Найти тему
Девушка с юга

ЛУНА...

Оглавление

ЧАСТЬ 1

ОКСАНА

Оксана смотрела на себя в зеркало. Она видела роскошную женщину по всем канонам восточной культуры: тонкая талия, широкие бедра, длинные вьющиеся волосы чернотой спорящие с крылом ворона.

Кто мог знать тогда, 10 лет назад, что ее увлечение "Великолепным веком" закончится на родине этого сериала, а она будет владелицей кондитерской восточных сладостей?

... 10 лет назад у нее состоялся разговор с мамой, которая искренне не понимала, зачем учить европейские языки, если жили на границе с Азией? Да, мама не была против, когда Оксана поступала в ВУЗ на кафедру иностранных языков, учиться на переводчика-синхрониста. Мама втайне надеялась, что дочь сможет остаться в большом городе, где знания этих языков вполне пригодятся. Но получилось так как получилось. Несчастная любовь, которая, к счастью, не принесла плодов. Но дала понимание Оксане, какие мужчины бывают на белом свете. Все это послужило для ее возвращения в родной город.

И вот разговор с мамой.

К этому времени она уже знала 2 языка, ей было проще учить третий. Правда, знания английского и французского никаких дивидендов не приносили. Репетиторов в маленьком городке было много. Фирм, в которые нужны были переводчики этих языков, было очень мало и туда брали в основном по знакомству, по родству.

Цель была определена, Оксана нашла учителя онлайн и начались занятия. Оксана прислушалась к совету матери и начала изучать турецкий язык. Для полного погружения смотрела сериалы на языке оригинала. Но этого было явно мало и вот при обсуждении одной из серий она познакомилась с чистокровной турчанкой, которая хотела научиться русскому языку от носителя этого языка. Как оказалось, Айда и Оксана жили в одном городе России, куда родители девушки приехали по делам своего бизнеса. Дома их семья говорила на своем родном языке, когда Айда выходила в магазин ей было тяжело объяснить, что ей нужно. Поэтому она очень обрадовалась взаимовыгодному сотрудничеству.

При ближайшем знакомстве с Айдой выяснилось, что у девушек одна, но пламенная страсть - сладости.

Уроки турецкого начались с кулинарии. Оксана с упоением называла то, что так и просилось к чаю, на блюдце. Айда не могла нарадоваться успехам ученицы.

В свою очередь, Оксана восхищалась упорством Айды. Та быстро осваивала названия и премудрости русской выпечки.

Первое задание обе выполнили с блеском. Испекли сладость той страны, язык которой изучали и рассказали на нем же все, что знали своему преподавателю об этой области.

Радость от полученных знаний переполняла Оксану. Она продолжала онлайн-занятия, а также встречи с Айдой.

продолжение следует...

Друзья, пишите в комментариях, ставьте лайки, подписывайтесь на мой канал, чтобы не пропустить продолжение истории.