Найти тему
Тюбетей!

Непереводимые татарские слова, от красоты которых бегут мурашки (часть 2)

Как же красив татарский язык! Первая статья на эту тему вызвала большой отклик, что очень нам приятно :) Мы решили дальше раскрывать красоту и богатство татарского языка, поэтому скорее читайте вторую статью о непереводимых татарских словах.

Элли-бэлли....что-то до боли знакомое каждому татарину, ведь именно такими словами убаюкивали нас в колыбели наши мамы и бабушки. Баю-бай...
Элли-бэлли....что-то до боли знакомое каждому татарину, ведь именно такими словами убаюкивали нас в колыбели наши мамы и бабушки. Баю-бай...
Сер с татарского переводится как "секрет". Замечательное слово, правда?
Сер с татарского переводится как "секрет". Замечательное слово, правда?
Раньше у татар хорошие вести сообщали так: человек приходил и говорил “сөенче”, и все сразу понимали, что этот человек пришел с доброй вестью и ему обязательно дарят подарок. В надежде получить подарок, хорошие вести спешат сообщить особенно детишки, как только узнают о ней. В основном это новости о рождении ребенка или о свадьбе. Но в наши дни, конечно, достаточно написать сообщение в воцап или выложить сторис :)
Раньше у татар хорошие вести сообщали так: человек приходил и говорил “сөенче”, и все сразу понимали, что этот человек пришел с доброй вестью и ему обязательно дарят подарок. В надежде получить подарок, хорошие вести спешат сообщить особенно детишки, как только узнают о ней. В основном это новости о рождении ребенка или о свадьбе. Но в наши дни, конечно, достаточно написать сообщение в воцап или выложить сторис :)