Найти в Дзене
Ночной портье

Жуткий подтекст Hotel California

Спорим на полупансион, что если вас спросить какая самая известная песня про отель вы первой назовете Hotel California, группы Eagles? Ах, какая красивая баллада и такой запоминающийся припев. Вы, конечно, ее помните. Но задумывались ли вы когда-нибудь, какой у песни, на самом деле жуткий текст? Ниже клип и построчный перевод. Потом расскажу о версиях расшифровки смыслов. Там все не так просто. Eagles Hotel California Отель Калифорния On a dark desert highway На тёмном пустынном шоссе Cool wind in my hair Ветер развевал мои волосы Warm smell of colitas Тёплый запах "травы" Rising up through the air Ощущался в воздухе. Up ahead in the distance Недалеко впереди I saw a shimmering light Я увидел мигающий свет. My head grew heavy and my sight grew dim Я почувствовал усталость и меня клонило в сон I had to stop for the night Поэтому мне пришлось остановиться на ночь There she stood in the doorway Она стояла на пороге, I heard the mission bell Я услышал звон колокольчика And I was thinki

Спорим на полупансион, что если вас спросить какая самая известная песня про отель вы первой назовете Hotel California, группы Eagles? Ах, какая красивая баллада и такой запоминающийся припев. Вы, конечно, ее помните. Но задумывались ли вы когда-нибудь, какой у песни, на самом деле жуткий текст? Ниже клип и построчный перевод. Потом расскажу о версиях расшифровки смыслов. Там все не так просто.

Eagles

Hotel California

Отель Калифорния

On a dark desert highway

На тёмном пустынном шоссе

Cool wind in my hair

Ветер развевал мои волосы

Warm smell of colitas

Тёплый запах "травы"

Rising up through the air

Ощущался в воздухе.

Up ahead in the distance

Недалеко впереди

I saw a shimmering light

Я увидел мигающий свет.

My head grew heavy and my sight grew dim

Я почувствовал усталость и меня клонило в сон

I had to stop for the night

Поэтому мне пришлось остановиться на ночь

There she stood in the doorway

Она стояла на пороге,

I heard the mission bell

Я услышал звон колокольчика

And I was thinking to myself

И подумал про себя:

"This could be heaven or this could be hell"

«Это — либо рай, либо ад».

Then she lit up a candle

Потом она зажгла свечу,

And she showed me the way

И показала мне путь.

There were voices down the corridor

В коридоре слышались голоса

I thought I heard them say...

Кажется, они говорили…

Welcome to the Hotel California

Добро пожаловать в отель «Калифорния»,

Such a lovely place

Такое прекрасное место,

(Such a lovely place)

(Такое прекрасное место),

Such a lovely face

Такое прекрасное лицо.

Plenty of room at the Hotel California

Свободный номер в отеле «Калифорния»

Any time of year

В любое время года

(Any time of year)

(В любое время года)

You can find it here

Вы всегда найдете здесь

Her mind is Tiffany twisted

Она была помешана на Тиффани,

She got a Mercedes Bebz

У нее есть Мерседеса бэнц!

She got a lot of pretty, pretty boys

И много очень милых, милых парней,

That she calls friends

Которых она называла друзьями.

How they dance in the courtyard

Как они танцевали во дворе!

Sweet summer sweat

Сладкий летний пот.

Some dance to remember

Некоторые танцуют, чтобы запомнить,

Some dance to forget

Некоторые – чтобы забыть.

So I called up the Captain

Так что я позвал управляющего:

"Please bring me my wine"

«Пожалуйста, принесите мне вина».

He said: "We haven't had that spirit here

А он ответил: «У нас не было этого напитка

Since nineteen sixty nine"

С 1969 года».

And still those voices are calling from far away

А те голоса всё продолжали звать издалека.

Wake you up in the middle of the night

Они разбудили меня посреди ночи

Just to hear them say...

И я услышал, как они говорили…

Welcome to the Hotel California

Добро пожаловать в отель «Калифорния»,

Such a lovely place

Такое прекрасное место,

(Such a lovely place)

(Такое прекрасное место),

Such a lovely face

Такое прекрасное лицо.

They livin' it up at the Hotel California

Они зажигают по полной в отеле «Калифорния»

What a nice surprise

Какой чудесный сюрприз!

(What a nice surprise)

(Какой чудесный сюрприз!)

Bring your alibis

Предъявите своё алиби.

Mirrors on the ceiling

На потолке зеркала,

The pink champagne on ice

Розовое шампанское во льду,

And she said: "We are all just prisoners here

И она сказала: «Здесь мы просто узники,

Of our own device"

По нашему собственному желанию».

And in the master's chambers

В комнате хозяина

They gathered for the feast

Они собрались, чтобы пировать.

They stab it with their steely knives

Они резали тварь своими стальными ножами,

But they just can't kill the beast

Но никак не могли убить животное.

Last thing I remember

Последнее, что я помню,

I was running for the door

Это как я побежал к дверям.

I had to find the passage back

Мне нужно было найти как выбраться отсюда

To the place I was before

Чтобы вернуться туда, откуда я пришёл.

"Relax" said the night man

«Расслабьтесь», сказал сторож,

"We are programmed to receive

«Нас запрограммировали принимать гостей.

You can check out any time you like

Вы можете освободить номер в любое время,

But you can never leave!"

Но вы никогда не сможете уйти!»

Собственно есть несколько версий, что скрывается под "отелем".

1) На самом деле здесь алоегорически описывается тюрьма, или даже психбольница.

2) Речь о наркомании. Подтверждение этому в одной из первых строчек - "colitas" - на слэнге означает марихуана. Бытует даже мнение, что песня ни что иное, как посвящение легенде кантри-рока Грэму Парсонсу, умершомк в восьмом номере отеля Joshua Tree Inn в юго-восточной Калифорнии от передозировки

3) Самая популярнаяверсия гласит, что под "Отелем" подразумевается Голливуд, которые сначала приветсвует гостей своей знаменитой улыбкой, а затем заманивает в ловушку, хитростью продюссеров и заведомо не выгодными контрактами.