Катер с умиротворяющим урчанием рассекал волны. Все пассажиры были заняты фотографированием белых скал, которые, словно колени прекрасной девушки, торчали из воды. Шумная семья итальянцев, пожилая пара из Англии и еще несколько туристов – все как один припали к правой стороне катера, выставив руки с телефонами наружу. Похоже, что Никос и Деспина были единственными греками на борту. Это было неудивительно: обычно на такие экскурсии ездят только туристы.
Деспина достала телефон и присоединилась к шумной толпе восхищенных пассажиров, а Никос остался на противоположной стороне катера в гордом одиночестве.
Крошечный островок, как клякса, чернел на границе залитого солнечным светом моря и безупречной чистоты неба. Никосу показалось, что на островке мелькнул человеческий силуэт. Или это просто дерево или большой камень? Рядом с островом не было ни катеров, ни яхт. Вряд ли при таком раскладе там мог находиться человек – до берега было слишком далеко, да и места здесь были безлюдные.
Катер как раз плыл в ту сторону, поэтому Никос забыл про девственно-белые скалы и шумных туристов и принялся вглядываться в черную кляксу, которая постепенно принимала четкие формы. Уже можно было разобрать силуэты деревьев и камней, торчащих из воды.
– Ты чего туда уставился? Вся красота с другой стороны! – Прервала его наблюдения Деспина. Никос и не заметил, как она приземлилась на сидение рядом с ним. Видимо, ей надоело протискиваться сквозь толпу туристов, и она решила вернуться на свое место.
– Мне кажется, что я видел... – Никос осекся. На островке никого не было.
Он растерянно посмотрел на Деспину, которая сверлила его вопросительным взглядом сквозь солнечные очки:
– Так, неважно...
Тут мотор катерка перестал гудеть, и хриплый голос капитана вызволил Никоса из неловкого положения:
– Остановка для купания!
Желающих искупаться в лазурно-голубых водах оказалось на удивление немного: только семья итальянцев в полном составе и еще пара человек. Никос принялся стягивать футболку, наблюдая, как Деспина продолжает сидеть на своем месте:
– Ты что, купаться не пойдешь?
– Нет, не хочу мочить голову, – она встряхнула копной идеально выпрямленных волос, которые рассыпались по ее загорелым плечам.
– Как знаешь...
Следом за итальянскими детьми Никос на всех парах прыгнул с кормы катера в лазурные глубины. Давно он так не делал! Ему вдруг стало весело и легко от бодрящей прохлады воды и ощущения детской безбашенности. Рядом плескались итальянцы с криками и смехом. В начале его забавлял их неподдельный восторг, но вскоре ему надоела эта шумная компания. Никос решил отплыть подальше, а заодно и поупражняться в кроле. Он плыл, то и дело окуная лицо в воду и не глядя по сторонам. Наконец, силы иссякли, Никос остановился и огляделся вокруг.
Сам того не подозревая, Никос подплыл к островку. Подплыл настолько близко, чтобы можно было рассмотреть человека на берегу. Худой, с тонкими руками и ногами незнакомец стоял по колено в воде. У него были длинные спутанные волосы, которые развевались на ветру. Лица было не разобрать, но было видно, что оно такое же вытянутое и худощавое, как и его тело.
В прозрачном морском воздухе раздался слабый гул, то и дело перебиваемый рокотом волн и доносящимися издалека голосами. Никос не сразу понял, что это за звук. Он даже закрыл глаза, чтобы лучше вслушаться, и до него, наконец, дошло. Это был человеческий стон.
Между тем человек на острове сделал шаг вперед и протянул к Никосу руки в каком-то отчаянном, молящем жесте. Он застонал так протяжно, так невыносимо, что захотелось заткнуть уши.
А потом человек начал повторять невнятные слова. Казалось, что каждое из них давалось ему с огромным трудом и он из последних сил бормотал сквозь зубы:
– Воды, воды, воды, еды, еды, еды...
От этого бормотания у Никоса зашевелились волосы на затылке. А может, это морской бриз обдал его голову холодным дыханием...
Никос мгновенно пришел в себя от этой отрезвляющей прохлады. Человек просто просит о помощи. Мало ли как он мог оказаться на этом островке, затерянном на просторах моря! А теперь незнакомец увидел катер и просит, чтобы его забрали – вот и всё. Надо немедленно сказать об этом капитану, ведь он мог его не заметить!
Никос бросился плыть обратно к катеру. Итальянские дети все еще с криками плескались в море, брызгая друг в друга и демонстрируя чудеса подводного ныряния. Никос забрался на палубу по узкой металлической лестнице и протиснулся к кабине управления, не обращая внимания на вопросительные взгляды Деспины и воду, которая ручьями стекала с его плавок.
Пожилой капитан смаковал си гарету, щурясь на сверкающую гладь моря.
– Простите, что отвлекаю, но там человек на острове.
– Нет там никого, – равнодушно, даже не глядя в сторону острова, ответил мужчина.
Никос возмутился:
– Как нет? Вон он стоит, руками машет, просит, чтобы мы его забрали с острова! Взгляните сами!
– Знаю я, про кого ты. Это мираж, сынок. Он часто тут появляется. Одни его видят, другие – нет.
– Какой мираж, вы о чем? Я его видел и слышал, как он просит о помощи! Мы должны немедленно взять его на борт!
Капитан оторвался от созерцания моря и посмотрел Никосу прямо в глаза. Вместо ответа он усмехнулся сквозь седые усы и прокричал на ломаном английском:
– Все на борт! Мы отплываем!
А потом тихим голосом добавил уже по-гречески:
– Парень, садись на свое место. Как приплывем – я тебе все расскажу.
Никос нехотя отошел от капитана и вернулся на свое место.
– Эй, осторожно, ты весь мокрый. Платье мне намочишь! – Возмутилась Деспина.
– Слушай, ты видишь человека на острове? Вон там, – Никос показал направление пальцем.
Деспина повернула голову и устремила взгляд на островок. Она вглядывалась в морскую гладь битый час, то снимая, то надевая солнечные очки. Никос уже начал терять терпение, но наконец, Деспина невозмутимо произнесла:
– Нет, я никого не вижу.
Никос почувствовал себя идиотом. Получается, что, кроме него, человека никто не видит? Может, он перегрелся на солнце и ему мерещится? Но как же стон и мольбы о помощи, которые он отчетливо слышал, когда подплыл к островку?
В конце концов Никос сдался и притих, отмахиваясь от назойливых вопросов Деспины. Она в свою очередь тоже оставила расспросы и демонстративно уставилась на мелькающие скалы. Похоже, обиделась.
Никос кое-как дождался, пока катер доползет до деревни и пришвартуется к причалу. Туристы один за другим перебирались на сушу и расползались по узким улочкам, оживленно переговариваясь. Деспина тоже устремилась к выходу, но Никос остановил ее:
– Подожди, мне надо поговорить с капитаном.
– Делай, что хочешь. А я в апартаменты, – отрезала она и сошла на берег.
В любой другой ситуации Никос бы бросился за ней, но сейчас странный человек на острове интересовал его больше мимолетных обид своей девушки.
Капитан зажег очередную си гарету, продолжая сидеть за штурвалом. Никос, не мешкая, подошел к нему:
– Что же это за человек был на острове?
Капитан бегло глянул в его сторону, а потом сделал несколько затяжек и стал неторопливо рассказывать:
– Это давно было, я тогда еще даже не родился... Я эту историю от деда услышал. Жил когда-то в нашей деревне парень по имени Спирос. Только селяне его не любили. Был он не от мира сего. Нет, не как юродивые, которых наоборот Господь защищает и люди не обижают. А было в нем что-то такое, что внушало недоверие и страх. Смотрел исподлобья, никогда не улыбался и ни с кем не разговаривал. Сверстников избегал.
– Нелюдим? – Никос уселся на нагретое солнцем сидение, не отрывая глаз от своего собеседника.
– Точно, – кивнул тот. – Но он оказался не просто нелюдимом. Как подрос, так все и началось: то пятилетнего кузена запрет в сарае, то наберет сухих веток и подожжет во дворе у соседа, который ему замечание сделал. А когда Спирос до полусмерти избил соседского сына, который ему что-то обидное сказал, тогда селяне по-настоящему забеспокоились. Стали поговаривать, что это сам Сатана его руками зло вершит... А потом настоящая беда пришла.
Капитан замолчал, отвернувшись к морю и делая одну затяжку за другой. Никосу хотелось поскорее узнать, что же произошло в деревне, но он терпеливо ждал, пока его собеседник соберется с мыслями.
– Спиросу тогда только-только семнадцать лет исполнилось. Подкараулил он Асимину, которая тогда первой красавицей в нашей деревне считалась. Девушка пошла одна рано утром купаться – видимо, не боялась ничего, а зря. Молодость она бесстрашна... Бесстрашна и беззаботна. Напал Спирос на бедную девушку и надругался над ней. Хотел в море утопить, чтобы об этом никто не узнал, но Асимине удалось вырваться. Она прибежала домой и тут же все рассказала своим братьям, а они нашли и схватили Спироса. По деревне слухи быстро расползаются, и селяне захотели расправы над злодеем – к тому же он к тому времени уже всем надоел со своими выходками. Чуть не разорвала его разъяренная толпа, но один из братьев Асимины придумал для него другое наказание. Взяли братья свою рыбацкую лодку и отвезли Спироса на маленький островок неподалеку, да и оставили помирать от жары, голода и жажды. Нравы тогда другие были: люди с обидчиками не церемонились.
– Какой кошмар... – Лишь произнес Никос.
Капитан задумчиво покачал головой:
– С тех пор этот островок проклятым считается, ведь душа у парня была черная и ум ер он в ужасных муках. Наши рыбаки его за километр оплывают: многие слышали оттуда леденящие душу стоны и крики, а некоторые видели и самого Спироса – как он руки к ним тянет, просит поесть и попить. Все-таки не по-христиански с ним поступили, каким бы непутевым он ни был...
– Да, но... – Никос вдруг вскочил с места. – Неужели нельзя сделать так, чтобы его душа обрела покой?
Капитан посмотрел на Никоса, прищурив серо-зеленые глаза. В его взгляде мелькнула смешливая искорка:
– Ты, парень, видимо, добрый очень. Нет, спасти его нельзя. Это не от нас зависит, а от... – Он красноречиво вскинул руки к небу. – Спирос ведь тоже не всем показывается. Если человек такой, как ты, добрый и участливый, то он обязательно явится. А у кого душа более черствая, те его даже не видят. Я двадцать лет на этом катере работаю, и чем дальше, тем меньше людей видят мираж на островке. Видимо, черствеют люди... Вот так, парень.
Тут капитан обернулся к Никосу всем корпусом:
- А может, его для того и не отпускают? Чтобы нам, живым, напоминать о том, что надо в любой ситуации оставаться людьми?..
Они еще немного посидели молча. Никос никак не решался встать и уйти – услышанная история тяжелым камнем легла на грудь, придавила к месту. А еще ему постоянно казалось, что вот-вот его пожилой собеседник откроет рот и начнет новый рассказ. Но вот капитан докурил си гарету и поднялся с места. Он выпроводил Никоса с катера, сославшись на то, что через полчаса ему надо везти на экскурсию следующую группу туристов.
Никос сошел на набережную и нехотя поплелся к апартаментам. Он знал, что в номере ему предстоит выяснение отношений с Деспиной, а настроения для этого не было совершенно. Мысли были совсем о другом. Он думал о призрачной фигуре на острове, о странном деревенском парне и жестокой расправе над ним, а еще о пожилом философе, который зарабатывает себе на жизнь развозом туристов по местным достопримечательностям...
Прежде чем свернуть в переулок, ведущий к апартаментам, Никос обернулся назад и глянул на море. Оно беззаботно поблескивало в солнечном свете, ведь ему было все равно, что здесь неподалеку, на маленьком островке, мается неупокоенная душа...