Сегодня в рубрике "Авторская колонка" хочу рассказать о писательнице и её книгах, которые я могу назвать ещё одним своим открытий этого читательского года.
В этом году издательство "Самокат" выпустило сразу две книги одной из самых популярных современных детских писателей Нидерландов Марьолейн Хоф. Это были не первые её книги, изданные у нас, в 2021 году тот же "Самокат" впервые познакомил российских читателей с творчеством Марьолейн, переведя произведение "Мыши, пули и собаки", где рассказывалось о страхе маленькой девочки потерять отца, который работал врачом в горячих точках мира, спасая жизни раненных солдат. Но первая книга прошла мимо меня, зато с новыми мне повезло, так как издательство предоставило бесплатные электронные версии для проекта ЛайвЛиба "Прочти первым!". И я открыла для себя нового очень интересного автора.
Несколько слов о Марьолейн Хоф
Писательница из Амстердама очень хорошо известна в Европе, её книги переведены на многие мировые языки. Работая библиотекарем, она начала писать в 1996 году книги для малышей, затем стала сочинителей сценариев для голландской версии передач "Улица Сезам", а в 1999-ом дебютировала уже как профессиональный писатель.
Успех пришел в 2006-ом с выходом небольшой повести "Мыши, пули и собаки", почему-то у нас её название перевели именно так, хотя в оригинале она зовется "Een kleine kans" — "Один маленький шанс". Книга завоевала три престижные книжные премии Нидерландов, была переведена на семнадцать языков и экранизирована.
В 2014-ом году из под её пера вышла повесть «Правила трех» и получила престижную литературную премию "Wouterje Pieterse" как лучшая детская книга. А в 2018-ом она написала свой первый роман - приключенческую историю о взрослении "Ложечник", которая стала, по словам самой писательницы её творческим экспериментом. Вот о них я и расскажу.
"Правила трёх": как же лучше, кто же прав...
Детская книга на недетскую тему. Здесь о смерти и выборе, который человек, чей земной путь приближается к завершению, хочет сделать сам. Но у родных иное мнение, так как выбор его - уход в горы.
По сюжету семья из бабушки, мамы и двух детей, мальчика Твана и его старшей сестры Линды, едут из Нидерландов в небольшую деревню, находящуюся на самом севере Исландии, чтобы навестить отца бабушки - прадедушку Каса. Но это только предлог. Старик болен, поэтому бабушка с матерью решают увезти его к себе, чтобы обеспечить за ним уход. Но старика Каса такой расклад не устраивает. Он не хочет медленно угасать, лежа в кровати в чужом городе. Он хочет уйти в горы, с которыми связана вся его жизнь.
А что же Тван и Линда? Сначала они недовольны, что мать с бабкой потащили их с собой, а дед кажется им странным и чудаковатым, отталкивающим из-за тех особенностей физиологии, что появляются у старых людей. Но постепенно Тван, которому пришлось спать в комнате с прадедушкой, так как в маленьком доме было совсем мало места, присматривается к старику. Старик и мальчик не долго притирались друг к другу и вскоре стали настоящими друзьями. А потом у них появилась и общая тайна – прадедушка рассказал Твану о своем плане сбежать от этих женщин и сделать по-своему, умереть так, как он хочет. Тван сомневается, он понимает, что это верная гибель, но в итоге становится на сторону деда Каса.
Сложная моральная дилемма. Как правильно? Что было лучше для Каса? Можно понять и тех, и других. Но на сторону старика становится и Линда. А также книга про "Правила трёх", в которой написано, что нужно для выживания в походе.
Может это дико и совсем неправильно, но я однозначно встала на сторону деда Каса. Я поставила на его место себя. Думаю, что прежде чем попытаться разрешить эту дилемму, нужно примерить его "шкуру" и представить, что этот выбор касается тебя. Что дети и сделали. Но им проще, как это ни странно звучит, они видят больше, несмотря на то, что их мир намного уже, чем у мамы и бабушки. Над ними не висит тяжелым грузом чувство долга и родственной любви, они ещё не оценивают варианты с точки зрения безопасности и комфорта, пусть здесь и сомнительного, при том, что они зависят от взрослых, они лучше понимают того, кто хочет свободы выбора. Возможно, что во мне заговорил ребенок. Упрямый и желающий сделать по своему. Но всё же нет, примеряя на себя, я поняла, что мне бы тоже хотелось самой решить, как уходить, а не чтобы меня волокли куда-нибудь, где мне пришлось бы доживать свой век, мирясь с чужими правилами, подстраиваясь под кем-то навязанный мне образ жизни. А ещё я вспомнила свою старенькую бабушку, которую мама очень долго уговаривала переехать к ней или ко мне - она всегда говорила, что себя сама обслуживает, в своем уме и сама себе хозяйка. И пока это так, она не будет никому обузой и не будет жить в чужом доме, пусть и у детей или внуков.
А если вспомнить себя на другой стороне? Конечно хотелось быть рядом, чтобы контролировать, помогать... Да и почему бы не списать, как это делали взрослые женщины семьи, противостояние их решению на старческие капризы? С точки зрения серьезного взрослого человека выбор однозначен - забирать. Не взирая на всякие глупости, что взбрели в голову старику.
Подбрасываешь монетку, а она то одной стороной падает, то другой. Разглядываешь каждый раз выпавшие орла или решку - и вновь в сомнениях. Правы-то по своему обе стороны. И тогда снова примеряешь на себя положение Каса. И эгоистично встаешь на его сторону.
В конце хочется отметить одну замечательную сторону книги - здесь решает всё семья без оглядки на "что же скажут люди". Только семья.
И всё же каков итог? А вот такой, словам детей:
– А ты знаешь, что лучше всего? – спросил я.
– Нет, а ты?
– Мне кажется, что «лучше всего» не существует.
"Ложечник": "Озеро в Исполиновых горах" в прозе
Тут у меня остались вопросы к открытому финалу. И даже некоторое разочарование. Но это очень субъективное ворчание, так как поставленную перед собой задачу Марьолейн выполнила. Но по порядку.
Сначала немого о сюжете. Мальчик Янис живёт в горах со стариком по имени Фрид, который заботится о нём. Иногда он уходит менять на еду и необходимые вещи ложки, которые очень здорово делает его воспитанник, и шкурки кроликов. Янису же ходить никуда нельзя, так как в мире хозяйствует великая хворь, забирающая жизни. Но как-то раз Фрид не возвращается, а через несколько дней приходит странный человек с не вызывающей доверия наружностью и рассказывает вещи, которые Янис не может принять. Фрид всё врал, хвори не существует, и на самом деле он украл мальчика у его родителей. Странный человек уходит. Янис же, так и не дождавшись Фрида, решается спустится в долину. По пути он встречает мальчишку Эвера, который в итоге помогает ему дойти до города и приводит к себе домой, где знакомит со старшей сестрой Ютой. Там Эвер рассказывает Янису часть правды о нём, которую знает сам. Оказывается, что Янис - пропавший несколько лет назад сын аристократов Холдеров, которых брат с сестрой называют "сволочами". Как бы там не было, Яниса ждёт теперь другая жизнь: сытая, богатая и беззаботная. А ещё у него тоже есть сестра, его близнец, которую зовут Силка.
Улыбнулась судьба? Не тут-то было. Это она показала оскал свой, готовя ещё более страшное будущее, от которого только одно спасение - бежать. Но прежде Янису с Силкой предстоит узнать страшное прошлое, разгадать тайну их разлуки и догадаться о планах кузенов Ассерика и Кундера, что заправляют ныне всеми делами поместьев, принадлежащих несовершеннолетним Янису и Силке.
Интересно, правдиво и без какой-либо жалости к детям, что будут это читать. Но дело не в этом. Как и не в том, что плохо написано или менее талантливо. Нет, Марьолейн и здесь очень хороша в создании истории, в описаниях как обстановки вокруг, так и переживаний своих юных героев. Не в том, что книга получилась очень по-правдивому жестокой, где детям выпадает ужасная участь противостоять деспотичным и алчным взрослым. Такое уже встречалось, но эта голландская писательница написала совсем уж страшную вещь, когда разлучают детей сами родители, поверив в суеверную чушь, а коварные родственники вновь соединяют, чтобы сбылось то, что было предсказано. Когда натравливают на детей сами дети, мы это не принимаем, но понимаем, что такое случается, это, увы, вечные проверки на этапах взросления и распределение иерархических "ролей" в подростковых стаях. Но когда сталкивают взрослые, натравливая одного ребенка на другого, а перед этим жестоко подставляют, это уже за гранью. Кажется, что такого просто не может быть. Но Марьолейн вполне такое допускает и показывает своим читателям. Кстати, тем, кто не терпит сцен с убийством животных — предупреждаю, что тут такая есть. Но, опять же, разочарование не из-за этого.
Книга заканчивается на самом сложном месте, когда дети бегут в мир враждебный и почти незнакомый. Ведь ни один из близнецов Холдеров не выживал сам, без помощи взрослых. Хотелось продолжения. Потому что оставить Яниса и Силку на этом этапе очень сложно, их судьба висит на волоске, я сильно переживала за них и очень хотела бы узнать, чтобы всё у них получилось. Но для начала - чтобы они выжили. Чтобы предсказание злой Мадам не сбылось ни при каких обстоятельствах. А ведь теперь будет для него больше возможностей, для предсказания этого...
В послесловии автор рассказала, как ей пришла в голову идея этой книги. Всё началось с картины, которую она увидела в берлинской галерее:
«Озеро в Исполиновых горах» — вот как она называлась. Написал ее Густав Карл Людвиг Рихтер в 1839 году. На ней изображен бесприютный каменистый пейзаж с мрачным озером. По берегу идут старик, мальчик и собака. Им, наверное, холодно: небо затянуто тучами, и старик поднял воротник пальто. На спине он несет какую-то поклажу.
Как они там оказались? Кто этот мальчик? Откуда они идут и куда? Я и сама не заметила, как в моей голове стала складываться целая история. И эту историю мне захотелось записать.
Отлично! Всё получилось. История старика, мальчика и собаки придумана и рассказана, теперь мы знаем, как они там очутились. Но мне так важно было узнать не только то, как что вышло в прошлом, но что будет дальше, в будущем уже не старика, мальчика и собаки, а мальчика и девочки, похожих друг на друга как две капли воды.
Марьолейн Хоф отмечала, что героев всех её книг, таких разных, объединяет то, что все они — дети, оказавшиеся в сложных ситуациях, которые возникли в результате действий взрослых. В прочитанных мной книгах это так и есть.