Найти тему
Летописец Хедуса

Садом - отдых твоей мечты (полная версия)

- Елизавета, ты где? Спускайся скорее, я уже все вещи подготовил. Если ты не забыла, мы опаздываем на поезд.

- Перси, солнышко, бегу, бегу. Мне нужно ещё кое-какие штучки взять для ухода за своим телом. Всё-таки не так часто выпадает возможность понежиться на солнышке. – Проговорила, хихикая Елизавета.

- Брось ты, у тебя и так замечательное тело, а особенно цвет кожи! И ты, разве, забыла, как в прошлом нашем отпуске ты переборщила с крущёнским лопухом, из-за чего твоё тело высушилось, и ты была как рыба на суше, без воды. Кожа стянулась и потрескалась, я тогда думал, что ты умрёшь. – С тревогой и напором проговорил мужчина.

- Перси, лапушка, я усвоила тот урок, и теперь у меня всегда с собой флакон с зельем, которое восстановит мой водно-солевой баланс в любой момент, и я буду опять порхать как бабочка. Так что брось переживания и думай лишь о том, как будешь отдыхать. Оставь эти заботы тут.

- Да, да, да. Но если ты не забыла, то мы всё-таки опаздываем, а не спорим что тебе делать на отдыхе, а что нет.

Спустя ещё десять минут бессмысленных разговоров и упрёков о пунктуальности и недостатках друг друга, из четырёхэтажного каменного дома вышла наша высокая, статная, одним словом, прекрасная пара. Большинство людей, видящих их вместе, никогда бы не могли поверить в то, что перед ними семейная пара, а не брат с сестрой. Уж слишком они были похожи друг на друга. Порой казалось, что сама судьба свела этих прекрасных альбиносов вместе.

- Перси, лапушка, я так давно ждала этот момент. Целый год мы никуда не выезжали. Ой, подожди, а у меня в карманах нет билетов на поезд. Неужели я их забыла дома?

- Лиза, а вот и наш извозчик. Не переживай, билеты у меня.

Перси элегантным движением руки вытащил из своего черного пальто два бумажных прямоугольника с золотой окантовкой. В руках у него были два билета в поезд “Атрактон – Садом”. Далеко не каждый мог себе позволить такую роскошь, как поездка в поезде на другой континент.

В прошлом году они в это же время запрягали лошадей и направлялись с караваном отдыхающих в путешествие, чтобы отдохнуть недельку и как следует расслабиться. Но недавно у Перси случилось повышение по карьерной лестнице, и в знак благодарности от самого Папы, он получил две путевки на поезд.

К слову, Папа является главой церкви и наиболее влиятельным человеком на Хедусе, после ЯРа. Подробнее о Папе вы можете узнать из следующих рассказов Летописца Хедуса.

Опередив извозчика, Перси открыл дверь транспортной кареты и жестом пригласил Елизавету внутрь кареты.

- Ой, Перси, солнышко, спасибо большое, мне так приятно. - Смущенно сказала Елизавета, садясь в карету.

- Лиза, брось ты, я же джентельмен и не могу не соблюдать банальный этикет. Да и все же, ты моя жена, если не я открою тебе дверь и не помогу сесть в карету, то кто поможет?

- Ой, умеешь ты испортить момент своей болтовнёй, иногда тебе лучше молчать!

- Хе хе хе хе, брось ты, я люблю тебя и знал, что ты так отреагируешь. - ответил Перси, обойдя карету с другой стороны и сев рядом с Елизаветой.

Они ехали по городу минут двадцать, но за приятной беседой время летит незаметно, и казалось, будто прошло всего пара секунд. Всю дорогу они рассказывали смешные истории с работы и хихикали над разными ситуациями.

-2

- Приехали! - Крикнул извозчик и резко остановил карету, выключив паровой двигатель. От резкого торможения несколько чемоданов скосились, но не упали, благодаря хорошо натянутой багажной сетке.

Перед нашими героями раскинулось красивое высокое строение с колоннами и шпилем на вершине здания. Это был железнодорожный вокзал. На шпиле красовалась мраморное солнце, окруженное морской волной. Данная экспозиция является гербом Садома, и означает к какому континенту отправляются поезда с этого вокзала. На каждом вокзале Атрактона красовался герб того континента куда направлялись поезда, это было сделано для удобства жителей. Таким образом невозможно перепутать вокзал и по ошибке попасть не в свой пункт назначения.

К карете подошел статный мужчина в красном мундире с чёрными вставками и попросил предъявить билеты на поезд. Посмотрев билеты и убедившись, что пассажиры не ошиблись вокзалом, он взмахнул рукой вверх, и из зала вокзала выбежали причудливые механизированные помощники, которые напоминали портье из дорогих отелей. Внешне они походили на обезьян, на спинах которых парили паровые котлы с топливом. Они быстро, но без суеты, приступили к разгрузке кареты и переносу багажа в поезд.

- Ой, смотри, какие забавные штуки. - Восхищённо произнесла Лиза.

- Да, это одна из новых разработок Цедийцев, а самое главное, что помимо угля их можно заставить двигаться магией. Видишь, как горят их глаза изумрудным цветом?

- Ага.

- Это магический камень диоптоз. Эти камни можно заряжать магией, и тогда они будут управляться магом, который в последний раз их зарядил. Сейчас во многие механизмы начали вставлять этот камень, чтобы снизить расход угля и загрязнения воздуха, газом.

- Блин, так здорово, что ты у меня такой умный. - Восторженно прошептала Лиза на ухо Перси.

- Да брось ты, это просто моя работа всё контролировать и знать. - Слегка смущённо и покраснев проговорил Перси.

Мужчина в красном мундире открыл настежь дверь кареты и пригласил нашу пару пройти за собой. Мужчина являлся дежурным по станции и отвечал за встречу гостей, контроль за качеством выполняемой работы помощниками и, конечно же, за саму посадку гостей в поезд.

На улице было очень ярко и светло. Лучи солнца обогревали белоснежную кожу наших героев. В этом месте города было удивительно спокойно и тихо. Никто не выкрикивал лозунги для успешной продажи своей продукции, толпы людей и стражники Солнца не создавали искусственный шум. Здесь было тихо, красиво, а главное, спокойно. Всё, потому что вокзалами пользовались только высшие слои общества и простой люд не мог прийти и отправиться в путешествие, даже если имел большое количество денег. Сначала нужно было продвинуться по социальной лестнице благодаря своим заслугам и таланту.

Двери вокзала распахнулись перед дежурным станции, и они втроём вошли в небольшой зал с огромным куполом уходящим высоко в небо. По центру зала располагалась статуя девушки, слегка накрытой прозрачной вуалью. Статуя стояла на коленях и смотрела вверх в самую вершину купола, как будто просила совета всевышнего, а в руках у неё находился шар с гербом Садом.

-3

Обойдя статую, наши путники попали сразу к месту стоянки красиво украшенного цветами и фруктами поезда, который тихо сопел и слегка выпускал пар, как спящий дракон, наслаждающийся своей добычей.

Поезд представлял из себя один вагон с прикрепленной к ней кабиной машиниста. Пар, который периодически выходил из решётки кабины, образовывался во время охлаждения магических артефактов водой. Поезд изначально был магическим предметом, наделённый частичкой силы самого Яра. Так как магический заряд расходовался только в движении поезда, в момент остановок артефакт накапливал энергию и при её избытке нагревался. Периодически машинисту необходимо обливать водой артефакт, установленный в середине кабины, для его охлаждения.

- Мистер и Миссис, прошу пройти в вагон, ваша комната №3. Сегодня вам как никогда повезло, и вы едете одни в вагоне. В период поездки машинист предложит вам еду и напитки. Хорошей вам дороги и отличного отдыха. – Сказал дежурный вокзала и удалился с платформы.

- Прошу, мисс, после Вас - с улыбкой проговорил Перси и подал руку Лизе.

С улыбкой Елизавета взяла за руку своего мужа и вошла в вагон, который представлял собой длинный прямой коридор, слева и справа были комнаты с одинаковыми винтажными дверьми. Найдя нужную комнату с номером три, Лиза аккуратным движением открыла дверь. Её взору раскрылась небольшая комната с двумя полноценными постелями. Посередине стоял круглый обеденный стол, слева на небольшом расстоянии располагалась мини-барная стойка с двумя креслами качалками.

-4

- Ничего себе. - Восторженно заверещала от счастья Лиза.

- Да тут явно не хуже, чем у нас дома. - Спокойно проговорил Перси.

- Да брось ты, тут просто волшебно, никогда бы не подумала, что так можно путешествовать между континентами, а не на этих прекрасных, но плохо пахнущих животных, которые к тому же разные на каждом переходе. Где-то милые мишки, а где-то эти вонючие верблюды. Фууу, меня аж передёргивает от одной мысли о них.

- Ха-ха-ха. Сейчас не стоит об этом думать. Мы в поезде, да ещё в каком комфорте. Не ты ли мне говорила, что нужно оставить все заботы дома, а на отдых ехать с чистой головой?

- Так одно дело заботы, а другое - рассказы и воспоминания. Мы же не будем молчать всю дорогу? Ты, кстати, мне так ничего и не рассказал о срочной поездке в Азул. Что там стряслось?

- О, дорогая, я вообще-то не могу об этом говорить.

Закончив эту фразу, Перси и Лиза почувствовали небольшой толчок - поезд практически без тряски и каких-либо звуков поплыл по рельсам в сторону точки прибытия.

Расположившись, наши герои подошли к бару. Перси встал за барную стойку и начал рассматривать разноцветные флакончики.

- Так, смотри, тут есть смородиновая настойка, красное сухое вино из винограда Орнвиля, жгучая смесь с Ганди и сок любых сортов. Что тебе налить?

- Давай не будем напиваться. Я бы выпила вина, а этим напитком гандийцев только органы прожигают. Я вообще удивлена, что такой варварский напиток тут есть в наличии.

- Дорогая, ты просто не была рядом с представителями его сиятельства. Они только такие напитки и пьют, чтобы аж огонь в момент отрыжки выделялся. А я, пожалуй, тоже буду вино.

Вытащив из-под стойки два небольших бокала, Перси лёгким движением штопора отворил закупоренный букет красного вина, который не один год томился в этой бутылке. Высвободившись наружу, он окутал цветочным ароматом лугов Орнвиля всю комнату вагона.

- Ох, какой божественный аромат. - С удовольствием проговорила Лиза.

В ту же минуту красный напиток уже покрывал стенки бокалов, показывая всем своим видом благородство данного напитка. Он не стекал со стенок как вода, он сползал как свежий пчелиный мёд.

- За прекрасный отдых. - Торжественно заявил Перси, подняв бокал над головой. Звон бокалов наполнил комнату.

- Прекрасный, чуть сладковатый вкус у этого вина. Перси, расскажи, пожалуйста, какую-нибудь интересную историю, связанную с твоей работой? - немного заигрывая произнесла Лиза.

- А у меня таки есть такая история, как раз про недавно упомянутый напиток с Ганди. Когда я был ещё секретарём у мелкого епископа Атрактонской церкви, я присутствовал на обряде ведения. На обряде каждому руководителю разных церквей наливали огненный напиток с континента Ганди и каждый по очереди входил в транс, бормоча что-то себе под нос. Самое интересное, что все их слова и мысли проецировались в небольшие прозрачные картинки над их головой в момент огненной отрыжки. Кто-то отрыгивал поездку на поезде или охоту на разных чудишь, но у одного члена собрания по специальным делам, было самое странное ведение, в момент отрыжки появилась картинка горящего огня как будто в камине, и он сопровождал данное видение словами «ОГОНЬ, ВАЩЕ ОГОНЬ!», после такого зрелища я зарекся никогда не употреблять это пойло.

- Какая жуть, а с виду такие интеллигентные мужчины, а занимаются такой фигнёй - недовольно высказалась Лиза.

- Понимаешь, тут нельзя назвать данный обряд фигнёй. Все эти видения действительно со временем сбываются, у кого-то раньше у кого-то позже, но у каждого видения сбываются, и как раз мелкие епископы записывают все эти видения, так как сам человек, который выпил это пойло, не помнит ничего.

- Да уж, даже не буду спрашивать зачем им всё это. Ой, смотри какие красивые пегасы в небе. - Восторженно вскрикнула Лиза.

Между цветущими лианами и фруктовыми деревьями, окутывающими мост, по которому идёт поезд, появились три рыжих пегаса. Еще минуту назад они крепко спали в этих лианах, но шум приближающегося поезда разбудил их и согнал с родного гнезда в полёт над голубыми просторами моря.

-5

- Перси, так хочется иногда стать пегасом или грифоном, забыть об обязанностях и быть такими же свободными, как эти замечательные существа. - Нежно сказала Лиза, подойдя со спины к Перси, стоящего у окна, и легонько обняв его за талию, положила ему на плечо свою голову.

- Лиз, если задуматься мы и так свободны и можем делать, что захотим. В любом континенте нам дадут дом и работу, мы можем заняться всем чем хотим. Правда мы же и так занимаемся любимы делом, правда каждый своим.

- Блин, вот опять ты испортил момент. А я вообще-то говорила словами нового писателя Макса Карлинга, он придумал мир, где партия жёлтых, освобождала от рабства свой же народ, который до этого поработили злые махаки.

- Может быть монархи? - Переспросил Перси.

- Ой, а ты тоже читал эту книгу? Да, монархи. - С гордостью сказала Лиза.

- Да, слышал я о нём что-то. Как по мне чудак с очень хорошей фантазией. Как такое придумывают, даже не представляю.

- Дорогой, я с тобой согласна и в связи с чем у меня вопрос, я у себя на службе слышала про кое какие слухи. Говорят о происшествии произошедшем на Азуле, а ты там был и так ничего мне не сказал. Что же там случилось? Наше сиятельство сам на себя не похож после посещения этого места.

Залпом залив в себя бокал с вином, Перси выпутался из объятий Лизы, встал у окна и начал смотреть в даль.

- Что я могу сказать? Да ничего. - Раздражённо сказал Перси. - Я сам не понимаю, что произошло, мы все в какой-то миг ощутили то, что спало в нас, какую-то первобытную жестокость. Я впервые видел, как человек убивает человека, смотря на него и убивая его как животное. Я впервые услышал ложь в свою сторону и наконец понял, что это такое. На Азуле как будто Яр решил всех нас наказать, но за что? Там были рабочие по пояс раздеты и в их тела были инкрустированы золото и алмазы.

Глаза Перси заблестели, как будто вот-вот он зарыдает.

- Они думали, что мы хотим их ограбить. Жадность и корысть поглотила их душу, а из чертога горы струилась чёрная дымка, напоминающая дым на месте пожара. Но нет, это был не дым, это нечто магическое сочилось из недр и впитывалась в людей как в губку, наполняя их ненавистью и жестокостью. - Он упал на колени от бессилия. Лиза подскочила к нему, быстро окутала в свои объятья и начала целовать его заплаканные щёки.

- Тише, тише, всё хорошо, я с тобой.

Лиза и Перси лежали посередине комнаты как два одиноких калачика и, в синхронном ритме, закрыв глаза, отправились видеть сновидения.

- Лиза, Лиза.

Елизавета открыла свои сонные глаза, не понимая, кто её может звать. Перси мило лежал в своей кровати и слегка похрапывал, пуская пузыри. А за окном уже была глубокая ночь. Но где-то внутри вагона снова раздалось «Лиза, я тут. Лиза». Собравшись с мыслями, она тихонько встала, чтобы не разбудить Перси, и направилась в общий коридор вагона.

Коридор представлял собой широкое, длинное и хорошо освещенное помещение. С права располагалась дверь к машинисту, а в левой части стояла фигура в мантии с покрытой капюшоном головой. По странному стечению обстоятельств именно над этой персоной лампочки не загорались, и от него снова послышалось: «Лиза, я тут. Иди ко мне».

- Вы кто? Разве мы знакомы? – осведомилась Лиза.

- Конечно, мы знакомы. Я тот, кто спал в тебе всю твою жизнь, и вот я пробудился. Иди ко мне. - Странная персона двинулась в сторону Лизы.

- Что? Стойте, где стоите, не подходите ко мне. – Воскликнула Лиза.

Персона начала ускоряться. Страх окутал ноги Лизы, и она не могла пошевелиться. Что-то её влекло и одновременно пугало в этом существе. Оно приблизилось на уровень вытянутой руки. Лиза зажмурилась от страха в ожидании удара, и ничего не произошло. Спустя пару секунд она открыла глаза и не увидела никого перед собой. «Что это было?» подумала она и, обернувшись, окоченела от страха, увидев перед собой голову Оленя. Глаза существа располагались на уровне её глаз, тело было обычное как у человека, но голова оленя. Вдруг она почувствовала, как что-то мокрое касается её шеи.

-Дорогая, проснись. - Нежно проговорил Перси на ушко Лизе, аккуратно покусывая её за шею.

- Ааа, боже, это был сон! Слава Яру, я так испугалась.

- Всё хорошо, не переживай, мы уже въезжаем на континент. Смотри какой вид из окна.

Поезд въехал в большую мраморную арку, украшенную разнообразными мраморными фруктами, животными и с большой статуей солнца по середине арки. За ней, пред взором наших героев, появились яблочные сады. Вокруг деревьев кружили люди и собирали спелые плоды. Через каждые сто метров располагались статуи разнообразных существ. В кронах деревьев маленькие золотые драконы кушали яблоки и веселились под лучами солнца, а в нескольких метрах от них, как будто на площади калачиком лежала их мать. Если бы не пар, исходящий из её ноздрей, можно было подумать, что кто-то выкопал гору золота в этом месте. Яркое солнце проникало в комнату вагона и окутывало лица Перси и Елизаветы. От такого вида Лиза очень быстро пришла в себя и как ребёнок уткнулась в окно комнаты. Что-то поменялось в ней после этого сна, но, что именно она не могла понять.

-6

Жизнь Содома шла своим чередом, и лишь поезд нарушал рабочую идиллию в саду, бесшумно проезжая мимо деревьев к станции прибытия.

Поезд бесшумно прибыл на станцию и остановился. В комнатах вагонов зазвучал приятный голос: «Уважаемые гости Садома, наша поездка подошла к концу, надеемся вы продолжите отлично отдыхать, ведь ваш отдых начался с того момента, как вы переступили порог поезда. Ждём вас через 7 дней в 14:00. Просьба не опаздывать».

- Ух ты, Перси, а в поездах всегда так говорят или только для отдыхающих? - Поинтересовалась Лиза.

- Всегда, но на каждом поезде своя речь в зависимости от цели визита. Я даже скажу больше, в каждой комнате своя информация.

В это же мгновение в комнату постучали.

- Тук, тук. Можно войти? - Произнёс кто-то грубым мужским голосом за дверью.

- Да, да, войдите. - Проговорил Перси.

Дверь в комнату распахнулась и к ним зашёл человек с телом лошади, это был большой по человеческим размерам кентавр. Длинные бордово-красные волосы закрывали оголённый мускулистый торс. Четыре копыта были в белой обуви, напоминающей спортивные кроссовки. На которых были яркие рисунки насекомых и цветов. На спине у него было два седла и в двух руках он держал две цветочные леи.

-7

Следом за ним в комнату вбежали механические помощники, точно такие же, как были в Атрактоне. Не дожидаясь начала разговора Кентавра с гостями острова, они начали собирать вещи по комнате, в раскрытые чемоданы и выносить их в неизвестном направлении.

-8

- Добро пожаловать, на Садом. Меня зовут Кент, я на протяжении 7 дней ваш гид, друг, помощник и транспортное средство по Садому. - Грубым голосом и очень горделивым тоном проговорил Кент. - Ваши вещи сейчас отнесут в ваши покои, и я с удовольствием довезу вас до них, как только мы выйдем из комнаты.

- Конечно, конечно, мы, в принципе и сами можем пройтись. - Застенчиво сказала Лиза.

- Кент, большое спасибо. Пойдёмте вы нас прокатите с ветерком. - Озорно проговорил Перси.

После слов Лизы Кент явно повеселел, что не придётся никого катать, и сразу помрачнел после услышанного от Перси желания прокатиться. Не скрывая разочарования, Кент склонил передние копыта в поклоне и дал выйти первой из комнаты Лизе. Как только Перси начал идти за ней, Кент живо встал, и своим мощным телом, едва не задев Перси, пошёл следом за Лизой.

На улице герои почувствовали непривычно жаркий воздух, который при прикосновении с кожей слегка поджаривал её.

Кент развернулся к гостям и протянул им два белых зонтика.

- Друзья, прошу первый день закрываться от попадания прямых лучей небесного светилы вот этими зонтиками из желудочного пузыря саламандры. В течение суток на вашей коже образуется корка благодаря здешним пескам. - Дружелюбно проговорил Кент.

Наши друзья, вооружившись зонтиками, не спеша оседлали Кента, который для удобства лёг на живот. Как только Перси и Лиза уселись в седло, Кент неспешно начал свою прогулку до гостевых домиков.

- Друзья, напоминаю, что у вас у каждого свой домик, и у нас на континенте вы не просто отдыхаете от суеты большого города, но и частично друг от друга. - Проговорил Кент.

- Ой, дорогой, а я бы с удовольствием осталась с тобой. Ты и так часто пропадаешь в храме. - Встревоженно проговорила Лиза.

- Дорогая, вот тут такие правила. Мы с тобой вне номеров будем всегда рядом, верно, Кент?

- Я могу поговорить … - Начал было Кент, но тут же был перебит Перси.

- Но мы знаем, к чему всё приведёт. Незачем беспокоиться. Я жутко храплю ночью и не хочу в отпуск причинять тебе дискомфорт. - Протараторил Перси. Кент лишь фыркнул, на его слова и прибавил шаг.

Спустя несколько минут Кент радостно проговорил. - Перси, вот ваш домик, все вещи уже внутри. Мы находимся в центре восточной части континента, тут только домики гостей и зона отдыха. Напоминаю, что море находится чуть восточнее от нашего месторасположения. Путь до моря лежит через блаженные дома и квартал таверн. В зоне, в которой мы сейчас находимся нельзя шуметь и распивать алкогольные напитки. Если Вас - Кент с ухмылкой взглянул на Перси - застанут за чем-либо из перечисленного в этой зоне, то как минимум оштрафуют или как максимум по приезду домой понизят в должности. Хорошего отдыха, а Вас Елизавета, я сейчас довезу до вашего домика.

-9

- Пока, дорогой, завтра увидимся. Постарайся не засиживаться допоздна. - Заботливо проговорила Лиза.

- Конечно, доброй ночи. - С улыбкой сказал Перси.

- Елизавета, прошу держаться крепче. Я с ветерком довезу Вас до домика.

Буквально через пять домов от Перси располагались покои Лизы. Домики представляли собой небольшие одноэтажные постройки с одной комнатой и ванной. В комнате было всё самое необходимое для активного отдыха: двухместная кровать, прекрасное большое зеркало во весь человеческий рост, и закреплённая на потолке трёхлистная деревянная приспособа, необходимая для охлаждения помещений.

- Елизавета, мы прибыли. - Проговорил Кент. Грациозно цокая металлическими скобами на обуви, он сделал несколько вальяжных круговых движений и остановился прям у входной двери. Опустившись на колени, он буквально лёг животом на землю, чтобы Лиза просто свесила ноги и спустилась на землю.

- Ой, большое спасибо. Мне очень понравилась наша поездка. Надеюсь, завтра вы нам с Перси ещё более детально всё покажете и расскажете.

- Конечно. - Слегка наклонив голову к уху Лизы, Кент стал шептать. - Если хочешь, я могу сделать экскурсию исключительно для тебя. Покажу разнообразные горные возвышенности нашего континента и наше фирменное гостеприимство.

Щёки Лизы заметно покраснели, и она почувствовала смущение. - Что вы. Я сюда приехала, чтобы отдыхать с мужем, а не одна. Прошу не обижаться, но я вам откажу. Завтра с Перси мы обязательно бы посмотрели все горные возвышенности ну и как вы выразились. - Лиза попыталась пародировать тихий, но довольно сексуальный голос Кента. - «Фирменное гостеприимство». Доброй ночи Вам.

- Доброй ночи, Елизавета. Прошу меня простить, мне пора. - Не подав вида сказал Кент. «Ну и парочка! Ладно, красавчик, ты обязательно добьёшься её» - Проговорил про себя Кент.

Елизавета изрядно устала после такого небольшого путешествия. Всё же от поезда до номера они добирались 2 часа. Да путь в основном лежал через фруктовые сады, но назойливая, непривычно высокая температура окружающей среды давала о себе знать. Сил хватило только на душ и сон. В душе Лиза вспомнила о нелепых, на её взгляд, подкатах Кента и это ей польстило, но это чувство её даже немного испугало, так как давно уже никто не пытался добиться её. Да что там добиться, спустя большое количество времени ей впервые сделали прямой комплемент и проявили знаки внимания, не считая тех, которые изредка делал Перси. Мысли страха и удовольствия объединились в прекрасный танец и от этого она получила колоссальное удовольствие. «Как же приятно опять почувствовать себя желанной женщиной» - подумала она в тот момент.

Обессиленное, но расслабленное тело рухнуло на кровать и закрыло глаза.

Глаза Лизы приоткрылись от настойчивого стука в дверь. Кто-то явно уже давно пытается попасть к ней в номер и стучит довольно активно. За окном лучи света озаряли комнату, на улице был явно день. « Хм, сколько же я спала».

-10

- Сейчас, сейчас. - Сонно и практически про себя проговорила Лиза.

Дверь распахнулась, и на пороге стояла большая чёрная фигура, у которой светились громадные белоснежные конские зубы. Это был Кент, в руках которого располагался глиняный стакан со свежевыжатым апельсиновым соком. А в другой руке располагался небольшой деревянный поднос с какими-то бутербродами, пахнущие морепродуктами. Рыбный запах, а именно запах трески, буквально за секунду заполонил комнату Лизы.

- Доброе утро, Елизавета, я принёс Вам поесть. Ваши любимые бутерброды по рекомендации Перси. - Добродушно проговорил Кент.

Пытаясь сдержать рвоту, Лиза быстро закрыла дверь перед Кентом и через дверь проговорила. - Лапушка, у меня аллергия на треску, прошу, ради Яра, убери бутерброды и принеси просто фрукты.

Опешив от ситуации, Кент не думая, выбросил бутерброды и уже через 5 минут стоял у двери Лизы с фруктовой корзиной и тарелкой ещё шкварчащего яйца, в котором на глазах таял сыр, как снежинка на горячей печке.

- Елизавета, прошу простить меня. Это всё Ваш муж. Я не знал, простите.

- Ничего страшного, не переживай. Он в последнее время сам не свой. Не знаю, что на него нашло, но я обязательно с ним переговорю. Ой, это яичница из страусиных яиц и козий сыр. Кент, вы просто волшебник. Вот это я просто обожаю. - Проговорила вслух Лиза.

От услышанного Кент, сильно засмущался. - Я рад слышать такую похвалу. Буду ждать Вас тут. Как только закончите с завтраком, выходите. Мы поедем за вашим мужем, и я покажу вам главные достопримечательности нашего континента.

Окончательно проснувшись и восстановив свои силы калорийным завтраком, Лиза одела свой плавательный костюм и вышла на улицу, где её уже ждал не только Кент, но и Перси.

- Привет милая. Как тебе спалось? - С улыбкой проговорил Перси.

- Доброе утро, дорогой. Всё было просто великолепно. Я думала мы сейчас заедем за тобой. Неужели я опять так долго собиралась? - Немного посмеиваясь сказала Лиза.

- Ты забываешь, что я, в первую очередь джентльмен и не мог упустить возможность проявить свою деликатность. – С гордостью заявил Перси.

- Хм, ну раз мы все собрались, думаю, нам пора выдвигаться. - Проговорил Кент.

Кент опустился на колени чтобы гостям было удобно забраться в седло. - Ну что, всем удобно? Если да, то буду рад показать главные развлечения нашего континента. Прошу держаться крепче, слушать внимательно и не кормить обитателей континента.

Встав и слегка отряхнувшись, Кент начал своё путешествие. Пройдя квартал с бунгалами отдыхающих, Кент вышел на широкую песчаную дорогу, которая разделяла зону отдыха с другими зонами континента. Пройдя насквозь дорогу и персиковые сады, герои уткнулись в компактные домики из тростника, бамбука и больших листьев на крыше. Рядом с домиком на кресле-качалке сидели девушки или мужчины, которые при виде наших путешественников заигрывающее улыбались и жестом руки манили внутрь самодельных домиков.

-11

- Друзья, мы находимся в квартале блаженных домов. Здесь любой желающий может предаться блаженству и познать дзен в паре с замечательным спутником. - Спокойно произнёс Кент. В это же мгновение, обернувшись к Лизе и Перси, шёпотом произнёс. - Если вам захочется экзотики, например уединиться с кентавром, крылатым человеком или даже жителем континента Ганди, только скажите, я всё организую. - Немного неряшливо подмигнув, он развернулся и продолжил путешествие.

- Чуть не забыл самое главное. Дальше мы пройдём в квартал таверн и трактиров, где любой посетитель может сыграть в азартные игры, но будьте внимательны, те кто не смогут оплатить трактирщику долг с азартных игр, отрабатывает его в блаженном квартале. Как только долг будет уплачен, посетители смогут продолжить отдых или направиться на свой родной континент.

- Ну, а если отпуск уже заканчивается и срочно нужно уезжать? - Уточнила Лиза.

- Ничего страшного. Информация по долгу и отработке поступает в ваше место работы, и вы до конца отрабатываете долг и по возвращению вам уже говорят, что с вами решили сделать. - С улыбкой проговорил Кент и на мгновение взглянул на Перси и продолжил. - Не переживайте, просто не играйте, если нет денег или не везёт, игры — это зачастую сто процентный фарт, не более.

Пока Кент разговаривал со своими гостями и пересекал блаженный квартал, вляпался в белую дурно пахнущую субстанцию. Брезгливо посмотрев на свою обувь, аккуратно оттёр грязь салфеткой, положил её в урну и пошёл дальше.

На улицах блаженного квартала можно было вляпаться и не в такие непотребства. На этом небольшом клочке земли работали только животные инстинкты и страсть.

- Друзья, если вам неприятен запах, вот закройте лицо платком, чтобы не чувствовать зловония. Но уверяю в каждом из домиков это зловоние не чувствуется, на домики наложены чары. - Протягивая платки с улыбкой проговорил Кент.

Натянув платки на лица, путники продолжили свой путь и пройдя ещё пору домов, дорога вывела их к бочкообразному зданию, за которым уже виднелись раздевалки и долгожданное море.

-12

В трактире все напитки и еда ничего не стоили, да и, к слову, на континенте для гостей всё бесплатно. Драгоценности можно было потерять только в азартных играх.

- Друзья, в принципе мы пришли, в трактире или таверне вы сможете выпить прохладительные напитки или наоборот поднять градус в своём организме. Но помните, в море все плавают голые. Должно быть полное уединение с природой и никак иначе. - Как старший брат, строго наставил Кент.

- Милый, пойдём сразу на море? - Застенчиво спросила Лиза, видя как Перси любопытно рассматривал девушек у причудливого трактира. Облизывая сухие от жары губы, так и мечтая опрокинуть бокальчик чего-нибудь.

- Лиз, ты иди. Мне тут нужно задержаться, найти новые знакомства, немного выпить, а ты как раз в это время сможешь согреться в море. - Остановившись, не отрывая глаз от стойки, проглотил тяжёлую вязкую слюну и смачно облизав сухим языком губы, продолжил. - Думаю я тоже уже приду согретый, но, если, что мало ли я засижусь, ты знаешь где моё бунгало. - На секунду оторвав взгляд от трактира, посмотрел на Лизу и подмигнул.

- Ты сейчас серьёзно? Мы хотели вместе отдохнуть, а ты опять тащишься куда-то, мечтая напиться и пристроиться к бабе. Может, у вас там так и принято, но у нас в семье другие традиции.

- Ой, да не начинай. - Слегка наклонившись к уху девушки, Перси проговорил. — Это я тебя сюда привёз, и я являюсь важной шишкой в церкви. Где хочу, там и тусуюсь. Что хочу, то и делаю. А ты иди и жди пока я соизволю подойти. - Отстранившись от девушки, мужчина пошёл в сторону трактира.

Лиза от такой реакции впала в оцепенение, не зная, что и сказать, и, в частности, как реагировать на такое. Она еще не разу не слышала такого от человека и не ощущала на себе такую злобу. Что-то сломалось в ней в этот момент. «С Перси явно что-то произошло. Это уже не тот кого я любила, это что-то другое», произнесла про себя Лиза.

-Елизавета, я понимаю, что не вовремя, но может я смогу немного отвлечь Вас от этой ситуации. - Взволновано пробормотал Кент. Его голос так дрожал, что сразу было понятно, он тоже впервые видит такую реакцию от человека. Как будто монстр с топи надел человеческую кожу и притворяется человеком.

- Да, прошу, отвлеките меня от этого.

Лиза одним прыжком оседлала Кента. Был ли этот прыжок в состоянии аффекта, или же она научилась забираться на Кента за сутки, неясно, но от такой грациозности даже у Лизы приподнялось настроение.

-Кент, отвези меня в самое живописное место континента, где мы сможем побыть наедине. - Сдерживая слёзы, проговорила Лиза.

-Конечно, Елизавета. - Потихоньку отходя от шока сказал Кент.

На континенте имеется живописная отвесная скала, плавно восходящая в небо. С вершины этой скалы открывается отличный вид на море и все достопримечательности континента. На краю скалы обрыв, и установлена смотровая вышка, на которой сидит смотритель, наблюдающий за приплывающей морской фауной и возможными пожарами на континенте. Смотритель вышки хорошо обучен магическому ремеслу и в случае проникновения на остров монстра способен закрыть морские врата, расположенные на входе в гавань и исключить угрозу для жизни отдыхающих.

-13

От таверны до края этой скалы примерно час езды на лошади, но Кент добрался всего за тридцать минут, без единой остановки. По дороге путники не разу не обронили и слова.

-Елизавета, мы приехали, вы как? - С лёгкой отдышкой заговорил Кент.

- Всё отлично. Я чувствую себя замечательно, как будто заново родилась. А тут и вправду невообразимо красиво. Смотри как волны разбиваются об отвесные скалы.

Елизавета с Кентом стояли на краю обрыва, заворожённо смотря вниз, как массивные волны разбиваются о скалы. Их щёки обдувал порывистый ветер, и казалось, стоит расправить руки, и их тела подхватит попутная ветреная волна, позволяющая им полететь как птица над островом, стать по-настоящему свободными, не беспокоиться и не думать больше о мирских заботах.

Минутная пауза и бездействие наших героев прервалось резким разворотом Лизы к Кенту. Глаза Лизы пылали всеобъемлющей страстью. Её тонкие, хрупкие руки обвили шею Кента, как морские канаты, и нежные губы вцепились в абсолютно ничего не ожидающую жертву, пожирая её. Слегка отойдя от смущения Кент подхватил волну страсти Лизы, которая как чума заражала его безумием. Достаточно обезумев от страсти, не отрываясь от сладких губ Лизы, он приподнял её и положил на руки, имитируя руками гамак. Лиза, полностью раскрепостившись вцепилась ногтями в мускулистую спину Кента, разрывая ему плоть и принося ему ещё большее удовольствие.

- Подожди. - Резко остановившись проговорила Лиза. - У меня есть идея. Поехали обратно в трактир.

Глаза Лизы горели уже иначе, чем до приезда на континент. Да и Кент после таких поцелуев больше напоминал ручную собачку, нежели независимого самца. Он полностью подался новым чувствам и хотел только подчиняться ей и делиться с другими новым, ранее не испытываемым чувством. В голове у Кента не замолкал голос: «Чем больше ты попробуешь, тем больше ты будешь счастлив. Твоя боль и удовольствие — это твоя сила и преимущество.». Это был тот случай, когда голосу хотелось подчиняться, а не избавляться от него.

- Конечно, Госпожа. Мы отправимся в таверну, как вы и желаете. - Покорно проговорил Кент.

Оседлав Кента и отправившись в путь, Лиза начала испытывать невероятное удовольствие от езды на нём. Во время поездки она практически полностью прижималась к нему, желая слиться с ним в единое целое. По пути до трактира они оба разделись до гола, чтобы лучше чувствовать друг друга.

Прискакав к трактиру, где в последний раз она видела Перси, Лиза командным голосом спросила у Трактирщика. - Уважаемый, подскажите, куда отправился беловласый мужчина, который несколько часов назад заходил к вам в таверну и флиртовал с двумя красотками?

Трактир представлял собой бочку, вокруг которой находились сидения и барная стойка. Трактирщик стоял спиной к Лизе и протирал бокалы. - Визави которого вы ищите проиграл в кости себя и в уплату долга сейчас отрабатывает в блаженном доме, вроде номер двенадцать или тринадцать. Но если… Матерь божья - вскрикнул трактирщик, обернувшись и увидев полностью обнажённую женщину, сидящую на голом кентавре. - Вы это чего в таком виде тут ходите? Так нельзя, прикройтесь. Девушка, немедленно прекратите ёрзать на спине кентавра. С вас уже текут соки, так нельзя. Быстро уходите пока вас больше никто не видел.

Слегка приподняв бровь и высокомерно взглянув на трактирщика, Лиза проговорила. - Благодарю за помощь. В первый раз я тебя прощаю, но не стоит так со мной говорить. Совсем скоро все тут будут так ходить и выглядеть подобающе разврату.

Кент только фыркнул в сторону трактира, развернулся и поскакал в сторону блаженных домов, к которым их направили.

По дороге до домов они не проронили ни слова между собой. Иногда лишь изредка от Елизаветы доносились томные стоны, когда Кент перепрыгивал кочки и ускорял бег.

- Домик номер двенадцать, нам сюда. – Буднично проговорил Кент. – Мне остаться снаружи или отправиться с тобой?

- Без твоей помощи мне не справиться, пойдём. - Сказала Лиза.

Не спеша, они подошли к крыльцу домика, изнутри которого сквозь еле прозрачные листья смотрел ещё пока ничего не подозревающий Перси. Люди на улице и сотрудники блаженных домов были шокированы увиденным и лишь шептались между собой о том, что будет дальше.

Дверь распахнулась, и в бунгало сначала зашла обнажённая Лиза, и следом за ней обнажённый Кент.

- Лиза, Кент, вы чего тут делаете и почему вы голые? - Удивлённо спросил Перси, слегка пятясь назад, подозревая не ладное.

- Ну как же, мы пришли к большой шишке, раскрывать сознание и заполнять чакры молочным эликсиром. Ну куда же ты отходишь? Раздевайся и подчиняйся нашей воле. - Властно прогремел ранее не издаваемый голос Елизаветы. - Кент, схвати его и да начнутся настоящие скачки!

Кент, с безумной улыбкой повиновался Лизе. Схватить ошеломлённого Перси было легко, а связать и начать над ним надругаться - ещё проще.

После нескольких часов изнурительных забегов с телом Перси, когда было понятно, что Перси больше не может издавать ни звука, а Кент, обессиленный уже, просто валялся на полу и пытался отдышаться, Лиза замерла напротив зеркала. По ее щеке покатилась слеза, в её голове от бессилия закричал её голос “ Лиза, а что потом будет с нами?”. Сквозь зеркало было видно, как об сетчатку глаза бьётся белоснежная хрупкая женщина, но на лице Лизы появилась улыбка.

-14

- Елизавета, ты уже проснулась? Спускайся скорее, я уже все вещи подготовил. Если ты не забыла, мы опаздываем на поезд. - С улыбкой проговорил Перси.