Найти тему

Британец Эдвард Дениэл Кларк о Крыме

В конце XVIII – начале ХІХ веков длительные зарубежные путешествия пользовались огромной популярностью среди европейской аристократии. Именно в этот период нашу прекрасную Таврику посещают иностранные ученые, дипломаты, общественные деятели и творческая элита. Во время своих странствий по полуострову многие пилигримы вели дневниковые записи, которые позже превращались в литературные произведения. В 1800 году в Крыму побывал английский натуралист, минеролог, профессор Кембриджского университета Эдвард Дениэл Кларк. Он сопровождал своего воспитанника – господина Криппса, в путешествии в Египет и Палестину. Кларк оставил подробные описания древностей полуострова. Проезжая Керчь, Феодосию, Белогорск, Бахчисарай, Симферополь, Севастополь и Евпаторию, он увлеченно описывал достопримечательности и местное население. Мы представляем вашему вниманию бесценные путевые заметки британского ученого, впервые переведенные на русский язык для публикации в журнале "Полуостров сокровищ".

Эдвард Дениэл Кларк – английский путешественник, писатель, натуралист. Более десяти лет он провел в путешествиях по Западной Европе, Ближнему Востоку, Малой Азии, Северной Африке и Скандинавии. После капитуляции Александрии Кларк сыграл значительную роль в сохранении для Англии статуй, саркофагов, карт, рукописей, собранных французскими учеными. Библиотеке Кембриджа он подарил много мраморных скульптур, найденных им во время путешествий по разным уголкам планеты. Химические исследования Кларка привели его к изобретению паяльной трубки для стекла.

"В селениях мы встретили цыган, расположившихся табором, какие встречаются в Англии, но здесь их палатки были размещены между повозок. Птицы, кошки, собаки и лошади кормились рядом с ними; казалось, что это все члены одной семьи. Цыган поощряют татары, которые посреди своих деревень позволяют стоять им табором и работать кузнецами, музыкантами и гадалками. Многие из них богаты, имеют прекрасных лошадей и другой крупный рогатый скот; но их образ жизни, будь они богаты или бедны, всегда один и тот же. В одной цыганской повозке, которую мы посетили, находился огромный барабан: этот инструмент они сопровождают трубами, когда развлекают сельских танцоров. Звук барабана был громче всего, что мы когда-либо слышали, он был пугающим, но тем не менее музыкальным. Страбон упоминает барабан в качестве инструмента, встречающегося у древних кимвров, и отмечал его устрашающий звук. В своих палатках мужчины сидели совершенно голые среди женщин. Однако, когда мы вошли, они поднялись и набросили овечьи шкуры на свои тела. Грязь и вонь этого народа были отвратительны: почти все их конечности из-за сильной чесотки были покрыты пятнами и струпьями".

-2
Нас очень удивило, что здесь продают листья винограда, который растет повсюду; но, как оказалось, они пользуются очень большим спросом и используются в кулинарии. Мелко порезанное мясо заворачивают в виноградный лист и подают на стол в виде сосисок.
-3

"Прибыв обратно в Еникале, или, как часто пишут, Дженикале (название состоит из двух турецких или татарских слов, что означает «крепость»), мы обнаружили целую флотилию турецких кораблей в ожидании благоприятного ветра, чтобы отправиться в Таганрог и Константинополь. Сойдя на берег, мы сразу же сняли себе комнаты в аккуратном и уютном греческом доме, владелец которого спартанец по происхождению, уроженец Миситры, обладал надежной и необходимой нам информацией. Его жена была родом из Параса. Мы нашли в их доме доброе пристанище и приют после нашего долгого варварского скитания, так что оставались там почти неделю. С деревянного балкона (или крытой галереи), на который выходила их большая зала, открывался вид на противоположный азиатский берег и Боспор с многочисленными в это время года судами. Двери нашего хозяина были открыты для всех и каждого, поэтому мы обедали с людьми практически из всех частей Греции и Малой Азии: их беседы были интересны и понятны нам, поскольку все они говорили по-итальянски".

-4

"Если можно судить о целом народе лишь по этой части греков Крыма, то можно сказать, что они отличаются чистоплотностью, порядочностью и внимательны к порядку в своих домах. Их женщины, пожалуй, самые трудолюбивые хозяйки на земле и, как правило, рабыни своей семьи. Их кухня проста и полезна. Мы никогда не видели их без дела. У них нет никакого желания ехать за границу; если удалось присесть, то они берутся за вязание или разматывают пряжу. Деревня Еникале практически полностью населена греками. Мужчины по большей части заняты выгодными продажами, а их женщины, напротив – нежные, добрые и услужливые – заслуживают самых высоких похвал".

Крепость Ени-Кале. Фото: Александр Кустовский
Крепость Ени-Кале. Фото: Александр Кустовский

Фрагменты статьи из Крымского познавательного журнала "Полуостров сокровищ", выпуск №22.