Найти в Дзене

Готовим блюдо - практикуем язык. Британская кухня. Тальерини с томатным соусом и креветками

Кулинарная серия статей для самостоятельной тренировки навыков чтения и перевода с английского языка
Кулинарная серия статей для самостоятельной тренировки навыков чтения и перевода с английского языка

Кулинарная серия статей для самостоятельной тренировки навыков чтения и перевода с АНГЛИЙСКОГО языка (Британский вариант). Простая грамматика. Сопроводительный перевод.
Все рецепты (
АДОПТИРОВАНЫ под местные продукты) из британских кулинарных журналов серии "Jamie`s Kitchen" - Кухня Джейми Оливера.
Culinary series of articles for self-training of reading and translation skills from ENGLISH (British version). All recipes are taken from the British culinary magazines of the Jamie's Kitchen series - Jamie Oliver's Kitchen.
How to work with a publication (instructions for translation from English to Russian):
Как работать с публикацией:
1.
Читаем оригинальный текст - пытаемся перевести
Для разных уровней подготовки: те, кто достаточно хорошо владеет английским языком - просто проверьте соответствие вашего перевода с готовым, те, кто только начинает осваивать азы английского языка (подчеркиваю, здесь представлен Британский вариант), сначала, переведите знакомые вам слова, пропуская те, которые вы не знаете, затем попробуйте составить из них связное предложение - проверьте по готовому переводу (такая техника тренинга развивает ЛИНГВИСТИЧЕСКУЮ догадливость, это очень полезный навык для начинающих читать, говорить и понимать любой иностранный язык)
2.
Ниже текст повторяется с переводом - сравниваем, что получилось.

-2

Taglierini with a simple tomato sauce and shrimps.
Тальерини (лапша) с простым томатным соусом и креветками.

Ingredients: (serves 4)
8 plum tomatoes
sea salt and freshly ground black pepper
25 gr. of butter
extra virgin olive oil
300g/10 1/2 oz small peeled shrimps
1 clove of garlic?, peeled and finely chopped
zest and juice of 1/2 lemon
2 shots of Vecchia Romana/ Vecchia Romagna
150 ml/ 5 1/2 fl oz double cream
400g/ 14 oz fresh or dried taglierini
1 large handful of fresh parsley, roughly chopped

STAGES OF COOKING:
1. Skin the tomatoes.
2. Put a pan of salted water on to heat of the pasta.
3. Put the butter and a couple of lugs of olive oil in a frying pan, and fry the shrimps, garlic, lemon zest and tomatoes for a couple of minutes.
4. Add the cream and allow to simmer gently for a couple more minutes and then remove the pan from the heat.
5. Season the sauce carefully with salt, pepper and the lemon juice.
6. Put the pasta into boiled water - fresh will need only 3 minutes and dried will need to be cooked according to the packet instructions.
7. When the pasta is cooked, drain it in a colander and then toss with the parsley in the pan in which it was cooked.
(usually, after pasta was washing, all the ingredients are added to the pan where the pasta was cooked, the sauce and a little water from cooking the pasta are added, and then everything is mixed and served; any cheese can be added)
8. Check the seasoning, then divide on to your serving plates with the sauce in top.
9. Serve straight away, telling your guests to stir the pasta up in their bowls every so often to keep the pasta moist.

ПЕРЕВОД:
Ingredients (ингредиенты): serves 4 (на 4 порции)
8 plum tomatoes
8 помидоров-сливок
sea salt and freshly ground black pepper
морская соль и свежемолотый черный перец
25 gr. of butter
25 гр. сливочного масла
extra virgin olive oil
оливковое масло первого отжима
300g/10 1/2 oz small peeled shrimps
300 г/10 1/2 унции мелких очищенных креветок
1 clove of garlic?, peeled and finely chopped
1 зубчик чеснока, очищенный и мелко нарезанный
zest and juice of 1/2 lemon
цедра и сок 1/2 лимона
2 shots of Vecchia Romana/ Vecchia Romagna
2 столовые ложки бренди (
этот ингредиент можно не добавлять; внешний вид продуктов не местного производства показан на таблице)

таблица замены
таблица замены

150 ml/ 5 1/2 fl oz double cream
150 мл/ 5 1/2 унций сливок 10-20%
400g/ 14 oz fresh or dried taglierini
400 г/ 14 унций свежих или сушеных тальерини
1 large handful of fresh parsley, roughly chopped
1 большая горсть свежей петрушки, крупно нарезанной

STAGES OF COOKING: (ПРИГОТОВЛЕНИЕ):
1.
Skin the tomatoes.
Очистите помидоры от кожицы.

2.
Put a pan of salted water on to heat of the pasta.
Поставьте кастрюлю с подсоленной водой разогреваться (для макарон).

3.
Put the butter and a couple of lugs of olive oil in a frying pan, and fry the shrimps, garlic, lemon zest and tomatoes for a couple of minutes.
Положите сливочное масло и пару капель оливкового масла (1 ч. ложка) на сковороду и обжарьте креветки, чеснок, лимонную цедру и помидоры в течение пары минут.

4.
Add the cream and allow to simmer gently for a couple more minutes and then remove the pan from the heat.
Добавьте сливки и дайте слегка покипеть еще пару минут, а затем снимите сковороду с огня.

5.
Season the sauce carefully with salt, pepper and the lemon juice.
Тщательно приправьте соус солью, перцем и лимонным соком.

6.
Put the pasta into boiled water - fresh will need only 3 minutes and dried will need to be cooked according to the packet instructions.
Опустите макароны в кипяченую воду - свежим понадобится всего 3 минуты, а сушеные нужно будет приготовить в соответствии с инструкцией на упаковке.

7.
When the pasta is cooked, drain it in a colander and then toss it with the parsley in the pan in which it was cooked.
(
usually, after pasta was washing, all the ingredients are added to the pan where the pasta was cooked, the sauce and a little water from cooking the pasta are added, and then everything is mixed and served; any cheese can be added)
Когда макароны сварятся, откиньте их на дуршлаг, а затем выложите вместе с петрушкой в сковороду, в которой они готовились.
(
обычно, после промывания, все ингредиенты складываются в кастрюлю, где варились макароны, добавляется соус и немного воды от варки макарон, и, затем все перемешивается и подается; возможно добавление любого сыра)

8.
Check the seasoning, then divide on to your serving plates with the sauce in top.
Проверьте наличие приправ, затем разложите по сервировочным тарелкам, полив сверху соусом.

9.
Serve straight away, telling your guests to stir the pasta up in their bowls every so often to keep the pasta moist.
Подавайте сразу, попросив гостей время от времени помешивать макароны в своих тарелках, чтобы они оставались влажными.

Bon appetit!
Enjoy your meal! (
реплика официанта при подаче еды в ресторане)
Приятного аппетита!
Language practice for fun!
Практикуйте язык с удовольствием!

Возможность оставлять комментарии ОТКЛЮЧЕНА.
Для того, чтобы оставить комментарий - на титульной странице канала есть РАЗДЕЛ "Обратная связь".
Ссылка:
https://dzen.ru/b/ZbRkC_WVK0B_s_D7?share_to=link

#рецепты #кулинария #английскийязык #english