Найти тему

Трагедия одиночества в романе Джорджа Оруэлла "Дни в Бирме"

Есть женщины, похожие на пламя,
На чуть заметный язычок свечи.
Они по свету ходят рядом с нами,
Случайным словом их не огорчи...
Я видел их не часто, этих женщин,
Далеких, как в магическом стекле.
Их, может быть, становится все меньше
На нашей слишком занятой земле.
Они мерцают капельками света,
Так непредусмотрительно хрупки...
И я боюсь, что сильный ветер века
Вот-вот погасит эти огоньки.
(Игорь Киселев)

Оказывается, и мужчины такие тоже есть.

По крайней мере, один такой представлен в романе Джорджа Оруэлла.

И это сравнение с моей стороны - не насмешка, а восхищение.

Джордж Оруэлл. Дни в Бирме
Джордж Оруэлл. Дни в Бирме

Роман "Дни в Бирме" рассказывает о жизни англичан-колонистов в полуграмотной Бирме. Действие разворачивается в маленьком городке Кьяктаде, где численность европейской колонии не превышает 10 человек.

В этом, первом, романе Оруэлла, как и во всех его последующих произведениях, в центре внимания - социальные вопросы: высокомерие и вседозволенность колонистов, раболепство и мелкие распри аборигенов, неспособность к уважительному обмену опытом и знаниями и т.д.

Но для меня громче всего прозвучала история отдельно взятого человека (Флори), который не вписался в систему.

У него была "обильная жесткая шевелюра" и кожа, "выжженная солнцем", но под этой жесткой и закаленной оболочкой оказалась живая душа. Это неизбежно: чем больше человек способен сострадать другим, тем больнее он переживает собственные раны.

Найти единомышленника, друга, близкого по духу человека сложно и в большом городе, а когда колония состоит из 10 человек, такая встреча была бы настоящим чудом.

Всякие попытки Флори сблизиться с местным населением, проникнуться особенностями их культуры и менталитета, своими - осуждаются, а у местных вызывают раболепный восторг.

Часто в лесном уединении Флори встречалось что-то - птица, дерево, цветок, - что могло бы увидеться несказанно прекрасным, если бы рядом была близкая душа. Красота бессмысленна, если не с кем ею поделиться. Ах, будь у него настоящий, чуткий друг! Ну хоть один-единственный!

Трагедия Флори усугубляется тем, что он не идеалист-социалист (в чем его подозревают и упрекают англичане) и не миссионер, готовый терпеть любые лишения во благо страждущих. Он обычный человек, с обычными понятными желаниями. Иногда трусит, иногда геройствует, иногда завидует, иногда способен на благородные жесты. Единственное, что его отличает от остальных - он не получает удовольствия от унижения слабых, от превосходства над ними.

Так проходят дни, недели, месяцы, годы. Надежда встретить человека, близкого по духу, становится все более призрачной.

Мем про половинки (из открытого доступа)
Мем про половинки (из открытого доступа)

Но однажды в колонии появляется новый человек - молодая привлекательная девушка, и бесплотная мечта обретает форму.

Девушка, к сожалению, по своему характеру и взглядам на жизнь совсем не является воплощением мечтаний Флори. Ее, так же как других англичан, настораживает и даже пугает его интерес к местным жителям и полукровкам, она всей душой презирает искусство, о котором Флори готов говорить часами... Но Флори не видит ее настоящей. Он видит свою мечту, "воплотившуюся" в прекрасную девушку.

Конечно, такое большое несоответствие воображаемого и реального, должно было привести к трагедии...

Но я не буду говорить, чем роман закончился, чтобы не испортить впечатление от финала.

Финал сильный. Осадок долго еще продолжает свой танец внутри, прежде чем улечься новым слоем на дно души.

Джордж Оруэлл. Дни в Бирме
Джордж Оруэлл. Дни в Бирме