Полина Пайлис
מישא אלעקסאנדראוויאש Миша Александрович
1935 год.
26 июля 1935 г. на первой странице газет "די אידישע שטימע" [ди идише штиме, в переводе: идишский голос] и "דאס ווארט" [дос ворт, в переводе: слово] появилась афиша:
28 июля в Летнем театре – единственный концерт оберкантора манчестерской синагоги Миши Александровича, в программе народные песни и религиозные нигуним.
В этот же день и газета «Литовский голос» напечатала афишу концерта:
А за два дня до концерта она поместила заметку-анонс:
И как же возликовали сердца меломанов! Ведь это же тот певец-вундеркинд, который ещё в 1924 г. покорил Каунас.
(О выступлениях Миши в Каунасе и Вильно можно прочесть в статье «МИША! !מישא MIŠA! MISZA! BRAVISSIMO!», линк https://vilentshanka.livejournal.com/6974.html)
К настоящему времени Миша Александрович уже более полугода являлся кантором в Манчестере.
Заметка-анонс в газете "די אידישע שטימע" [ди идише штиме] уточняла, что же на единственном концерте будет исполнять лучший (!) кантор в Западной Европе:
Газета "די אידישע שטימע" [ди идише штиме] за 26 июля.
В день концерта эта же газета поместила статью:
[в переводе: сегодня концерт Миши Александровича].
Газета "די אידישע שטימע" [ди идише штиме] за 27 июля.
«После мутации голоса юноша занялся серьёзным певческим образованием, совершенствовался у лучших профессоров. Хазанут он постигал у знаменитого рижского кантора Шломо Розовского. Два года он занимал пост хазана в рижской синагоге Ножиков. Участвовал в конкурсе канторов, объявленном синагогой в Манчестере, победил 112 кандидатов».
«Летний театр» в городском саду.
Газета «Литовский голос» за 29 июля.
Газета "די אידישע שטימע" [ди идише штиме] опубликовала рецензию:
[в переводе: успешный концерт Миши Александровича].
Газета "די אידישע שטימע" [ди идише штиме] за 30 июля.
Автор даёт оценку исполнения лирическим тенором и светских произведений, и духовных песнопений. В заключение он пишет, что выступление певца доставило ему настоящее эстетическое наслаждение и немалое удовольствие. Их передаёт вам тот, в котором тлеет искра художника.
Но всё по своим местам расставляет вознесение хазаном молитвы в синагоге. 31 июля Миша Александрович провёл богослужение в Хоральной синагоге "אהל יעקב" [оhел Иаков]:
Объявление о молебне оберкантора вместе с хором под руководством Б. Гербера.
Через два дня появилась публикация:
[в переводе: Миша Александрович за амудом].
Газета "די אידישע שטימע" [ди идише штиме] за 2 августа.
«Молодой хазн исполнил ряд канторских композиций. Молебен отличался душевностью, пение – большой музыкальностью. Он займёт почётное место в мире его коллег. Уже первая его молитва была с восторгом встречена присутствующими. Некоторые из последующих награждались аплодисментами. Сильным голосом Миша Александрович не обладает, но в будущем он станет большим хазаном, который возвеличит синагогальное искусство».
Услышать, как поёт М. Александрович, вся Литва могла 13 августа. С 21.30 до 22. 30 радиофон транслировал концерт еврейской музыки. По управлением дирижёра Юозаса Каросаса в исполнении оркестра прозвучали композиторы A. Dauber, J. Engel, Bloch, F. Halevy. Затем М. Александрович исполнил Donizetti Una furtiva и Cavatina, произведения Иоэля Энгеля и Иоселе Розенблата.
Программа радиовещания присутствовала в 10 газетах страны.
Слева – газета „Radio savaitė“ [радио савайте, в переводе: радионеделя].
Справа – газета "די אידישע שטימע" [ди идише штиме] за 12 августа.
В освещении концерта и богослужения М. Александровича не упоминается одна значимая деталь: в феврале этого же года тоже в Каунасе дал концерт и провёл богослужение Моше Кусевицки, которого газета "די אידישע שטימע" [ди идише штиме] величала «Король хазанов». Предполагаю, что вольно или невольно евреи их сравнивали.
1936 год.
В ноябре месяце и еврейская пресса, и официоз „Lietuvos aidas“ [летувос айдас, в переводе: эхо Литвы] поставили в известность, что М. Александрович вновь в Каунасе. 20 и 21 числа известный оберкантор манчестерской синагоги вознесёт молитву в Хоральной синагоге:
Объявление о богослужениях, газета "אונזער מאמענט" [унзер момент, в переводе: наш момент] за 18 ноября.
Здание и интерьер Хоральной синагоги в настоящее время.
Вечером 22 ноября М. Александрович дал концерт вместе с хором, на органе аккомпанировал Григорий Ступель:
Газете "אונזער מאמענט" [унзер момент] за 22 ноября.
23 ноября являлось Днём создания армии Литвы. В 1918 – 1920 гг. в боях за независимость Литвы участвовали и евреи. И немало их полегло на поле боя. В хоральной синагоге установлена мемориальная доска с именами этих героев. По просьбе Союза воинов-евреев М. Александрович в сопровождении хора совершил 22 ноября обряд הזכרה [hазкора, в переводе: поминовение усопших]:
[в переводе: кантор М. Александрович помянет также павших еврейских солдат].
Газета "די אידישע שטימע" [ди идише штиме] за 23 ноября.
Предшественником М. Александровича в Хоральной синагоге в 1932 – 36 гг. был Цви Фридланд. В начале сентября он скоропалительно покинул Каунас, чтобы занять пост оберкантора в одной из синагог Риги.
М. Александрович был в это время хазаном в Манчестере. В своей книге «Я помню…» он называет ряд причин, из-за которых ему не удавалось прижиться в этой стране: он страшно тосковал по родным, чувствовал себя одиноким, понимал, что сырой климат Англии вредно влияет на голосовые связки. Последнее, что заставило его нарушить контракт – руководители синагоги задались целью женить своего кантора. По счастью, пришло приглашение Хоральной синагоги в Каунасе. М. Александрович незамедлительно воспользовался случаем.
1937 год.
19 января газета-официоз „Lietuvos žinios“ [летувос жинёс, в переводе: вести Литвы] сообщила, что накануне в Хоральной синагоге состоялось собрание прихожан, обсудившее кандидатуру М. Александровича на пост оберкантора. Собрание проходило достаточно оживлённо. До принятия окончательного решения прослушали несколько канторов. Как неофициальных экспертов вокальных данных кандидатов пригласили солистов Государственного театра.
Договор решили подписать с М. Александровичем, лишь выразили пожелание, чтобы новый хазн имя Миша заменил на Мауше или Моше, так как Миша – это русское имя.
(Выбрать надо было лучшего кантора в мире – негоже опростоволоситься перед Всевышним).
Вскоре Каунас узнал, что переговоры с М. Александровичем о занятии поста оберкантора в Хоральной синагоге полностью закончены – 16 февраля хазн прислал телеграмму, что он контракт подпишет. В ближайшее время в синагоге состоится собрание всех прихожан, которое должны зафиксировать договор с М. Александровичем. По контракту он был заключён на три года. Хазн сможет приехать в конце июля. Тогда в его распоряжении будет полгода, чтобы сообщить манчестерской общине о своём уходе. Для кантора уже получена литовская виза и разрешение на работу (Об этой новости писали идишские, литовские и польская газеты).
Наверно, уязвимым местом синагоги являлся её хор. В середине июня правление предпринимает меры для исправления такого положения. Для усиления хора приглашаются певцы басы, теноры и баритоны. Нужны и детские голоса. Музыкальное образование будет бесплатным.
Газета «Эхо» за 2 августа.
И вот уже намечен день первого вознесения молитвы Мишей Александровичем – новым хазаном Хоральной синагоги "אהל יעקב" [оhел Иаков]. Этому событию газета "אונזער מאמענט" [унзер момент] посвятила публикацию:
Автор напомнил, что этого певца в Каунасе слышали, когда он ещё носил короткие штанишки, рассказал о гастролях в те годы во многих странах Европы, о том, у кого в Риге молодой человек получил музыкальное образование, какие композиторы-классики формировали его как хазана, как он стал кантором в синагоге в Манчестере, о причинах, побудивших М. Александровича покинуть Англию. А в Хоральной синагоге в Каунасе он почувствовал себя на своём месте. Он доволен, что были удовлетворены его обоснованные требования.
3 августа в заметке «Информация Хоральной синагоги» сообщалось: 6 августа вечером и 7-го – утром состоится дебют оберкантора Каунаса М. Александровица в сопровождении хора под руководством Б. Гербера. Для имеющих членство вход свободный, те, кто его не имеет, могу приобрести пригласительные билеты в винном магазине Каплана, в магазине канцтоваров Найбургера, в библиотеке Балошера, в бюро Хоральной синагоги:
Газета "די אידישע שטימע" [ди идише штиме] за 6 августа.
После дебюта нового кантора почти сразу же в двух идишских газетах появилась такая информация правления: «Мы озаботились поднять на должный уровень единственную хоральную синагогу в Литве. Не пожалев средств, пригласили лучшего хазана Европы. Хор насчитывает теперь около 40 человек. Был сделан большой ремонт, проведено центральное отопление. Сделали более удобной лестницу, ведущую на женскую галерею. Теперь приход на богослужение всем доставит удовольствие».
8 сентября являлся в Литве Праздником нации. В этот день прихожане переполнили Хоральную синагогу. По инициативе Союза воинов-евреев М. Александрович и хор вознесли молитву в память павших за независимость Литвы.
21 сентября М. Александрович вновь пел по радиофону (это был второй день праздника Сукот). Выступление продолжалось 15 минут, исполнялись произведения Брунса, Вайса, Сорокина, Ш. Секунды.
Из радиопрограммы в газете „Lietuvos žinios“ [летувос жинёс] за 20 сентября. Программа радиовещания присутствовала ещё в семи газетах страны.
Месяц октябрь ознаменовался первыми гастролями М. Александрович в статусе каунасского оберкантора:
Объявление о концертах в Шяуляй и Паневежисе, газета ''פאלקסבלאט" [фолксблат, в переводе: народная газета] за 8 октября.
Программа состояла из канторами исполняемых произведений.
10-го числа М. Александрович концертировал в Шяуляй, здесь он пел в Большой синагоге. Кстати, шяуляйцы могли помнить выступление у них 9-летнего Миши.
Большая синагога в Шяуляй.
12-го числа концерт состоялся в Паневежисе в Большой синагоге.
Интерьер Большой синагоги в Паневежисе.
16 октября М. Александрович участвовал в праздновании новоселья каунасским отделением Союза воинов-евреев, в концертной части он исполнял еврейские песни и оперные арии. Был отмечен благодарностью Союза.
В октябре и ноябре Хоральная синагога неоднократно размещала объявления ( на первой странице газет) о богослужениях М. Александровича вместе с хором в пятницу и субботу.
О богослужениях 26 и 27 ноября, газета "דאס ווארט" [дос ворт] за 25 ноября.
Газета «Эхо» за 24 ноября.
Заблаговременно появилось объявление о симфоническом ханукальном концерте 1 декабря. М. Александрович кроме духовный песнопений исполнил бы и речитативы в сопровождении оркестра под управлением дирижёра Государственного театра И. Ступеля, также ряд новых композиций, которые раньше не исполнялись. Прозвучали бы и популярные оперные арии (на иврите). Между религиозным и светским отделениями оркестр исполнил бы два симфонических концерта.
Газета "דאס ווארט" [дос ворт] за 25 ноября.
Но накануне концерта сообщили, что он откладывается. А найти дату, когда он состоялся, не удалось.
Вот три информации о перипетиях ханукального концерта, которые поместила газета «Эхо»:
Газета «Эхо» за 27 ноября.
Газета «Эхо» за 29 ноября.
Газета «Эхо» за 30 ноября.
Не по синагоге шапка оказалась?
Наконец-то евреи осознали, какой у них теперь хазн. В заметке от 5 декабря читаем: «Своим богослужением оберкантор околдовал всех в переполненной синагоге. По мнению знатоков в Каунасе уже давно не слышали такого вознесения молитвы».
7 декабря сообщалось, что в этот день в Хоральной синагоге состоится грандиозный концерт. Большой концерт оберкантора М. Александровича с большим оркестром (оркестранты из Государственного театра) под руководством дирижёра И. Ступеля. М. Александрович исполнит много новых композиций, которые ранее не звучали, песни и оперные арии на иврите. Оркестр исполнит ряд симфоний (всё очень напоминает программу ханукального концерта):
Газета "די אידישע שטימע" [ди идише штиме] за 7 декабря.
Газета «Эхо» за 7 декабря.
1938 год.
Богослужения, благодарение Всевышнему, в положенные дни совершались. А что день грядущий нам готовит, станет ясно в день назначенный.
16 февраля – День восстановления Литовского государства, в 1938 г. исполнилось 20 лет этой дате. В стране состоялись большие празднества. В Хоральную синагогу на торжественное богослужение прошло много прихожан. Молитву вознёс М. Александрович вместе с хором по управлением Б. Гербера. С речами выступили габай Цемах Фелдштейн и военный равин Шмуэл Снег. Затем совершили hазкору в память евреев-воинов, павших в борьбе за независимость Литвы.
Газета «Эхо» за 18 февраля.
Деятельность инициативной группы еврейских музыкантов-энтузиастов принесла свои плоды. 24 февраля состоялась премьера оперного спектакля на идише: были поставлены 2 акт «Риголетто», 2 акт «Евгения Онегина» и 3 «Аиды». Дирижировал Лейб hофмеклер, хормейстер Шаул Блехарович, оркестр в составе 40 музыкантов, хор из 35 человек:
Афиша на идише оперного спектакля 24 февраля.
М. Александрович исполнил партию Герцога из «Риголетто». Показал, что он первоклассный исполнитель и на оперном поприще, отличающийся истинной вокальной культурой и глубокой музыкальностью. Его нежный, лирический тенор с прекрасным бельканто полностью соответствовал исполняемой партии, звучал не хуже, чем у певцов мирового масштаба.
Газета «Эхо» за 25 февраля.
Оперный спектакль играли на сцене театра „Liaudies namai“ [ляудес намай, в переводе: народный дом].
По инициативе «Общества поддержки театра и искусства» 26 марта в зале Консерватории состоялся концерт, посвящённый памяти П. Чайковского.
Газета «Эхо» за 24 марта.
Афиша на идише концерта, посвящённого П. Чайковскому.
В концерте приняли участии лучшие музыкальные силы: баритон Ханон Шульгин, скрипач Laszlo Hajos, пианистка Надежда Дукстульски, и др. М. Александрович исполнил две арии из оперы «Евгений Онегин» и романс «Средь шумного бала».
Газета «Эхо» за 29 марта.
Концерт – это хорошо, опера – ещё лучше. Но как наш кантор покажет себя впервые на богослужении в Песах? — (Праздник, который отмечается еврейским народом в честь исхода евреев из египетского рабства. Считается одним из самых важных праздников в иудаизме).
На богослужении в Песах 15 апреля М. Александрович был на высоте. Прихожане, заполнившие синагогу, были в восторге от молодого хазана, от его облагороженного певческого искусства. Вознесение молитвы в Песах стало праздником блаженства.
В этом году М. Александрович выступил по радиофону четыре раза (на концертах М. Александровича настаивали евреи из всех местечек? Другой возможности у них услышать его не существовало. В 1937 г. он записал свою первую пластинку во Франции, но вряд ли она заполонила Литву).
Трансляция радиоконцерта состоялась 12 мая с 20.50 до 21.20. Оркестром дирижировал Балис Дварионас. Солист М. Александрович исполнил арию из оперы П. Чайковского «Евгений Онегин», арию из оперы Ж. Бизе «Искатели жемчуга», произведения И. Розенблата и Брунса.
О выступлении М. Александровича в радиопрограмме газеты“Lietuvos aidas”.
В газете "דאס ווארט" [дос ворт] анонс радиоконцерта 11 мая был такой: « Завтра, 11 мая…».
Газета "די אידישע שטימע" [ди идише штиме] уже утром 13-го числа поместила заметку о трансляции концерта, закончив её таким предложением: «Многочисленным (?) радиослушателям концерт доставил большое наслаждение». (и тогда уже можно было поставить like?)
В следующий раз М. Александрович пел по радиофону 12 июля с 21.15 до 21.30. М. Александрович исполнял произведения М. Милнера, Л. Ямпольского, Ш. Розовского:
О выступлении М. Александровича в радиопрограмме газеты“Lietuvos aidas”.
18 октября на праздник שמחת-תורה [Симхат Тора, в переводе: празднование Торы] с 22.00 до 22.30 представилась возможность слушать по радиофону трёх «еврейских солистов» (так их представляли литовские газеты): М. Александровича, Сару Варшавски и Иакова Закса. Им аккомпанировала Надежда Дукстульски. Исполнялись произведения И. Голуба, М. Гебиртига, Ю. Новаковского, Брунса:
О выступлении еврейских певцов в радиопрограмме газеты “XX amžius” [XX амжюс, в переводе: XX век].
Слева направо: И. Закс, С. Варшавски, Н. Дукстульски.
Вызывает недоумение, что ни одна из трёх ведущих идишских газет Каунаса не печатала радиопрограмму на 18 октября. Лишь через неделю самая тиражная из них газета "די אידישע שטימע" [ди идише штиме] в краткой заметке перечислила тех, кто участвовал в концерте, добавив, что М. Александрович кроме песен исполнял и произведения хазанута. В последнем предложении газета с радостью написала: «Еврейский концерт пользовался большим успехом у еврейских радиослушателей всей Литвы» (неужели все они позвонили в редакцию?).
Газета «Эхо» за 23 ноября.
23 ноября состоялся единственный светский концерт любимого оберкантора и певца М. Александровича, он исполнял оперные арии знаменитых композиторов, еврейские, русские, испанские и ивритские народные песни:
Афиша на идише концерта 23 ноября.
Газета «Эхо» за 23 ноября.
21 декабря в Хоральной синагоге праздновали 5 день Хануки (праздника света, когда на протяжении 8 дней принято зажигать свечи в ханукии). М. Александрович и хор под управлением дирижёра Б. Гербера совершили молебен:
Приглашение на идише на Хануку в синагогу.
1939 год.
Первое упоминание о М. Александровиче в этом году связано с торжественным богослужением в Хоральной синагоге 16 февраля – на праздновании Дня восстановления Литовского государства:
Газета "די אידישע שטימע" [ди идише штиме] за 16 февраля.
26 марта было намечено провести торжественную академию, посвящённую писателю h. Лейвику. Только в газете "דאס ווארט" [дос ворт] анонс вечера присутствовал шесть раз, сообщали, что М. Александрович примет участие в большой вокально-музыкальной программе:
Через три дня газета рассказала, как прошла академия, но М. Александрович среди участников не назван.
13 мая в зале Реал- гимназии провели вечер памяти Хаима Нахмана Бялика, со дня его кончины прошло пять лет. Музыкальные произведения звучали в исполнении М. Александровича и певицы Г. Златников-Ройтбард:
Газета "דאס ווארט" [дос ворт] за 12 мая.
Совместный концерт 27 июля Моше Кусевицкого и Миши Александровича вызывал повышенное внимание. За прошедшие годы М. Кусевицкий пел в Каунасе с коллегами два раза. Но эти канторы были нездешними. А 27 июля признанный авторитет религиозных песнопений будет петь вместе с молодым, но тоже очень талантливым хазаном, к которому он испытывал тёплые чувства:
Афиша на идише концерта 27 июля в «Летнем театре», в программе хазанут, народные песни, арии из опер.
Газета "די אידישע שטימע" [ди идише штиме] поместила заметку-анонс: «Концерт в «Летнем театре» вызывает повышенный интерес, он станет настоящим праздником еврейской музыки и редкой возможностью услышать на одном концерте обоих больших мастеров. М. Кусевицкий исполнит и свой последний «шлягер» –עשרת ימי תשובה ».
Газета «Эхо» за 27 июля.
Газета «Эхо» за 28 июля.
28 и 29 июля М. Кусевицки и М. Александрович провели богослужение в бет-мидраш в Шяуляй для верующих города и близлежащих местечек:
Газета "די אידישע שטימע" [ди идише штиме] за 27 июля.
31 июля в «Летнем театре» прошёл последний прощальный концерт двух известных хазанов М. Кусевицкого и М. Александровича, программа была обновлена:
Афиши концерта 31 июля.
4 и 5 августа в Хоральной синагоге "אהל יעקב" молитву вознесли канторы М. Кусевицкий и М. Александрович, участвовал и хор под управлением Б. Гербера.
Газета "דאס ווארט" [дос ворт] за 4 августа.
В 18 км от Каунаса располагалось местечко Кулаутува, где находился еврейский туберкулёзный санаторий. М. Александрович провёл богослужения в местной синагоге 18 и 19 августа. Весь сбор поступил в пользу санатория:
Газета "דאס ווארט" [дос ворт] за 17 августа.
Синагога в Кулаутуве.
17 августа стало известно, что 21-го М. Александрович выступит в Курhаузе Паланги, где он исполнит народные песни на идише и литовском, оперные арии и хазанут. Аккомпаниатор – г-н Ступель. Уверяли, что предстоящий концерт вызвал большой интерес у курортников.
Здание Курhауза.
22 августа популярный в Каунасе пианист и руководитель музыкальной части в еврейском театре Григорий Ступель праздновал в Летнем театре 15-летие своей музыкальной деятельности. В концертном отделении принял участие и М. Александрович:
Газета "אוונטבלאט" [овнтблат, в переводе: вечерняя газета] за 22 августа.
17 и 18 октября в газете "די אידישע שטימע" [ди идише штиме] напечатаны поздравления Хоральной синагоги и друзей в связи с бракосочетанием Миши Александровича и Эллы Букмойш.
Поздравление от имени Хоральной синагоги.
22 октября в Идишском театре в Литве прошёл вечер в помощь виленскому неимущему населению, в котором приняли участие и артисты оперы, драмы и балета Государственного театра. Театр под руководством Рашель Бергер играл первый акт спектакля «Дорога к счастью». Как отмечалось в рецензии вечера, вначале М. Александрович на чистом литовском языке спел одну из популярных литовских песен, затем две арии из итальянских опер и еврейскую народную песню:
Афиша в газете "דאס ווארט" [дос ворт] за 22 октября.
Газета «Эхо» за 20 октября.
12 ноября приглашали на вечер песен и арий в исполнении М. Александровича. На афише перечислены Дж. Россини, А. Бородин, Г. Доницетти, А. Гречанинов, Л. Ямпольский, В. Бурштейн.
Газета "די אידישע שטימע" [ди идише штиме] за 8 ноября.
1 декабря с 21.20 до 21.50 радиофон транслировал концерт еврейской музыки, в котором участвовали М. Александрович, выпускница Каунасской консерватории певица Хава Елин и пианистка Нюта Шапиро:
О концерте еврейской музыки в радиопрограмме газеты “XX amžius” [XX амжюс].
Заметка в газете "פאלקסבלאט" [фолксблат] о еврейском радиоконцерте.
12 декабря М. Александрович участвовал в концерте в честь открытия «Еврейского общества любителей музыки», выступали и инструменталисты, и певцы, прозвучали произведения Дж. Фрескобальди, Н. Римского-Корсакова, Н. Паганини, В. А. Моцарта, Дж. Верди:
Афиша в газете "דאס ווארט" [дос ворт] за 12 декабря.
Газета «Эхо» за 12 декабря.
18 декабря газета "די אידישע שטימע" [ди идише штиме] сообщила о небывалом за последние 20 лет событии: по приглашению «Еврейского общества любителей музыки» в Каунас приедут кантор виленской Городской синагоги Иосеф Эйделсон и 45 хористов. Вместе с М. Александровичем они выступят 24-го в столице, 25-го – в Шяуляй и Паневежисе. Будут исполнены еврейские народные песни, современные эрец-исраэльские песни, оратории и хазанут.
На следующий день газета на первой странице повторила информацию о концерте, предупредила, что количество пригласительных билетов ограничено, указала более десяти мест, где их можно приобрести.
Иосеф Эйделсон
Через два дня каунасцев предупредили, что по непредвиденным обстоятельствам концерт переносится (через два десятилетия изоляции быть «первопроходцами» не легко).
Праздник наступил 27 декабря:
Афиша в газете "די אידישע שטימע" [ди идише штиме] за 27 декабря.
О выступлениях в Шяуляй и Паневежисе речь больше не шла. Рецензии не написала ни одна газета.
1940 год.
4 января на сцене театра „Liaudies namai“ [ляудес намай] прошёл концерт М. Александровича, он исполнял еврейские народные песни и хазанут. Весь доход предназначался вилиямпольской "תלמוד תורה" [Талмуд Тора]:
Афиша в газете "די אידישע שטימע" [ди идише штиме] за 3 января.
16 февраля в День независимости Литвы хазн М. Александрович вместе с хором вознёс в Хоральной синагоге торжественную молитву. Затем совершил hазкору по еврейским солдатам, павшим в борьбе за независимость Литвы.
Газета «Эхо» за 15 февраля.
На пасхальном богослужении 23 апреля, которое М. Александрович провёл вместе с хором, Хоральная синагога была переполнена. Голос хазана звучал особенно свежо и окрылённо. Хор прекрасно сливался с кантором. Слушая же знакомые и новые композиции, прихожане «пальчики облизывали». Их исполнение было наполнено духовностью и религиозным благоговением. О М. Александровиче можно сказать – большой мастер канторских песнопений.
И невозможно было предугадать, что М. Александровичу не придётся больше в Каунасе возносить молитву в Песах.
7 марта газета "די אידישע שטימע" [ди идише штиме] порадовала читателей удивительной новостью: «Дирекция Государственного театра прислала оберкантору М. Александровичу приглашение исполнить роль графа Альмавивы в опере «Севильский цирюльник» Дж. Россини. Партию предстоит петь на литовском языке. Дебют намечается в начале апреля»:
Говорится: доверяй, но проверяй. Увы, найти подтверждение этому событию не удалось.
14 мая в Вильнюсе в зале Консерватории состоялся концерт М. Александровича вместе с хором Городской синагоги. Он исполнял хазанут, народные песни, оперные арии. Надо заметить, что этот город знаменателен для певца – он пел здесь на гастролях в возрасте 10 лет:
Афиша в газете "ווילנער טאגבלאט"[вилнер тогблат, в переводе: виленская газета] за 14 мая.
24 и 25 мая вновь состоялись совместные выступление хора виленской Городской синагоги, М. Александровича и И. Эйделсона, на этот раз в Хоральной синагоге. Исполнялись религиозные композиции и рецитации:
Объявление в газета "די אידישע שטימע" [ди идише штиме] за 24 мая.
26 мая «Еврейское общество любителей музыки» инициировало концерт еврейской музыки. Участвовали пианистка Бела Айзнберг (из Вильнюса), виолончелист П. Беркович (концертмейстер Государственного театра), М. Александрович (пение), хор общества под руководством И. Глезера, аккомпанировал И. Ступел. Исполнялись произведения Цейтлина, Ямпольского, Шкляра, Энгеля, Блоха, Бруха и др.:
Объявление в газета "די אידישע שטימע" [ди идише штиме] за 26 мая.
9 июня в зале Ивритской реал-гимназии провели академию, посвящённую 15-летию Еврейского университета в Иерусалиме. С речами выступили видные еврейские общественные деятели, М. Александрович пел во втором отделении вечера:
Газета "די אידישע שטימע" [ди идише штиме] за 7 июня.
10 июня состоялся вечер, посвящённый 20-летию творческой деятельности на еврейской сцене популярного актёра Исраэля Ройтблюма. Кроме юбиляра и М. Александровича на афише названы имена ещё семи участников торжества:
Газета "די אידישע שטימע" [ди идише штиме] за 10 июня.
Газета «Эхо» за 9 июня.
28 июня, (как потом оказалось, в последний раз) можно было прочесть информацию Хоральной синагоги о богослужении М. Александровича вместе с хором под управлением Б. Гербера:
Газета "די אידישע שטימע" [ди идише штиме]
Борис Гербер.
В середине июня в Литву вошла Красная армия. Через месяц были закрыты 12 «реакционных» еврейских организаций, национализирован Центральный еврейский банк. 21 июля Литва была инкорпорирована в СССР. 2 августа прекратила выходить вся еврейская пресса.
Лишь через четыре месяца, в ноябре, имя М. Александровича появилось на страницах газет. 3 ноября (30 минут) он исполнял по радио литовские и советские песни, оперные арии русских композиторов:
Объявление в газете „Tarybų Lietuva“ [тарибу Летува, в переводе: советская Литва].
Газета «Труженик» за 3 ноября.
Газета "פאלקסבלאט" [фолксблат, в переводе: народная газета].
18 ноября М. Александрович выступил по радио в концерте солистов вместе с певицей В. Заунене и пианисткой Ю. Раяускайте:
Объявление в газете „Tarybų Lietuva“ [тарибу Летува].
24 декабря в Вильнюсе в театре Liutnia состоялся камерно-вокальный концерт М. Александровича и Любы Левицки–певицы, обладавшей от природы редкой музыкальностью, обладательницы красивого чистого сопрано, которая исполняла арии из опер Г. Доницетти и Дж. Пуччини. М. Александрович исполнял арии из опер Дж. Россини и П. Чайковского, неаполитанские и еврейские песни:
Афиша концерта в газете "ווילנער עמעס" [вилнер эмес, в переводе: виленская правда] за 20 декабря.
Афиша концерта в газете «Новая жизнь» за 22 декабря.
Люба Левицка.
27 декабря газета „Vilniaus balsas“ [вильняус балсас, в переводе: голос Вильнюса] посвятила концерту статью:
[в переводе: камерно-вокальный концерт].
1941 год.
1 января по радио передавали новогодний концерт, в котором принимали участие и певцы, и инструменталисты. Так как список исполнителей составлен в алфавитном порядке, М. Александрович в нём первый:
Объявление в газете „Tarybų Lietuva“ [тарибу Летува] за 29 декабря.
5 января в Вильнюсе, в Государственной филармонии ЛССР состоялся второй популярный концерт. Состав филармонического оркестра – 70 человек, дирижёр – А. Вележинский. М. Александрович представлен как солист-тенор:
Афиша в газете „Vilniaus balsas“ [вильняус балсас] за 5 января.
Афиша в газете «Новая жизнь» за 5 января.
Афиша в газете "ווילנער עמעס" [вилнер эмес, в переводе: виленская правда] за 5 января.
Здание филармонии, её зрительный зал в настоящее время.
В этом зале М. Александрович выступал в свои десять лет (16 лет назад).
18 января по радио в 19.45 началась трансляция концерта симфонического оркестра радиокомитета под управлением дирижёра Лейбы hофмеклера. В программе – оперная и балетная музыка, солист – М. Александрович:
Объявление в газете „Tarybų Lietuva“ [тарибу Летува] за 18 января.
Объявление в газете "ווילנער עמעס" [вилнер эмес] за 18 января.
Объявление в газете "דער עמעס" [дер эмес, в переводе: правда] за 18 января.
Вероятнее всего, напечатанное в радиопрограмме имя «М. Александрович» соплеменники певца в Литве видели на идише в последний раз.
Газета выходила с 7 декабря 1940 г. по 21 июня 1941 г. В послевоенной Литве газеты на идише не было до октября 1989 г.
16 февраля в каунасской и вильнюсской радиопрограммах с 21.35 значился эстрадный концерт. Участвовали артисты Государственного театра, солист М. Александрович и джаз-оркестр радиокомитета:
Объявление в газете „Tarybų Lietuva“ [тарибу Летува]. за 16 февраля.
Объявление в газете «Труженик» за 15 февраля.
Ирония судьбы! Последние три года 16 февраля М. Александрович возносил в Хоральной синагоге молитву на праздновании Дня восстановления Литовского государства.
Ни газета "דער עמעס'' [дер эмес], ни газета "ווילנער עמעס" [вилнер эмес] не напечатали радиопрограмму на 16 февраля.
Post scriptum:
В течение 25 послевоенных лет Михаил (теперь так) Александрович неоднократно приезжал на гастроли в Литву. Но газеты страны писали не о каждом выступлении певца.
1944 год.
О первом послевоенном выступлении М. Александровича в Литве опубликована статья:
[в переводе: М. Александрович в Вильнюсе].
Tiesa [теса, в переводе: правда] за 11октября.
7 октября в Государственной филармонии ЛССР состоялся первый концерт М. Александровича после более чем 3-летнего расставания с Литвой. Рецензент напомнил, что до войны концертант был знаком каунасской публике как камерный певец. А о том, что он был оберкантором в Хоральной синагоге – это несущественно? В статье подробно описана гастрольная деятельность Миколаса Александравичюса (любимая литовская «перелицовка» имён) в годы войны. В репертуар вильнюсского концерта вошли литовские песни, арии и романсы западноевропейских композиторов, арии и песни композиторов Советского Союза. О каких-либо еврейских произведениях – ни слова. Не пел, или о них умолчали?
«Сразу после освобождения Каунаса М. Александрович устремляется туда с концертами. Он бродит по мёртвому городу, разыскивает уцелевших знакомых, которых можно расспросить о подробностях гибели (жены) Эллы и её семьи. Да где же они, уцелевшие?
Миша не заметил, как оказался у знакомых ворот Хоральной синагоги. Не входя, раскрыл старенький сидур (молитвенник). Но поминальную молитву прочёл с закрытыми глазами».
Леонид Махлис Шесть карьер Михаила Александровича, с. 166, 167.
В этот же приезд М. Александрович пел и в Каунасе:
[в переводе: концерты М. Александровича в Каунасе].
Tarybų Lietuva [тарибу Летува] за 22 октября.
17 и 18 октября М. Александрович пел в Каунасе в зале клуба Дворца профсоюзов. По содержанию рецензия аналогична вильнюсской.
В 1939 г. в Каунасе проживало около 40 000 евреев, к первому августа 1944 г., когда в город вошла Красная армия, их осталось едва ли 2 000. Сколько же из них были прихожанами синагоги? Кто из них приходил на концерты певца?
1946 год.
30 и 31 марта Государственная филармония организовала в Вильнюсе два концерта М. Александровича:
Газета „Tiesa“ [теса] за 29 марта.
Выступлениям была посвящена статья:
[в переводе: знаменитый тенор в Вильнюсе]
Komjaunimo tiesa [комъяунимо теса, в переводе: комсомольская правда] за 31 марта.
В публикации пишут о детстве певца-вундеркинда (но неужели не знали, что он пел в Вильно в ноябре 1924 г.), перечисляют, у кого М. Александрович учился пению, сообщают о гастролях в европейских столицах в 1935 г. Вставлены такие слова певца: «Нигде, ни в одном зале в мире я не чувствовал такой творческой радости, какую испытал, выступая перед бойцами Красной армии на отрогах Кавказа на высоте 3000 м.». А что же артист исполнял в этот приезд?
1953 год.
Газета „Tiesa“ [теса] за 29 августа.
Газета «Советская Литва» за 29 августа.
1954 год.
Газета „Tiesa“ [теса] за 1 июля.
Газета «Советская Литва» за 2 июля.
1960 год.
Газета „Tiesa“ [теса] за 11 мая.
Газета «Советская Литва» за 12 мая.
1962 год.
29 января в последний раз состоялся концерт в Каунасе, в городе, который стал для кантора трамплином, в городе, где он понёс невосполнимую утрату:
Газета “Kauno tiesa” [кауно теса, в переводе: каунасская правда] за 26 января.
Газета «Вечерние новости» за 27 января.
Рецензия (последняя в прессе ЛССР) концерта М. Александровича в Каунасе:
[в переводе: концерт популярного певца].
Газета “Kauno tiesa” [кауно теса] за 1 февраля.
Послушать М. Александровича пришло немало каунасцев. В первом отделении певец проникновенно исполнил пять романсов Д. Шостаковича, ряд арий из классических опер. Во втором – итальянские песни, превосходно их интерпретируя. Наибольший отклик у публики вызвало исполнение трёх народных песен на идише. Исаак Изачик аккомпанировал безупречно, он также соло технически прекрасно исполнял пьесы Ф. Листа.
1964 год.
Газета „Tiesa“ [теса] за 13 декабря.
Газета «Советская Литва» за 13 декабря.
1969 год.
Газета „Tiesa“ [теса] за 4 апреля.
Газета «Советская Литва» за 4 апреля.
В 2018 г. в Литве увидела свет книга Solomonas Atamukas Lietuvos žydų keliai Atmintis, tikėjimas, viltis
[в переводе: Соломонас Атамукас пути евреев Литвы. память, вера, надежда].
Слева – обложка книги, справа – краткая биография М. Александровича. Автор с 1920 г. жил в Каунасе, он вполне мог быть знаком с кантором столицы.
В 2021 г. в вильнюсском издательстве „homo liber“ вышла в свет книга Leonid Machlis Šešios Michailo Aleksandravičiaus karjeros. Tenoro gyvenimas – перевод книги Леонид Махлис Шесть карьер Михаила Александровича. Жизнь тенора, 2014 г.
P.P.S.
Работая над статьёй о М. Александровиче, я намеревалась назвать в заключение имена канторов Каунаса первой половины XX века, предшественников последнего каунасского хазана. Я смогла определить имена четырёх хазанов: это Барух Эвенайтис (подтверждение – 6 марта 1925 г. он вознёс молебен в Хоральной синагоге), Нахум Аhарон Лахман, 1927 – 32 гг., Цви Фридланд, 1932 – 36 гг., Миша Александрович, 1937 – 40 гг. Предполагая, что это не все канторы, я написала письмо председателю Каунасской еврейской религиозной общины Мауше Байраку с просьбой назвать и всех хазанов, и годы их пребывания на этом посту. Увы, моё письмо осталось без ответа. Не говорит ли это о пренебрежении этическими нормами и недопустимой некомпетентности председателя?
Благодарю Руту Блоштейн, сотрудницу Отдела иудаики Литовской национальной библиотеки им. М. Мажвидаса за оказанную мне всестороннюю помощь.