Найти в Дзене
Заметки лингвиста

Отгадаешь сериал по картинкам?

Отгадайте сериал по картинкам У одного блогера было высказывание, что амюз буш - книжное выражение и в русском языке почти не используется. В аспекте мировой культуры дело обстоит совершенно по-другому. Подготовила для вас интересное задание. Надеюсь, вы следите за кинематографом и, время от времени, смотрите сериалы.  Сегодня мы учим французские слова. Этот сериал вышел в 2013 году. Его создатель - или псих, или гений. Названия серий первого сезона взяты из французской кухни. Название серий: 1) Apéritif - аперитив - напиток, который подается перед едой и вызывает слюноотделение. 2) Amuse-Bouche - в представлении это слово уже не нуждается. В отличие от аперитива, это закуска. 3) Potage (потаж) -, если очень сильно утрировать, то это суп. Совсем недавно мы видели его английского родственника в гороховой похлебке (Peace Pottage). 4) Œuf - яйцо, по звучанию близко к “ёф”. 5) Coquilles - звучит как кокий. Блюдо называется кокиль. Это порционная горячая закуска, которая за

Отгадайте сериал по картинкам

У одного блогера было высказывание, что амюз буш - книжное выражение и в русском языке почти не используется. В аспекте мировой культуры дело обстоит совершенно по-другому. Подготовила для вас интересное задание. Надеюсь, вы следите за кинематографом и, время от времени, смотрите сериалы. 

Сегодня мы учим французские слова.

Этот сериал вышел в 2013 году. Его создатель - или псих, или гений. Названия серий первого сезона взяты из французской кухни.

Название серий:

-2

1) Apéritif - аперитив - напиток, который подается перед едой и вызывает слюноотделение.

-3

2) Amuse-Bouche - в представлении это слово уже не нуждается. В отличие от аперитива, это закуска.

-4

3) Potage (потаж) -, если очень сильно утрировать, то это суп. Совсем недавно мы видели его английского родственника в гороховой похлебке (Peace Pottage).

-5

4) Œuf - яйцо, по звучанию близко к “ёф”.

-6

5) Coquilles - звучит как кокий. Блюдо называется кокиль. Это порционная горячая закуска, которая запекается в створке раковины и подается в ней же или в кокильнице. Ингредиенты могут быть разные: телятина, рыба, грибы, мидии.

-7

6) Entree (антре) - блюдо, которое подается перед основным блюдом. Аппетайзер или закуска (во Франции и большинстве англоязычных стран), или основное блюдо, иногда блюдо, которое состоит только из мяса (США и некоторые области Канады).

-8

7) Sorbet (сорбэ) - фруктовое мороженое.

-9

8) Fromage (фромаж) - сыр.

-10

9) Trou Normand - или “нормандская дыра”. Это не название блюда. Это традиция, которая связана с перерывом на бокальчик дижестива или чашку кофе. Чаще всего, trou Normand связан с Calvados (Нормандский бренди из яблок или груш) и подается с яблоками и/или грушами и сорбетом.

-11

10) Buffet froid - холодные закуски (буфэ фруа).

-12

11) Rôti (роти) - жареное мясо, жаркое.

-13

12) Relevés (релеве) - главное мясное блюдо в меню, в форме окорока, обычно зажаренный, подается с соусом, картофелем и зелеными овощами.

-14

13) Savoureux (савурё) - вкусный, аппетитный. Для каждого это своё. В названии заключительной серии - прилагательное мужского рода. Интересно, кого съели.

Как называется сериал?

#movies

#français

#французская_кухня