В России не хватает переводчиков с технического китайского. Об этом Business FM рассказали представители бизнеса, работающие с КНР. Насколько сложно найти профильных технарей со знанием этого языка, много ли соответствующих преподавателей и почему технический китайский не хотят изучать студенты МФТИ?
«Для проведения встречи с партнерами нужен переводчик с китайского на русский со знанием особенностей компьютерной техники». «На производство во время командировки китайского инженера требуется переводчик китайского для совместной пусконаладки оборудования». Это цитаты из объявлений. Рынок испытывает жесткую нехватку таких специалистов, рассказывает Дарья Мушта — директор компании VM Partners, которая занимается консалтингом по работе с Китаем: Дарья Мушта директор компании VM Partners «В грейде «мидлов», когда мы ищем готовых сотрудников, которые знают сопровождение внешнеэкономический сделки и в среднем неплохо говорят на китайском языке, — их сейчас прямо нехватка на рынке. Что каса