сложилось название месяца – шуркынмон, дословно – «замерзание реки».
Гриб – губи
Если осенью вы услышите приближающиеся шаги в лесу, то большая вероятность, что вы встретили грибника, а не медведя. На удмуртском языке гриб – «губи».
Дождь – зор
Осенние дожди – явление привычное. Для кого-то это время поэтичное и романтичное, а для кого-то унылое и мрачное. Вне зависимости от того, любите вы дождь или нет, он непременно вызывает ассоциации с осенью. Дождь по-удмуртски – «зор», а «зоре» означает «идет дождь».
Слякоть, грязь – дэри, нӧд, сулеп
Осенью всем жизненно необходимы резиновые сапоги. Последствия затяжных осенних дождей – это грязь и слякоть, на удмуртском языке – «дэри, нӧд, сулеп».
Тыква – каун
Праздновать хэллоуин у удмуртов не принято, но блюда из тыквы у многих всегда в почете, например, тыквенный суп после тяжелого рабочего дня. Тыква по-удмуртски «каун».
Бабье лето – покчи гужем
Последний шанс насладиться теплыми деньками осенью – это бабье лето. В разных странах это время прозвали по-своему, например, в Северной Америке его называют индейским летом, а в Сербии и Болгарии – цыганским. У удмуртов все прозаичнее – бабье лето по-удмуртски «покчи гужем», что означает «маленькое лето».
Журавль – тури
Есть народная пословица «Месяц сентябрь в дорогу птиц собирает». Журавли улетают в теплые края после «бабьего лета». Если летом нечасто встретишь журавля на природе, то осенью можно увидеть этих птиц, когда они собираются на перезимовку. На удмуртском языке журавль – «тури».
Листья – куаръёс
Осенний листопад не может оставить никого равнодушным. В конце сентября – начале октября землю устилает ковер из ярких желтых, золотых, оранжевых листьев. Еще одно слово, ассоциирующееся с осенью, – листок, по-удмуртски «куар».
Рябина – палэзьпу
До поздней осени рябина радует людей яркими гроздьями. Удмурты с давних времен знали, что в ягодах содержится много витаминов, и что они обладают различными целебными свойствами. Рябина по-удмуртски – «палэзьпу».
Костер – тылскем
С приходом холодов хочется все больше тепла и уюта. Посиделки с друзьями у пруда, кабачки и грибы, запеченные на костре, – всегда в «копилке» теплых воспоминаний об осени. Костер на удмуртском языке – «тылскем».
Обучение – дышетскон
Счастливые лица первоклассников, огромные белые банты и красивые букеты – дети идут в школу с большим волнением и трепетом. Ребята постарше, перебивая друг друга, делятся своими летними приключениями со своими одноклассниками, а отличники с радостью рассматривают новые учебники. Все с новыми силами готовы взяться за учебу после затяжных каникул. На удмуртском языке обучение – «дышетскон».