Docendo discimus. Amuse-bouche Процесс обучения никогда не заканчивается. Docendo discimus - обучая, мы учимся. Мы говорили о комплиментах буквально вчера, а сегодня учим амюз буш с легкой руки Анна Шерстнёва. Вы тоже отправились гуглить? Что мне удалось накопать: 1) amuse-bouche - слово французского происхождения и звучит примерно как [амюз буш] или [амюс буш] 2) русский язык шутит и подкидывает нам еще один вариант, который уже не мотивирован французской фонетикой, - амис буш 3) есть вариант amuse-gueule [амюз-гёль] 4) amuser - веселить, bouche - рот, gueule - морда. (В немецком чаще используют amuse-gueule) 5) амюз-буш выступает аппетайзером, т.е. блюдом, которое стимулирует аппетит. 6) амюз-буш в отличие от аппетайзеров не является частью меню. 7) согласно wiki, амюз-буш зародилось в рамках движения новой кухни. 8) По словам Жан-Жоржа Фонгерихтена, популярного нью-йоркского звездного шеф-повара с ресторанами по всему миру: "Amuse-bouche - лучший способ для великого ш