В последнее время мало писала о русском языке, исправляюсь.
Самыми распространенными ошибками на письме у детей и у взрослых являются пунктуационные. Расстановка запятых порой ставит в тупик даже хорошо образованных людей. Да, сейчас практически всегда есть возможность загуглить, но я предлагаю вам начать понемногу самим разбираться в тонкостях этого раздела языка.
И сегодня хочу поговорить о расстановке запятых во фразеологизмах. Казалось бы, ничего необычного, всё просто, но это не совсем так. Многие из нас привыкли ставить запятые при тех же однородных членах предложения, поэтому ни на секунду не задумываются о том, стоит ли, например, ставить знак во фразе «ни пуха ни пера». Большинство, вероятно, поставит. Но тут есть подвох: во фразеологизмах запятые, как правило, не ставятся.
Здесь можно привести целый список сочетаний, в которых допускаются ошибки. Так, основными типами являются фразеологизмы:
— с деепричастиями;
— с повторяющимися союзами;
— со сравнительным союзом.
Больше примеров на каждую группу вы можете увидеть тут.
Сложнее всего с последней категорией, так как там возможна вариативность, всё будет зависит от роли сочетания в предложении.
Примечание: Д. Э. Розенталь отмечал: «Запятая в этих случаях [при фразеологизмах] обычно отсутствует, если сравнительный оборот выступает в роли сказуемого. Когда же речь идет именно о сравнительном обороте, то в одинаковых условиях запятая может быть, а может и не быть». И еще: «Вопрос о пунктуации при сравнительных оборотах, в частности при сравнениях идиоматического характера [фразеологизмах], не может решаться в отрыве от характера самих оборотов (сравнения общеязыкового типа или художественные сравнения, иногда индивидуально-авторские), состава устойчивых сочетаний, как он представлен в толковых и фразеологических словарях, и т. д.».
Вот несколько примеров, которые приводит Д. Э. Розенталь: В третьем батальоне прямое попадание в окоп. Сразу одиннадцать человек как корова языком слизала (Сим.). — …Во дворах, под сараем всё чисто, как корова языком слизала (Сер.); Тогда вдвоём с тобой мы разыграли бы жизнь как по нотам (М.Г.). — План, выработанный командиром… был в тот день разыгран, как по нотам (Пол.)
Таким образом, запомните:
Неверно: Он бежал, сломя голову.
Верно: Он бежал сломя голову.
Неверно: Старик пробовал и так, и сяк.
Верно: Старик пробовал и так и сяк.
Неверно: Я проснулся ни свет, ни заря.
Верно: Я проснулся ни свет ни заря.