Найти тему

Михаил Горшенёв: "Это и есть моя самая главная мечта..." (Редкое интервью - Январь 2012)

Оглавление

Всем привет, перевёл в текст редкое интервью Михаила Юрьевича из питерского музыкального журнала "ДРАЙВ". Решил опубликовать тут.

51-ый номер журнала вышел в самом начале 2012 года. Примечания в скобочках - не мои:

"Думаю, ещё пару лет назад никто из безбашенных поклонников группы КОРОЛЬ И ШУТ даже не предполагал, что творческая “дорога” выведет Горшка в…театр. Хотя музыканты начали “готовить” своих фанатов к этому ещё альбомом “Театр демона” и концертами с оркестром. Но на этот раз объектом внимания группы стал герой лондонских легенд Суини Тодд, известный как демон-парикмахер, убивающий своих клиентов бритвой. Вообще, история жизни и смерти этого персонажа трактуется по-разному в комиксах, фильме Тима Бёртона “Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит” и в более ранней экранизации этой истории 30х годов. Версия судьбы Тодда в исполнении Горшка и группы КОРОЛЬ И ШУТ обещает быть не менее захватывающей и вместе с тем – “русской”: то есть, это будет не банальный “ужастик” или страшная сказка на ночь, а настоящая трагедия человека, потерявшего опору в жизни.

На мой взгляд, музыканты взялись за сложную задачу – воплотить идею жизни Тодда на театральных подмостках непросто, несмотря на целый штат коллег: профессиональных актёров, режиссёра, гримёров… Кстати сказать, постановка будет представлять собой зонг-оперу под названием TODD: уже написаны либретто и музыка. Буквально несколько дней назад КОРОЛЬ И ШУТ выпустили диск “TODD. Акт 1. Праздник Крови”. В пластинку вошли некоторые песни, которые затем станут частью зонг-оперы, а текст от автора на диске прочитал известный актёр Вениамин Смехов. Премьера оперы планируется на следующий год, и в преддверии этого события мне было очень интересно пообщаться с Михаилом Горшенёвым, который, к слову сказать, специально написал всю музыку к TODDу.

Итак, мы сидим с Горшком в полупустом клубе ПЛАН Б, куда он приехал с Валерием Аркадиным (музыкант групп THE MATRIXX, НАИВ, принимает участие в записи “двойника” TODD) специально для этого интервью журналу ДРАЙВ.

Даже днём в клубе полутемно, мы удобно устроились за столиком, и Горшок первым делом интересуется:

- Что за журнал-то?

ДРАЙВ: Андеграундный музыкальный журнал ДРАЙВ.

Горшок: О! Андеграунд – это хорошо…

ДРАЙВ: Вы работаете над зонг-оперой TODD, где твоя роль – главная. Почему всё-таки решил серьёзно заняться лицедейством?

Горшок: Режиссёры меня уже приглашали сниматься в каких-то фильмах. Я и кастинги проходил. А если мне не нравится сценарий, то я начинаю с режиссёром спорить, могу даже выкинуть номер. В последний раз был инцидент с Евгением Лунгиным, который собирался снимать фильм о рокерах и рок-н-ролле. Я пытается ему объяснить, каким должен быть настоящий рокер! Но у него было своё представление! И то, что он предлагает мне сыграть – для меня это позор! Говорит мне: “Спой, типа, песенку о первой любви и скажи, что рок-н-ролл – это дерьмо”. А я обычно в этом случае со всеми ссорюсь. Но на кастинге я не сказал: “Пошли вы в ж**у, все козлы и уроды”, а взял и спел в ответ. Только вместо песни о школе и первой любви я выдал вещь КОРОЛЯ И ШУТА “Инструмент” про маньяка-убийцу, который расчленяет девушек на части. Это моя версия первой любви. А рок и шоу-бизнес – для меня это вообще несовместимо.

ДРАЙВ: С другой стороны, деньги же надо откуда-то брать…

Горшок: Как мы берём деньги и как они (“они” – это попса, как я поняла – прим.) – это же разные вещи! Мы фестивали играем, мы собираем людей. У нас целое братство.

ДРАЙВ: Давайте сначала с оперой TODD разберёмся. Там же тоже есть режиссёр и продюсер, к мнению которых надо прислушиваться…

Горшок: Здесь совсем другая история. Здесь я предложил идею, чтобы быть с режиссёром наравне.

ДРАЙВ: И чтобы иметь приоритетное право править сценарий и всё остальное?

Горшок: Вот, ты всё понимаешь!

ДРАЙВ: Хоть у тебя большой опыт работы на сцене, для театра всё равно необходимо учиться. Насколько я знаю, ты осваиваешь актёрское мастерство по Михаилу Чехову…

Горшок: Мне учиться по Михаилу Чехову запретили. И вообще, как говорится, читайте Станиславского. У меня наставник-женщина в Питере преподаёт только теорию. А режиссёр спектакля считает всё это ненужным. Я – актёр другого профиля, я музыкант. И переучить меня – нереально, потому лучше на практике делать так, как режиссёр подсказывает – не зря ж он учился своей профессии так долго!

ДРАЙВ: Принимал ли ты участие в формировании образа Суини Тодда?

-2

Горшок: Я всегда и во всём принимаю участие. Из костюмов я пиджачок отцепил. А грим: одно дело – рок-сцена, когда я чётко знаю, как делать “иголки” и затемнённые глаза. А здесь совсем другое – театральный грим очень лёгкий. Потому фанаты поначалу смотрят и не врубаются.

ДРАЙВ: Грим помогает войти в роль?

Горшок: Помогает. Кстати, для фотографий к альбому TODD седые виски я придумывал и хвост тоже. Но глаза и всё остальное – это гримёры сами делают. А если мне что-то не понравится – я скажу!

ДРАЙВ: Историю Суини Тодда экранизировали уже несколько раз. Какой из существующих образов тебе ближе?

Горшок: На самом деле про Суини Тодда в России знают только по фильму Тима Бёртона. А есть ещё фильм 30х годов – там Тодд настоящий людоед. А Тодд в исполнении Джонни Деппа – благородный, хотя немного психованный маньяк.

ДРАЙВ: Обаятельный маньяк.

Горшок: Но для меня этот герой в исполнении Деппа всё равно ассоциируется больше с Эдвардом Руки-ножницы. Он элегантный и чрезмерно интеллигентный, но для многих он может показаться извращенцем в какой-то степени.

ДРАЙВ: Предполагаю, что образ “русского” Тодда несёт в себе ещё и идею?

Горшок: Мой Суини Тодд – это не Джек-потрошитель. В его истории лежит реальная трагедия. Мне понравился этот образ, и я стал узнавать про других “Тоддов” – что они собой представляют. И мой герой – полная противоположность существующим. Это не ублюдок, который ел детей (экранизация 30х годов – прим.). Он – человек верующий, набожный. Хоть он и превращается в монстра, как и все другие герои-парикмахеры, но здесь ему в этом помогает церковь – все убийства, которые он совершает, делаются с её позволения. Ты представляешь боль верующего, который убил человека? Он приходит к священнику, а тот убеждает, что он ничего страшного не сделал. Напротив, говорит, что он должен всех их покарать (прим – тех, кто виноват в смерти жены и дочки Суини Тодда). И это реально Раскольников!

Валерий Аркадин: Типа орудие в руках Господа. А старуха-процентщица виновата сама. И сестра её тоже.

Горшок: И вся тема идёт отсюда.

Валерий Аркадин: Яд настоятеля глубоко проник в душу “нашего” Суини Тодда.

Горшок: Далее история развивается чем-то схоже с версией Бёртона, но у нас в живых практически никого не остаётся. Потому, что набожный человек, осознающий, в конце концов, что он натворил, лишается остатков веры. Всё развитие сюжета идёт в первой части зонг-оперы: герой ищет виновных и совершает первое убийство, приходит в церковь, откуда и получает дальнейшие “заказы”. Это реально киллер.

ДРАЙВ: Сцену убийства в театре показать труднее, чем в кино. Вы уже придумали, как это будет выглядеть?

Горшок: Крови не будет – вот что жалко…

ДРАЙВ: Я знаю, что TODD будет представлен не только в театре, но и на двух альбомах…

Горшок: Для театра это будет постановка, которая, как говорят режиссёры, займёт около двух часов.

Валерий Аркадин: А альбом мы сократили, и первая часть “TODD. Акт 1. Праздник крови” звучит 40 минут, а по поводу второй – ещё непонятно.

Горшок: Вторая часть более лиричная, но и более страшная. Это не для детей, стопудово…

ДРАЙВ: Ваших фанатов вообще страшно пускать в театр, они же сносят всё на свете…

-3

Горшок: Поэтому мы сначала проверили альбомом “Театръ демона”, который играли с оркестром, можем ли доверять своим фанатам? Всё замечательно получилось.

ДРАЙВ: В каком театре можно будет увидеть зонг-оперу TODD?

Горшок: В Московском РАМТе планируем несколько спектаклей.

ДРАЙ: Чем заинтересовал этот проект Вениамина Смехова?

Горшок: По словам Вениамина Борисовича, он давно знает авторов либретто оперы, и ему понравился текст, который предложили прочесть. К тому же, его старший внук знает группу КОРОЛЬ И ШУТ. И ему очень понравилось, что в итоге получилось – актёр думает, что и ребята тоже будут довольны. В первой части диска, который мы сейчас выпустили, “говорит” только Смехов, а вокальные партии, помимо меня, исполняют Юлия Коган (бэк-вокалистка группы ЛЕНИНГРАД), Костя Кинчев и Билли Новик. Песен так много, что мне пришлось петь не только за главного героя, но и за хор нищих, за бродягу, за “благородную” толпу и за кого-то ещё (смеётся).

ДРАЙВ: И как же получается “переключаться” с одного персонажа на другого? Это же театральное мастерство.

Горшок: Это музыкальное мастерство – игра голосом. С другой стороны, мы, рокеры, привыкли жить, обмениваясь энергетикой со зрителями. А в театре не так – здесь “питаются энергией” от партнёра. Поэтому они должны дружить друг с другом, но вместе с тем и получать энергию из зала.

ДРАЙВ: И как получается?

-4

Горшок: Это же высший пилотаж, потому страшновато. Одно дело – работать с опытными партнёрами, когда ты видишь, как они себя ведут, и делаешь также – учишься по ходу. А здесь другая тема: вроде, ты не на рок-сцене, а в театре, но должен при этом общаться со зрителем через своих партнёров по сцене. Но это идея режиссёра, и мы ещё посмотрим, что получится на самом деле…

ДРАЙВ: Я так понимаю, все, кто поёт на пластинке, будут играть и в театральной постановке?

Горшок: Нет. Например, Костя Кинчев поёт на пластинке, но в театре он не будет играть. В театре пока только группа моя и брат (прим. – Алексей Горшенёв (КУКРЫНИКСЫ)). У нас впереди кастинг – актёры ещё не все отобраны. Пока отобран только я и группа КОРОЛЬ И ШУТ.

ДРАЙВ: А всё-таки, как будут обстоять дела с кровавыми сценами? Кровь будет бутафорская?

Горшок: Знаешь, в сюжете про Тодда самая зрелищная тема, когда нажимается кнопочка и – раз! У клиента парикмахера разорвано горло. А этого и не будет, потому, что мы решили построить действие в духе минимализма. Но с другой стороны – это удобнее всего: можно больше с актёрами поработать. Это и есть моя самая главная мечта. С залом-то я и так разговариваю на концертах – пока музыканты настраиваются и т.д. А здесь немного другая тема – это такая отрепетированная импровизация, и этому надо учиться.

ДРАЙВ: То есть, обычная импровизация в зонг-опере не поддерживается?

Горшок: Смотри: в рок-н-ролле спонтанно всё идёт и для меня это просто. А здесь – импровизировать немножко, конечно, можно, но театр гораздо жёстче. Мой наставник объяснил мне, что в театре мне не нужно смотреть в зал, так что, у меня теперь нет зала, а есть только партнёры по сцене. Вообще, любому музыканту, который хочет стать актёром, надо от этой привычки отучаться.

ДРАЙВ: Это напрягает?

Горшок: Главное – идею воплотить

ДРАЙВ: Когда мы увидим зонг-оперу и услышим вторую часть альбома?

-5

Горшок: Весной выйдет вторая часть альбома, а премьера оперы будет уже после этого (Задумчиво). Хотя…если они хотят всё минимизировать и крови не будет… Придётся, что ли, сценарий переделывать?

Валерий Аркадин: Режиссёр обещал много правок.

Горшок: Режиссёр обещал приехать к нам на точку в Питере, чтобы поиграть на гитаре. А мы чётко разделяем актёров, музыкантов и режиссёров, чтобы режиссёр особо музыкой не увлекался. А наш очень увлекается…

ДРАЙВ: И чем это плохо? Может быть, так он поймёт, как лучше объяснить рокеру актёрские приёмы.

Горшок: Главное, чтобы он не слишком увлёкся этим и не забыл, что мне-то от него нужны актёрские приёмы. Играть я и сам умею.

ДРАЙВ: Так ты думаешь, что из-за этого режиссёр не успеет тебя научить актёрскому ремеслу?

Горшок: Понимаешь, настоящий актёр (по Чехову) может делать какие-то действия на сцене бесконечно: например, разговаривает по телефону, потом на что-то отвлёкся. И это получается естественно. Потому режиссёр мне сначала объяснил, что всё это просто – он даже крестики на сцене мне поставит, по которым ходить надо. А вот питерский наставник меня вообще открещивал от всей этой актёрской культуры. Но мне это очень интересно, и от нашего режиссёра мне нужно, чтобы он научил меня играть – а не заниматься вместе с ним музыкой…

ДРАЙВ: Спасибо за интервью!

Интервью закончилось, поскольку моим собеседникам нужно было отправляться в театр, где им предстоит много напряжённой работы, чтобы к весне воплотить историю Суини Тодда в зонг-опере TODD. Театральная постановка предполагает много нюансов, и, в первую очередь, это – символизм. Поэтому поклонникам творчества группы нужно внимательно изучить историю демона-парикмахера, чтобы лучше понять театральное представление. А поможет им в этом буквально только что вышедший альбом “TODD. Акт 1. Праздник крови” (это первая часть “двойника” TODD).

Вопросы: Ольга Сластикова

Фото: Екатерина Безродных

Редакция журнала благодарит Анастасию Рогожникову за организацию интервью, а также, Константина Миронова, арт-директора ПЛАН Б, за предоставленную возможность провести интервью в клубе".

Использованные материалы:

Фотографии взяты из сообщества Михаил Горшенёв. Life

Бонус:

А в марте я вытащил из Веб-архива редкое интервью Андрея Князева за 2008 год. Опубликовал у себя ВКонтакте вот тут.