всем привет! раннее я уже писала статью о современных постмодернистах под таким же заголовком; изначально намеревалась рассказать о большем количестве писателей, но пост и так получился слишком объемным, да и не был бы в одном жанре. поэтому будем идти дальше! внимание: много вырезок из интервью.
Наринэ Абгарян
за ней числится достаточно нашумевшая "Манюня" и "люди, которые всегда со мной"; она пишет о своем армянском детстве, военном времени, собирает рассказы в сборники, посвящает одному человеку одну главу своей книги. ее слог легкий для прочтения, пусть и иногда может покоробить, ибо реализм - четкое и достаточно холодное обсуждение действительности, но из под пера Наринэ легко выходит то, что возвращает вас в детство, да и не в ваше же, а чужое, но от того еще теплее.
женщина родилась в Бёрде, Армения; у нее есть младший брат и три сестры (она всегда была старшей, и ее тяготила обязанность быть примером). окончив лингвистический университет на учителя словесности, переехала в Москву работать бухгалтером в 90-х (оттуда идеи для книги "понаехавшая"), и следом ее писательсткая деятельность началась с форума "живой журнал". она часто работала с кем-то в соавторстве, и вообще достаточно легко дает интервью - мне кажется, она достаточно социальный человек. она рассказывала о своих чувствах в момент военных нападений:
В одиночестве очень страшно переживать то, что выпало на нашу долю. Люди стараются найти себе кого-то, с кем будет легче все это перенести.
В минуты опустошения нет сил на новое. Ты окружаешь себя тем, что когда-то тебя грело и помогало продержаться.
она высказывает достаточно много мыслей насчет войны: в Армении, в Украине, остальных странах; по ее размышлениям можно легко заметить, что она верит во что-то высшее, которое ведет каждого человека по жизни - обращения к вселенной и остальное; она также часто упоминает женщин, их предназначение (в положительном ключе)
— Вы уехали из Армении девяностых, которой уже не существует, в ту Россию, которой уже тоже, наверно, не существует. Есть ли нам, куда возвращаться? И надо ли вообще возвращаться?
— У меня был тяжелый разговор с сыном, Москва его родной город. Он сказал те же слова, что и вы: «Мам, я боюсь, что мне будет некуда возвращаться». Мне было нечего возразить. Город не виноват, но он не такой, каким ты его любил и никогда уже не будет таким
каждый раз, когда ее спрашивают про долю писателя, она рассказывает о своих ощущениях: это тяжелый труд. и когда просят дать совет, ответ один - каждодневные тренировки, как в высоком спорте. о самом писательстве она рассказывает с любовью, и видно, что прежде чем она пришла к своему постоянному стилю повествования, такому ласковому и уютному, она прошла многое - нельзя не учитывать, что почти все ее книги биографичны.
Мне поставили диагноз "рассеянный склероз", мне было тогда тридцать шесть лет, и я не очень понимала, что это такое. Вернувшись от врача, перечитала все, что нашла о заболевании, перепугалась, потому что у меня был маленький ребенок и я не представляла, на кого я его оставлю, когда стану совсем недееспособной. Несколько лет я жила в полной уверенности, что у меня рассеянный склероз. Но спустя время я попала к другому врачу, мы заново прошли все обследования, и она... сняла мне этот диагноз.
когда ее спрашивают про писательство, она сама себя называет "самозванцем", ибо всю свою жизнь была лишь читателем; работала где только придется, а в детстве мечтала быть продавщицей мороженого.
она всегда благодарит за комплименты; считается с чужим трудом, легко рассказывает про свою работу и восхищается теми, кто взаправду вселяет в нее уважение, называя себя "комфортным писателей" в отношении режиссеров так точно. не особо рассказывает о собственном прошлом; Наринэ любит фильмы и литературу, вселяющую надежду, и сама очень радуется, когда ее язык называют трогательным и лаконичным, а произведения - заставляющими улыбаться. при этом она четко разграничивает реальность и книгу, называя писателей "фантазерами в законе", и рассказывая ситуации, когда читатели очень верили в написанную историю, из-за чего происходили казусы.
она верит в новое поколение, выросшее после 95го года, и говорит о том, что они более рациональны и спокойны, импонируют ей своим отношением к стране, в котором скользит ощущение ответственности за страну и собственное будущее.
Я верю в силу слова, я считаю, что слово - это не просто набор звуков, а посыл, который ты отправляешь во Вселенную. Вселенная ведь очень чутко прислушивается к тому, что мы говорим. Поэтому наше счастливое будущее - это, безусловно, не только книги, не только фильмы, не только испеченный хлеб, не только прикосновения близких и любовь детей, но еще и слова, которые мы произносим. Если хотите - это некий звуковой код, с помощью которого мы планируем будущее. Мне кажется, чем больше мы будем говорить о хорошем, писать о хорошем, мечтать о хорошем, тем быстрее и явственнее это хорошее случится.
Чак Паланик
писатель, создавший мир "бойцовского клуба" (и два графических романа про сюжет, спустя 10 лет), корни которого уходят к Украине, да еще и не понятый романтик! на самом деле, я так мало знала про него до создания статьи, что саму дух захватывает, только прочитав первую статью на официальном сайте Паланика.
Чак практически все свое детство провел в передвижном доме; затем родители развелись, и он вместе с братьями и сестрами проводил много времени на ранчо бабушек-дедушек по линии матери, отцовских он не знал - дед застрели жену из-за стоимости швейной машинки, прежде чем застрелиться самому, хотя раньше в нем не замечали таких странностей.
становление мужчины как писателя относят к похвале учителя в младших классах, мол, писать у него получается лучше, чем устраивать пожары. после школы он поступил на журналиста, закончил, проработал по профессии, и пошел рыскать по другим отраслям: механик, волонтер по хосписам и больницам; он также участвовал в "обществе какофонии", которое устраивало масштабные розыгрыши, выходящие за рамки устоев (именно это общество стало основой для проекта Мейхем в "бойцовском клубе"), а также имеющие принцип "вступайте все, кто хочет, и делайте все, что захотите" - поэтому и "какофония". они устраивали кафе в заброшках, ездили на разбитой тачке по трассе и многое другое (об этом можно поговорить отдельно)
ну ладно, заболталась я как-то. что с Палаником-то?
он начал писать после того, как ему исполнилось 30, и первым опубликованным рассказом было "негативное подкрепление", на протяжении многих месяцев пытался писать еще рассказы, и вот появился на свет "бойцовский клуб", который сначала провалился в прокате, но следом стал культовым, и тогда Чак смог спокойно публиковать все, что ему захочется.
вся его литература пронизана мрачностью; одну из книг он посветил теме власти, где рассказывал свои ощущения и передавал чувства, испытываемые на скамье обвинения, когда его отца убила ревнующая бывшая.
Чак - гомосексуалист. он также занимается кучей исследований для того, чтобы книги были описательно и детально правильными; пишет чаще всего на улице, либо в местах, где ходят люди; сам он говорит о том, что "я - объединение всех усилий тех людей, кого я знал"; вел писательскую мастерскую, из под его крыла выпорхнули Челси Кейн, Моника Дрейк и Лидия Юкнавич; но он вел не только мастерскую, но еще и издавал ежемесячные эссе по тому, как правильно писать - целая куча статей по типу "как сделать", с заданием в конце. в дальнейшем это перешло в целую сеть рассказов, некоторые из которых Чак рассматривал и рецензировал, и собирается опубликовать в отдельном сборнике.
Паланик любит учиться - этот вывод можно вывести и из прошлого абзаца, но он сам говорил про сам процесс учения, когда давал интервью насчет выпуска графического романа по "бойцовскому клубу":
It didn't frighten me; it kind of excited me to be the student again and to not kind of have to be my own teacher and the person in charge. And to be learning from really bright people in their field, who are also much younger than me. As the stupidest person in the room, I always had the most to gain.
это не испугало меня; наоборот, сделало меня снова студентом и я перестал быть учителем и человеком с ответственностью. обучение у взаправду ярких людей, которые еще и намного младше меня. как самый глупый в комнате, я всегда получал больше других.
там же он полностью рассказывал про создание взрывчатки, в другой книге - о свойствах моющих средств; в следующей - настоящие кулинарные рецепты. он говорит об этом так, что "реальные мелочи уверяют читателя в таком же реальном повествовании"
Известия: У вас часто действуют двойники — близнецы или человек с раздвоением личности. Почему?
Паланик: В моих книгах всегда понятно, что нет абсолютного добра и зла. Добродетель и грех существуют в каждом. К концу каждой книги мои герои понимают, что они одновременно и преступник и жертва.
свое продолжение и саму концепцию "бойцовского клуба" он может описать как необходимость каждого во "второстепенном отце", который был бы не только слушающим, но еще и настоящим тренером, времена - жёстким, чтобы довести свое чадо до идеала.
Campbell had explained why street gangs were so prevalent. It was because they acted as the secondary father, and they assigned tasks and challenges to young men and helped them build their self-=confidence and establish status in the world, and that all male and female children need a kind of secondary father who doesn't just love them and nurture them, but actually sort of challenges them and trains them and disciplines them like a coach or a teacher, a mentor, a drill sergeant.
он также высказывает мысли насчет нового поколения, что они намного реже привязываются к предметам и настроены на знания и навыки, которые составляют стереотип "взрослой жизни", а не вещественные атрибуты:
I think that young people are less attached to items and objects now. They're less attached to consuming things and accruing things because they see it as a system that doesn't necessarily work and give them a sense of adulthood and fulfillment. They're much more in tune with wanting to achieve a skill, a form of self-expression, or a body of knowledge that fulfills the same function, fulfills their adulthood.
он легко срабатывается с людьми, понимает, где лучше быть на расстоянии, а где - обсуждать детали; любит работать в команде. он восхищается тем, как могут "его переиграть" другие; любит то, что в его книгах, пусть и мрачных, жестоких, люди могут найти какую-то правду о себе и понять, что они не одиноки. для реалистичности он первое время использовал группы поддержки и выздоровления, даже секс по телефону, чтобы узнавать настоящие истории и брать что-то из манеры повествования, но следом появилась система обращений, и люди просто писали им свои истории, потому что "понимали, что я их не буду осуждать".
в целом, это очень интересный и открытый писатель! его размышления скрупулёзные, сразу видно эрудированность и способность к самоанализу. он даже решил немного подтянуть русский язык и приехать в Россию, но, вроде, не получилось.
Видели шоу «Накопители» (Hoarders)?
Нет, но слышал о нем.
Примерно это происходит в моей голове – наваленные кучей сумки и мешки вещей. Ни одно воспоминание не вычеркнуто. Еще в начальной школе я запоминал эпические поэмы. Это было время, когда популярной музыкой были баллады. И я наизусть знал тексты песен «The Wreck of the Edmund Fitzgerald», «American Pie» и «Diamonds and Rust». Это и привело меня к писательству – вынужденное хранение и организация информации. Не будь я таким воришкой воспоминаний (собаку Уолтонсов звали Отчаянный), сомневаюсь, что стал бы писателем. Мои произведения похожи на дневник с кодом. И это не просто дневник с событиями прошлого, но и с атмосферой момента, в котором я писал. Я ценю каждую отельную кровать, на которой я мог сидеть и целыми днями печатать, потягивая кофе.
его роспись, если кому интересно:
что же, вот и конец статьи! узнали ли вы что-то новое о писателях, которых читали? а может, наоборот, увидев небольшую биографию, захотели увидеть их творчество? в любом случае, высказывайте свое мнение в комментариях, всего самого лучшего!
чтобы читать больше о литературе, кинематографе и писательстве, подписывайтесь на канал.
источники: https://regionalpost.org/ru/articles/narine-abgaryan-nastala-pora-zhenshchin.html
https://story.ru/istorii-znamenitostej/intervyu/narine-abgaryan-ya-absolyutnyy-samozvanets-v-literature/
https://daily.afisha.ru/brain/21988-narine-abgaryan-pisateli-schastlivye-lyudi-im-dozvoleno-vrat-i-za-eto-nichego-ne-budet/
https://www.chuckpalahniuk.net/chuck
https://translated.turbopages.org/proxy_u/en-ru.ru.9ecf36db-64e459c9-bf75e531-74722d776562/https/www.esquire.com/entertainment/books/interviews/a35222/chuck-palahniuk-interview/
https://www.livelib.ru/translations/post/90799-vse-esche-chtoto-bolee-strannoe-chem-prosto-hudozhestvennaya-literatura-intervyu-s-chakom-palanikom
https://vk.com/@thebesstbooksintheworld-intervu-s-chakom-palanikom-ya-deistvitelno-hodil-v-gruppy-po