Найти в Дзене
Английский тостер

Как договориться о встрече с друзьями по-английский? А как с боссом?

До того, как начать работать преподавателем, у меня был опыт работы секретарем, или как это красиво называют Personal Assistance в иностранной компании. Найти человека, договориться о встречи, подтверждение места и времени - этим я занималась 24 часа в сутки. Сейчас, на занятиях со студентами в парах мы составляем диалоги, где нужно договориться о встрече, обсудить время и тему . Частенько русскоговорящих студентов хватает на: “Let’s meet tomorrow to discuss our new plan”, что в принципе правильно. Еще студенты придумывают фразу со словом visit, что звучит совершенно не естесственно. Вряд ли вы такое услышите от носителей языка. “Can I visit you tomorrow?” Существует множество вариантов, как назначить встречу, начиная от официальных фраз, которые уместно использовать в переписке и звонках по работе. А также фразы, с помощью которых вы договоритесь о встрече с друзьями. Формальные фразы “I would like to arrange a meeting with your e-commerce manager. Is he available next week?” “I would
Оглавление

До того, как начать работать преподавателем, у меня был опыт работы секретарем, или как это красиво называют Personal Assistance в иностранной компании. Найти человека, договориться о встречи, подтверждение места и времени - этим я занималась 24 часа в сутки.

Сейчас, на занятиях со студентами в парах мы составляем диалоги, где нужно договориться о встрече, обсудить время и тему . Частенько русскоговорящих студентов хватает на:

“Let’s meet tomorrow to discuss our new plan”, что в принципе правильно.

Еще студенты придумывают фразу со словом visit, что звучит совершенно не естесственно. Вряд ли вы такое услышите от носителей языка.

“Can I visit you tomorrow?”

Существует множество вариантов, как назначить встречу, начиная от официальных фраз, которые уместно использовать в переписке и звонках по работе. А также фразы, с помощью которых вы договоритесь о встрече с друзьями.

Формальные фразы

“I would like to arrange a meeting with your e-commerce manager. Is he available next week?”
“I would like to schedule a meeting to discuss a possible cooperation between our companies”.
“Should we set up a meeting to discuss the details of our kick-off event?” “Monday works for me. Should we do an after-lunch meeting?”

Эти фразы будут работать как в переписке, так и по телефону или онлайн.

В устной речи вместо I would like to мы можем использовать другие варианты, которые звучат менее строго, например:

“I was wondering whether you would be available next week to talk though my suggestion?”

Полуформальные фразы

(semi-formal), когда вы разговариваете с коллегами или равными по статусу людьми:

“I was wondering if we could sort out a time for a meeting during the trade fair next week.  It would be nice to talk through our rebranding plan with you”.

Фраза звучит как приглашение, предложение встретиться. Она начинается с нейтральной фразы I was wondering, далее следует обозначение цели встречи: to talk through означает подробно обсудить что-то.

“Yes, of course. Is Thursday of any use to you?” - Подходит ли тебе четверг?

Или простая нейтральная фраза для офиса:

“Can we all have a quick meeting today at 14:00 in my office?”

Можно вообще обойтись без слова meeting, чтобы не вносить лишний оттенок официальной встречи в верхах:

“Do you have five minutes to talk about how that last conversation with the client went?”
“I have some ideas of how we can improve things. Can I share them with you?”
“Can we see each other for a catch-up next week?”

Слово catch up может быть и фразовым глаголом, и существительным catch-up и обозначает встречу, на которой люди друзья или коллеги обсуждают то, что произошло за то время, пока они не виделись.

Разговорные варианты

Сообщаем друзьям или родственникам о наших намерениях:

Swing by:

“Can I swing by later to pick up my laptop?” - Я заскочу завтра за лаптопом.

Здесь речь идет о том, что вы кратенько забежите с какой-то целью.

-2

Drop by:

“I’ll drop by later to give you the notes.”

Опять же, используя этот фразовый глагол, вы имеете в виду, что не останетесь надолго, нарисуетесь, дадите комментарии, помашете ручкой и побежите дальше по своим делам.

Pop by/pop over:

Здесь также идет речь о короткой встрече. Оба фразовых глагола можно использовать в одних и тех же ситуациях, они взаимозаменяемы.

“I’m going to pop by later to give you back your book.”

Разница в том, что после pop over можно указать место: pop over to the bookstore, to your office.

“I’m going to pop over to the grocery store to get some stuff for dinner.”

Приглашения на неформальную встречу

Would you like to join us for something to eat?
How about having lunch together?

Эти фразы подразумевают, что вам интересно узнать мнение человека, готов он или нет. Фраза ни к чему не обязывает. Ваш собеседник может отказаться, поэтому она очень необременительная.

I'll meet up with you later.

В этой фразе используем тот же глагол meet, что и в формальной речи, но при этом фразовый вариант meet up звучит уже более разговорно.

Let's meet up in the morning.
Wanna come with us? - Хочешь пойти с нами?
Wanna go to the movies? - Хочешь пойти в кино?
Are you up for running? - Как насчет пробежки?
Are you up for a walk? - Как насчет прогулки?

Are you up for (something) используем, когда хотим узнать отношение человека к какому-либо действию и мероприятию. Дословно можно перевести "Как ты смотришь на то, чтобы ...."

Английский - это богатый язык. Важно постоянно тренировать и расширять свой словарь новыми словами и различными фразовыми глаголами.

------------------------------------------------------------

Если вам интересно, читайте мои ежедневные шпаргалки по английскому языку в телеграм Английский тостер