Найти тему
Трэш обзоры

Злопамятный кит - это серьёзно

Это кино про то, что нельзя убивать беременную самку кита. Иначе её муж рассердится.

Нолан, простой и незамысловатый китобой, отродясь не озадачивался смыслом своей работы, он её просто работал.

Кадр из фильма "Смерть среди айсбергов" / Orca, the Killer Whale (1977), режиссёр Майкл Андерсон
Кадр из фильма "Смерть среди айсбергов" / Orca, the Killer Whale (1977), режиссёр Майкл Андерсон

И вот попал он гарпуном в бедняжку-китиху, а она взялась визжать будто щенок. Даже из воды было слышно. Наскочила на винт лодки и самоубилась - чем инвалидкой оставаться, так лучше уж того...

Кит тогда из воды морду высунул да как зарычал, ну будто тигр.

И стал лодку с китобоями снизу из воды толкать, чтобы они все свалились в волны и утопли.

Один как упал, так сразу в пасть киту.

А китиха долго ещё пищала, и все вокруг киты собрались и тоже стали плакать. Это должно выглядеть трогательно, видимо.

Особенно когда кит на себе жену свою катал по волнам, на спине. Потом отвёз её к берегу, чтобы лежала там вечным укором.

Кадр из фильма "Смерть среди айсбергов" / Orca, the Killer Whale (1977), режиссёр Майкл Андерсон
Кадр из фильма "Смерть среди айсбергов" / Orca, the Killer Whale (1977), режиссёр Майкл Андерсон

А в прибрежном посёлке жизнь идёт своим чередом - всё население зарабатывает на переработке рыбы и морепродуктов.

Но обиженный кит стал сперва переворачивать лодки, потом велел рыбе валить подальше в океан - нечего кормить убийц.

Поплыл к маяку и стал там из-под воды выпрыгивать - Нолана пугать.

Тут рыбаки зашумели - чего это из-за какого-то китобоя с его бешеным китом мы без работы остались? Пусть убьёт уже вражину, а то уволимся нафиг все.

Ага, ворчит Нолан, попробуй убей его, болвана агромадного.

Кадр из фильма "Смерть среди айсбергов" / Orca, the Killer Whale (1977), режиссёр Майкл Андерсон
Кадр из фильма "Смерть среди айсбергов" / Orca, the Killer Whale (1977), режиссёр Майкл Андерсон

А болван тем временем уже и дома сносит на берегу. Этак снизу подплывёт и носом их, носом. Они и валятся. Лампы керосиновые перевернутся, и вот вам пожар - красота же. Наделал бед, навредил как мог.

Ну чего, говорят Нолану друзья-товарищи, надо зверя убивать. Не отвертишься уже.

Сели на кораблик, поплыли. С ними ещё учёная дама, которую взяли, чтобы она выносила всем мозг. Дама рассуждает о милосердии, о китовой мести, о смысле жизни и философии природы. Нолан даже запал на неё, до чего умная. И стал ей исповедоваться.

Кадр из фильма "Смерть среди айсбергов" / Orca, the Killer Whale (1977), режиссёр Майкл Андерсон
Кадр из фильма "Смерть среди айсбергов" / Orca, the Killer Whale (1977), режиссёр Майкл Андерсон

Ну вот, а кит-то хитрый же. Стал он команду охотников заманивать в северную сторону. Да всё песни им поёт, мелодично так.

Вот уже и льды вокруг, а кит плывёт себе да плывёт. Уже и горючего не осталось, один персонаж метнулся на лодке плыть, кит его съел.

А потом наконец выследил Нолан врага своего, метнул гарпун. Ах так, возмутился кит, да как толканул айсберг на кораблик. Так все и попадали, одного обломками льда завалило.

Кадр из фильма "Смерть среди айсбергов" / Orca, the Killer Whale (1977), режиссёр Майкл Андерсон
Кадр из фильма "Смерть среди айсбергов" / Orca, the Killer Whale (1977), режиссёр Майкл Андерсон

А кораблик-то стал тонуть, а Нолан-то с дамой на лёд выскочили и давай бегать. Как они скакали по льдинам среди океана да стреляли из ружья в кита, который под водой, это просто заглядение.

И вот наконец китобой под водой, кит злорадствует, дама на берегу руки заламывает.

Швыранул кит обидчика об айсберг, тот и свалился под воду помирать.

А кит поплыл себе новую жену искать.

А за дамой вертолёт прилетел - как раз вовремя.