Найти в Дзене

«Постучись в мою дверь» по-русски: Зачем это снимать

Ну что любители турецких сериалов. Пришла новость откуда не ждали. Шедевр турецкого кинематографа переснимут в России. Речь о сериале “Постучись в мою дверь”. История флористки Эды и архитектора Серкана заставила дрожать сердечки не только зрителей, но и сценаристов, режиссеров, продюсеров из России. Практически все лето социальные сети не умолкая говорят о том, что начались съемки. Любопытные журналисты (и не только) сутками дежурят у съемочной площадки, чтобы хотя бы одним глазком увидеть актеров, которые сыграют главную роль. Об именах актеров стало известно еще в начале июля. Фанаты и журналисты все слили в сеть. Но вот, наконец-то, и создатели сериала начали открывать тайны (если быть точнее - подтверждать слухи и догадки). Официально объявлено, что русскую Эду (она же Саша) сыграет Лиана Гриба, а русским Серканом (он же Сергей) сыграет Никита Волков. Красивые актеры, даже немного внешне похожи на “оригиналы”. Как сыграют - не известно. Мне кажется очень сложно переплюнуть по маст

Ну что любители турецких сериалов. Пришла новость откуда не ждали. Шедевр турецкого кинематографа переснимут в России. Речь о сериале “Постучись в мою дверь”. История флористки Эды и архитектора Серкана заставила дрожать сердечки не только зрителей, но и сценаристов, режиссеров, продюсеров из России.

Кадр из сериала "Постучись в мою дверь". Постер к русской адаптации сериала. Главные герои
Кадр из сериала "Постучись в мою дверь". Постер к русской адаптации сериала. Главные герои

Практически все лето социальные сети не умолкая говорят о том, что начались съемки. Любопытные журналисты (и не только) сутками дежурят у съемочной площадки, чтобы хотя бы одним глазком увидеть актеров, которые сыграют главную роль.

Об именах актеров стало известно еще в начале июля. Фанаты и журналисты все слили в сеть. Но вот, наконец-то, и создатели сериала начали открывать тайны (если быть точнее - подтверждать слухи и догадки). Официально объявлено, что русскую Эду (она же Саша) сыграет Лиана Гриба, а русским Серканом (он же Сергей) сыграет Никита Волков.

Постер к русской адаптации сериала "Постучись в мою дверь"
Постер к русской адаптации сериала "Постучись в мою дверь"

Красивые актеры, даже немного внешне похожи на “оригиналы”. Как сыграют - не известно. Мне кажется очень сложно переплюнуть по мастерству турецких актеров. А тут еще и замах на один из самых хитовых сериалов. Но время покажет. Ожидается, что сериал начнут показывать уже в следующем году.

Но вот у многих появился вопрос (особенно у фанатов турецких сериалов), а для чего это… При этом сюжет оригинальной версии “Постучись в мою дверь” не просто взят за основу, а практически не будет изменен - об этом не раз говорили и сами создатели русской версии, да и видео со съемочной площадки, которые уже давно вирусятся в сети, подтверждают. Например, уже отснята знаменитая сцена с наручниками. Да и стало известно, что Марина Кравец сыграет ту самую знаменитую певицу, для которой Эда, Серкан и их команда готовили дом за 24 часа.

На вопрос, а в чем смысл этой затеи уже отвечали и создатели русской версии “Постучись в мою дверь” и актеры. Можно сказать, что ответ у всех примерно одинаковый: “Любые адаптации это хорошо. Хороший проект всегда обращает на себя внимание. Хороший сценарий каждый сценарист и режиссер могут увидеть по-разному.”. Возможно, нас все таки можно ожидать каких-то изменений в новой версии. А может и игра актеров заставит взглянуть на “Постучись в мою дверь” с другой стороны.

Но согласитесь рано об этом говорить.. На данный момент, кто-то восхищается тем, что наши рискнули создать адаптацию турецкого сериала. Кто-то негодует, и уверенно говорит, что лучше не сделать, только опозорятся лишний раз. А кто-то просто с любопытством наблюдает за происходящим. В любом случае русская версия “Постучись в мою дверь” уже привлекла к себе много внимания. И пока что всем остается только ждать, а потом смотреть, что из этого получится.

А вы что думаете? Как относитесь к этой идеи переснять “Постучись в мою дверь”?