Найти тему

Это было великолепно: Владимир Набоков "Камера обскура"

Оглавление

Какое же огромное удовольствие я получила от этого романа! На мой взгляд, в нем прекрасно всё: сюжет, от которого не оторваться, финал, который повергает в шок, рассыпанные по страницам детали, которые сначала кажутся неважными, а в конце обретают смысл и складываются в единое полотно!

Это мой второй прочитанный роман Набокова. Ранее была "Лолита", во время чтения которой я плевалась от происходящего и кайфовала от языка и так по кругу много-много раз:) И если "Лолита" отличалась своей весьма провокационной темой (соблазнение ребенка), то "Камера обскура" отличается своим стилем.

🎥 Это кинороман или роман-кино. Тема кинематографа будет звучать как в самом сюжете, так и в его подаче. Автор так описывает события, что кажется, будто смотришь фильм. Я с таким ранее не сталкивалась и это был очень необычный и интересный опыт!

Обложка одного из первых изданий "Камеры обскура" под псевдонимом Владимир Сирин
Обложка одного из первых изданий "Камеры обскура" под псевдонимом Владимир Сирин

Так о чем этот роман

Не хочу много рассказывать о сюжете, потому что, на мой взгляд, этот роман нужно читать, находясь в неведении. И да, повествование здесь имеет крутые повороты, которые трудно не проспойлерить, рассказывая о романе.

Поэтому скажу так: основная завязка сюжета строится вокруг отношений женатого главного героя и 16-летней девочки. Но это не "Лолита"! Да, иногда что-то похожее есть, но по большей части эта книга совсем про другое! Скажу только, что в этом романе есть герой пострашнее Гумберта Гумбрета. Просто дьявол во плоти.

Кстати у произведения было два названия: на русском языке Набоков назвал его "Камера обскура", а на английском - "Laughter in the Dark" (смех в темноте). Прочитав книгу, я поняла, что оба названия идеально подходят для романа. Перевернутая картинка и тот самый смех в темноте ждут нас в финале.

Вообще финальные сцены - это ух.. Шок, отвращение, жалость и еще кучу других эмоций я испытывала, читая последние главы.

Впечатления

Самое большое удовольствие во время чтения Набокова я получаю от двух вещей: языка автора и "пасхалок", которые он так заботливо и кропотливо расставляет для читателей.

О языке:

многие называют язык писателя кружевным и витиеватым, кто-то - поэтичным, другие - экспериментальным. И я согласна со всеми определениями. Образность, насыщенность, чудаковатость, многослойность - так бы я охарактеризовала слог:

"Мать, еще довольно молодая, но рыхлая женщина, холодного и грубого нрава, с ладонью, всегда полной потенциальных оплеух, обычно ходила в тугом платочке, чтобы при работе не пылились волосы, но после большой субботней уборки (производимой главным образом пылесосом, который остроумно совокуплялся с лифтом) наряжалась и отправлялась через улицу в гости"

А как Набоков мастерски описывает чувства и ощущения героев:

"Кречмар, отпирая дверь своей квартиры, с замиранием, со сквозняком в животе, думал о том, как сейчас встретится с женой..."

В общем, читать текст Набокова - это как пить терпкое красное вино, это сложный вкус и удовольствие от каждого глотка, каждого предложения романа. Словарный рай)

Владимир Владимирович Набоков
Владимир Владимирович Набоков

О "пасхалках":

автор любит играть с читателем, а для этого расставляет по всему тексту различные загадки и "пасхалки". И собирать и разгадывать их было не менее интересно, чем следить за сюжетом.

🤓 Например, в одной из первых сцен романа, буквально одним неприметным абзацем автор рассказывает нам о финале книги😮 Он буквально дает спойлер, который читатель пока не считывает, но сможет понять потом)

🤓 Или еще: в романе персонажи часто свистят, упоминается в том числе "свист на четырех нотах" - и все это неслучайно! Свист я заприметила сразу, поставила закладку и потом вернулась, чтобы понять его смысл. Нашла. Правда, пришлось почитать несколько статей)

🤓 Почти все фамилии и имена персонажей - говорящие. Например, Мюллер - в переводе с немецкого - "мельник", а издавна мельники считались мутными и опасными товарищами. Жили на окраине деревни, приносили жертвы злым духам, держали животных черного окраса. И Набоков очевидно дал такую фамилию персонажу неспроста, в чем мы и убеждаемся)

❗️Отсюда мой совет:

читайте с "широко открытыми глазами"))) Ловите знаки, следите за героями и их действиями, а когда дочитаете до конца - прочитайте несколько статей с трактовками и объяснениями. Их в интернете много. Уверяю, вы не пожалеете, а получите еще большее удовольствие!

Вывод

Книгу я читала в совместных чтениях и в чате она никого не оставила равнодушным) Да, эта история явно не из числа красивых и вдохновляющих. Это, скорее, уродливая трагедия, но как изящно она написана!

Боюсь бросаться словами "читать всем!", но если с творчеством автора еще не знакомы, данное произведение - отличный вариант для этого: читается легко и быстро и стиль писателя во всей красе. А потом можно повысить градус и прочитать "Лолиту"...))

Читали что-нибудь у Набокова? Какие впечатления? Я теперь планирую прочесть "Король, дама, валет"👌