Непереводимые татарские слова, от красоты которых бегут мурашки
1287 прочтений
21 августа 2023
Юксыну
Сложно перевести это слово одним, значение его выходит далеко за пределы одного слова при переводе. Юксыну - это не просто скучать (по-татарски «сагыну», кстати), это физически и духовно буквально чувствовать отсутствие («юк» переводится как «нет» или обозначает отсутствие чего-либо). Вот такая у татар шкала скучаний.
Җирсү
Еще одно чудесное слово в татарском лекскиконе, которое отражает всю любовь татар к их земле. «Җир» с татарского языка переводится как «земля».
Моң
Слово, которое, действительно, можно только почувствовать. Вот представьте чувство, когда вы слушаете любимую песню (не важно, на каком языке), и каждая нота этой песни трогает вас до глубины души, что мурашки по телу расползаются. Невероятное чувство, правда? Татары дали этому замечательному чувству отдельное имя - моң. Рекомендую послушать пару классических татарских произведений, чтобы понять татарский моң. Советую послушать Ильхама Шакирова или Рустама Яхина, и да пребудет с вами моң!