- Здравствуйте, Марья Ивановна! Извините за опоздание. Можно войти в класс? Простая вежливость, так ведь? Но нежизненно. Если герой изъясняется подобным образом, то он или хочет показаться хорошим, или автору надо пойти поучиться своему ремеслу. С другой стороны, «живая» речь иной раз непередаваема. Точнее, не перелагаема на бумагу. Любопытства ради, я пыталась пару раз записывать за детьми. - Ну ты Саша ты чо совсем что ли отдавай это моё (бум! бум! блямс! Хахаха!) ты дурак мальчики перестаньте я Светлану Борисовну позову! Какофония. Кстати, как вы думаете, семи-восьмилетние дети знают слово «какофония»? Выяснилось, из 20 первоклассников один знает! Остальные, ожидаемо, услышали в слове «кака» и веселились. Но вот что делать с таким Знайкой? Вставишь его в текст, а читатель скажет: «Не верю!» Дети нынче начитаны, наслышаны. Их речь зависит и от семьи, и от окружения. Поэтому они вполне могут разговаривать умно, логично, сложно. Но возрастные особенности тоже влияют. Чуковский недаром
Как передать речь героя, чтобы она выглядела правдоподобно
7 сентября 20237 сен 2023
12
1 мин