Найти тему

7 интересных конструкций в английском языке, которые помогут усовершенствовать Ваш английский

Оглавление

Английский язык, как и любой другой язык, имеет кучу интересных конструкций, которые можно и даже нужно использовать, чтобы показать, насколько Вы хорошо владеете языком и конструкциями, которые ему присущи. Именно поэтому я решил дать несколько конструкций, которые я использую при разговоре на английском языке довольно-таки часто.

1. To be supposed to...

"To be supposed to" значит "по сути должен". То есть эту конструкцию можно использовать в различных ситуациях, где тот или иной человек (или же не человек, а какой-нибудь предмет или животное) как бы должен что-либо сделать, но при этом не обязан.

I am supposed to do it, but I'm not sure I want it. - Я должен бы это сделать, но не я уверен, что хочу этого.

Aren't you supposed to be in the class now? - Разве ты не должен сейчас быть в классе?

Также, мы можем использовать эту конструкцию в будущем и прошедшем временах, и как отрицание:

Sir, you weren't supposed to smoke here. - Сэр, вам не следовало здесь курить (вы не должны были здесь курить).

You will be supposed to cook this cake. - Тебе нужно будет приготовить этот торт.

2. To be about to...

"To be about to" - "вот-вот сделать что-либо". То есть, к примеру, человека разозлили и он чуть не разбил стакан, который был у него в руке: вот и суть конструкции.

I am about to get furious. - Еще немного, и я разозлюсь (дословно: я вот-вот разозлюсь прямо сейчас).

Помимо настоящего времени, мы можем использовать эту конструкцию в прошедшем, но значение будет несколько иным: "вот-вот сделал(а) бы, но не сделал(а)" - и разных видах предложений (то бишь, отрицание, вопрос и утверждение).

I was about to kiss Jane, but i didn't. - Я был близок к тому, чтобы поцеловать Джейн, но у меня не получилось (дословно: Я вот-вот поцеловал бы ее, но я не сделал этого).

She is not about to be your girlfriend. - Она не станет твоей девушкой с минуты на минуту.

3. To be going to...

Эта конструкция является способом выражения будущего через настоящее, и перевести ее можно как "собираться что-то сделать". Также, конструкцию можно не переводить, потому что она значит, что мы точно сделаем что-либо (мы ведь собираемся это сделать):

I am goingt to go there and get my phone back! - Я пойду туда и заберу свой телефон (дословно: я собираюсь пойти туда и забрать свой телефон).

Конструкция, опять же, можно выразить во всех временах и видах предложений:

Daniel and Dan were going to cook that apple cake, but there is no kitchen anymore... - Данил (или же, Дэниел) и Дэн собирались приготовить тот яблочный пирог, но кухни больше нет...

Regina will be going to do it somewhen. - Реджина соберется сделать это когда-нибудь.

4.To be used to...

Конструкция переводится как "привык(ла) к чему-либо".

Здесь я конкретно покажу, как использовать ее правильно:

подлежащее + to be used to + существительное или глагол с -ing

То есть. если вы хотите сказать: "Я привык готовить это каждое утро", то Вы не можете сказать "I am used to cook it every morning", так как это неправильно. Вы должны будете сказать:

I am used to cooking it every morning. - Я привык готовить это каждое утро.

Вы как бы привыкли к действию, которое выражается существительным.

We are used to being too noisy. - Мы привыкли быть слишком шумными (то есть, привык к "быванию" слишком шумными).

Dan is used to getting what he wants. - Дэн привык получать то, что он хочет (то бишь, Дэн привык к "получению" того, что он хочет).

5. Used to...

Конструкция, которая значит "раньше я делал(а) что-либо, что сейчас уже давно не делаю":

I used to work a lot, but now I am nt interested in this, because now my husband works. - Раньше я много работала, но сейчас мне это не интересно, потому что сейчас работает мой муж.

I used to smoke a lot. - Раньше я много курил.

Как можно заметить, в этой конструкции после to идет обычный глагол-инфинитив; никаких -ing после глаголов нет.

6. Is it (just) me, or...?

Эта конструкция является аналогом нашего "Мне показалось, или...?":

Is it just me, or he doesn't like me? - Мне кажется, или я ему не нравлюсь?

Is it me, or I'm hearing some kind of screams? - Мне кажется, или я слышу какие-то крики?

7. Can't seem to...

И последняя конструкция на сегодня - "никак не получается что-либо сделать":

I can't seem to do this freaking homework! - У меня никак не поучается сделать эту дебильную домашку!

Nuh, he is angry because he cannot seem to cook the chicken. - Не, он психует, потому что у меня никак не получается приготовить курицу.

Ну вот и всё на сегодня. Думаю, пока этого достаточно для того, чтобы загрузить свой мозг непыльной работкой)