Сегодня мы поговорим о теплом, светлом и хорошем – о колыбельных. Все мамы поют своим детям перед сном. Мне вот пели про медведицу и волчка, который может укусить за бочок. А в Южной Корее такие песни называются «아리랑 노래» (ариранг нора). Они имеют особое значение в культуре и помогают создать уютную атмосферу перед сном. Вот несколько примеров таких колыбельных песен.
«아리랑» (ариранг): Это одна из самых известных корейских песен, которая считается национальным фольклорным достоянием. Существует множество ее вариаций.
«새벽녘» (сибньёнён) - Рассвет). Эта песня описывает красоту рассвета и приход нового дня. Мамы часто поют ее перед сном, чтобы успокоить детей и создать образы мирной природы.
«소야곡» (соя-гок) - Песня о сне. В этой колыбельной мама обращается к ребенку, как к дремлющей звезде, и призывает его спать сладко и спокойно.
«꿀단지» (кульданджи) – Баночка с медом.В этой песне мама обещает своему ребенку, что принесет ему баночку с мёдом, чтобы он смог сладко спать.
"잠이 들 때까지" (джами де теккаджи) - Пока не уснешь). Здесь поется о том, что мама малыша будет рядом с ним, пока он не уснет.
"별, 달, 바람 그리고 어머니" (бели, дал, барам, гериге, миени) – звезды, луна, ветер и мама. Эта песня учит ребенка видеть в окружающей природе звезды, луну и ветер, а также чувствовать близость и заботу своей мамы.
Все корейские колыбельные приятны на слух. Они приносят ребенку чувство безопасности и тепла перед сном и являются важной частью корейской культуры. Такие песни передают любовь и заботу от поколения к поколению.
А какие колыбельные пели вам ваши мамы?