Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Понемногу обо всем

Начало

<tab> Ничто не предвещало беды. Это утро было самым обыкновенным из всех обыкновенных. Но все изменилось, стоило Петунье Дурсль открыть входную дверь своего дома.
<tab> На пороге, в корзинке, лежал младенец.
<tab> — Вернон! — Отойдя от шока воскликнула она.
<tab> — В чем дело дорогая? — За спиной женщины появился упитанный мужчина. — Что это?
<tab> Увидев корзинку, он наклонился и аккуратно развернул сверток.
<tab> — Мальчик. — зачем-то прокомментировал он. — Что это значит? Надо звонить в полицию!.
<tab> — Подожди, тут письмо. — Петунья обнаружила конверт, лежащий под корзинкой.
<tab> — "<i> Петунье Эванс, в замужестве Дурсль.
<tab> Здравствуй, дорогая моя девочка. Этот мальчик, что видишь ты в корзинке, сын твоей сестры Лили. К сожалению, Лили больше нет среди нас. Она пожертвовала собой, чтобы защитить сына. Однако, эта жертва не была напрасной! Благодаря Лили и её сыну, Гарри, мы победили в войне, что уже давно раздирает магический мир. Уверен, она тебе рассказывала.
У мальчика бол

<tab> Ничто не предвещало беды. Это утро было самым обыкновенным из всех обыкновенных. Но все изменилось, стоило Петунье Дурсль открыть входную дверь своего дома.
<tab> На пороге, в корзинке, лежал младенец.
<tab> — Вернон! — Отойдя от шока воскликнула она.
<tab> — В чем дело дорогая? — За спиной женщины появился упитанный мужчина. — Что это?
<tab> Увидев корзинку, он наклонился и аккуратно развернул сверток.
<tab> — Мальчик. — зачем-то прокомментировал он. — Что это значит? Надо звонить в полицию!.
<tab> — Подожди, тут письмо. — Петунья обнаружила конверт, лежащий под корзинкой.
<tab> — "<i> Петунье Эванс, в замужестве Дурсль.
<tab> Здравствуй, дорогая моя девочка. Этот мальчик, что видишь ты в корзинке, сын твоей сестры Лили. К сожалению, Лили больше нет среди нас. Она пожертвовала собой, чтобы защитить сына. Однако, эта жертва не была напрасной! Благодаря Лили и её сыну, Гарри, мы победили в войне, что уже давно раздирает магический мир. Уверен, она тебе рассказывала.
У мальчика больше никого не осталось. И я надеюсь ты сможешь присмотреть за ним. В память о своей сестре. Гарри не простой мальчик, он Герой всей Магической Британии. Но ему еще опасно появляться там. Слишком сильны остатки не пойманных врагов. Позже, я приду к вам и объясню всё подробнее. А пока — берегите его!"
</i>
<tab> Петунья дочитала и посмотрела на мужа.
<tab> — Вернон, я...
<tab> — Надо занести ребенка в дом. Не лето все-таки. — прервал её муж.
<tab> Все это время ребенок спал. Он продолжил спать и после того, как его внесли в дом и поставили корзинку на стол в гостиной.
<tab> — Знаешь, Петунья. Если быть честным. Я никогда не верил в твои рассказы о магии и сестре колдунье. Да мы видели её с мужем на нашей свадьбе. Выглядели они конечно странно, но магия… нет, я считал это какой-то твоей мечтой, что ли. — Вернон стоял у окна и смотрел, как пустынную в этот ранний час улицу, перебегает кошка. В какой-то момент она замерла и посмотрела мужчине прямо в глаза.Было в них что-то странно и Вернон поспешил отвернуться. — Я и сейчас не особо верю во все происходящее. Ты веришь написанному?
<tab> Петунья стояла у корзинки и разглядывала малыша. Она не верила, она знала на сто процентов, что это правда.
<tab> — Примерно полгода назад, я получила письмо от сестры. Оно было сумбурным, полным каких-то непонятных страхов. Если вникнуть в суть, то именно об этом она и просила. Присмотреть за её сыном, если что-то случится с ней или Джеймсом. Гарри, кажется, его зовут Гарри.
<tab> — Ты не рассказывала мне.
<tab> — Я, честно говоря, была уверена, что это какая-то глупая шутка. И не особо вникала. Закинула в её старые вещи и убрала.
<tab> — Понятно. Что будем делать? Позвонить в полицию?
<tab> — Я…Они все равно принесут его нам. Я его родная тетка. Значит мы опекуны.
<tab> — А как же наши планы?
<tab> — Вернон, я не знаю.
<tab> — Ладно, мне уже пора на работу. Ты справишься или взять отгул?
<tab> — Я справлюсь.
<tab> — Пока. — мистер Дурсль поцеловал жену в висок и вышел из дома.

<center>***</center>
<tab> — Черт! — Вернон ударил по рулю. — Черт, черт, черт!
<tab> Отъехав от дома пару кварталов, он заехал на парковку магазина и остановился.
<tab> Появление в доме еще одного ребенка рушило все их планы. Они так радовались с Петуньей, когда ему предложили возглавить их новый офис в Италии.
Рим. Петунья всегда мечтала там побывать. А теперь все коту под хвост.
<tab> Немного подышав, Вернон успокоился и завел автомобиль. Сейчас ему предстоял трудный разговор с начальством.

<center>***</center>
<tab> А тем временем, жизнь шла своим чередом.
<tab> Отказавшись от повышения, Вернон остался работать в Лондоне. У Петуньи появилась новая забота. А Гарри привыкал к новой обстановке.
<tab> Два года в семье Дурсль прошли очень быстро. Гарри учился ходить и говорить. Взаимодействовать с миром. У него было ощущение, что чего-то не хватает в его жизни, но чего именно он не мог понять. Петунья и Вернон относились к нему хорошо. Они смирились с тем, что у них теперь два сына. Конечно, Вернону приходилось больше работать, но они были хорошими опекунами.
<tab> Но однажды все изменилось. Это случилось накануне дня рождения Гарри.
<tab> Петунья позвала мальчиков завтракать и те, поспешили спуститься на первый этаж. Дадли всегда был неуклюжим, а сегодня особенно. Спускаясь, он оступился и начал падать с лестницы. Петунья, которая вышла посмотреть чего ребята так долго, никак не успевала его поймать. Гарри очень испугался, он очень хотел, чтобы Дадли не пострадал. Его желание было очень сильным. И вдруг, он ощутил на кончиках пальцев непонятное тепло. Вскинув руку, он воскликнул «Замри!» и тушка Дадли, которая уже почти долетела до конца лестницы, замерла и плавно опустилась на пол.
<tab> — Дадли! Дадли, ты в порядке? — Петунья опустилась на колени около сына.
<tab> — Угу.
<tab> — Как ты это сделал? — Спросила она у Гарри, который подбежал к ним.
<tab> — Не знаю, я просто захотел, чтобы он не ударился.
<tab> — Спасибо тебе. — Петунья прижала мальчика к себе и поцеловала в голову.
<tab> — Как я это сделал, мама?
<tab> Петунья давно уже ждала чего-то подобного от сына Лили.
<tab> — Понимаешь, Гарри. — Начала она. — Помнишь, я рассказывала вам с Дадли сказку, про волшебников?
<tab> — Да, очень интересная сказка. — Ответил Гарри, он любил эту сказку. Про школу магии и юных волшебников.
<tab> — Так вот, иногда, когда очень хочется, даже у обычных людей может проявляться сила. Вот и ты сейчас, очень захотел и смог помочь брату.
<tab> — Ааа.
<tab> — Да, а теперь быстренько завтракать!
<tab> В остальном этот день прошел спокойно. А вечером, когда Гарри и Дадли улеглись спать, Петунья подошла к мужу.
<tab> — Вернон. — Заламывая руки, начала Петунья. — Это случилось.
<tab> — Что? — Не понял её муж.
<tab> — Гарри. У него случился первый магический выброс. Дадли оступился на лестнице, а он поймал его магией.
<tab> — Он в порядке?!
<tab> — Дадли? Да, с ним все хорошо.
<tab> — А что значит для нас выброс магии Гарри?
<tab> — Значит, что будут еще. И, что он точно пойдет в ТУ школу.
<tab> — А…- Вернон хотел спросить, что-то еще, но тут в дверь позвонили.
<tab> — Это еще кто…

<center>***</center>
<tab> Гарри проснулся от дверного звонка. Кто это там поздно? Да и пить что-то хочется.
<tab> Спрыгнув с кровати, малыш вышел в коридор и выглянул с лестницы вниз.
<tab> В этот момент, Петунья впустила в дом какого-то человека. Гарри даже показалось, что он его знает.
<tab> — Добрый вечер, Петунья, Вернон. — Поздоровался незнакомец. — Простите за поздний визит.
<tab> — Дамблдор… — Прошептала Петунья и сделала несколько шагов назад.
<tab> — О, я рад, что ты помнишь меня, девочка моя.
<tab> — Что вам понадобилось в столь поздний час? — Вернон перешел в наступление. — Ваш разговор не мог подождать до более приличного для этого времени?
<tab> — Ох, простите старика. — С грустной улыбкой произнес мужчина. На старика он уж точно не походил. — Но сегодня у Гарри произошел магический выброс, я подумал, что вам потребуется моя помощь.
<tab> — Мы уже справились сами. — Сухо ответила Петунья.
<tab> — Конечно-конечно. Давайте пройдем в гостиную. — С этими словами, словно у себя дома, незнакомец по имени Дамблдор прошел в глубь дома.
<tab> Гарри очень тихо спустился на несколько ступенек. Он не хотел, чтобы его заметили, поэтому слишком низко не спускался. Ему были видны лишь ноги людей.
<tab> — Итак, магический выброс означает, что Гарри попадет в Хогвартс. — Усевшись на диван продолжил Дамблдор.
<tab> — Да, мы в курсе, как это все работает. Для чего вы здесь, Альбус? — Прямо спросила Петунья. — Вас не было два года, а теперь вы явились на ночь глядя.
<tab> — Дела, дела. Не было возможностей вырваться. Пока там, пока здесь. Магической Британией нужно руководить.
<tab> — Вы правитель магов? — Спросил Вернон.
<tab> — Что вы! Мне не нужно быть министром, чтобы руководить. Я всего лишь директор Хогвартса. Но правильные знания, залог правильного курса страны. Но, что это я. Я же пришел узнать о Гарри. Как он?
<tab> — В полном порядке. Сыт, одет. — Коротко ответила Петунья. Она боялась этого человека и хотела, чтобы он побыстрее ушел.
<tab> — Нужна ли какая-то моя помощь?
<tab> — Нет, нам всего хватает. — Так же сухо и коротко ответил Вернон.
<tab> — Может быть денег?
<tab> — Мы справляемся, Альбус. Если это все, то прошу тебя покинуть мой дом.
<tab> — Да, да. Конечно, я сейчас же уйду. Только вот, Петунья, не могла бы ты принести мне воды. Старику нужно промочить горло, после дальней дороги.
<tab> — Сейчас. — Надеясь, что это поможет скорому уходу волшебника, женщина пошла на кухню.
<tab> — Вернон, правильно? — Дождавшись кивка, Альбус продолжил. — Значит у вас все хорошо и мальчик растет в хороших условиях?
<tab> — Абсолютно так. Мы приняли его в семью.
<tab> — Что ж…это не то, на что я рассчитывал.
<tab> — Простите? — Вернон, чувствуя опасность, встал с дивана.
<tab> — Видите ли, Гарри — оплот света. Он герой магической Британии. И однажды он придет в школу Хогвартс, а значит вернется в истинно свой мир. И там он должен четко понять свою сторону. У меня есть определенный план на этот счет. Однако ваше поведение идет в разрез с им. Это надо исправлять.
<tab> — А что не так с нашим поведением?
<tab> — Ммм… Империо. — Дамблдор незаметно достал палочку. Глаза Вернона остекленели и она замер. — Сядьте Вернон.
<tab> Мистер Дурсль опустился на диван и продолжил смотреть в пустоту.
<tab> — Ох уж эти маглы. Ничего не могут сделать правильно сами. Все им надо подсказывать. Да будет так. И здесь я буду пастырем для заблудшего стада.
<tab> — Что вы сделали? — Петунья зашла в гостиную и сразу увидела, что с мужем, что-то не так.
<tab> — О, а вот и ты милочка. Империо! Присаживайся. Так, отлично. Ну, что же дорогие мои. Слушайте внимательно. Гарри Поттер. Сын Лили, мерзкой волшебницы, которая испортила твое детство Петунья. Она противна тебе. А сколько нужно денег на содержание этого оборванца, который каждый день ест и пьет за ваш счет? Верно, Вернон? Он не уважает вас, так почему же вы так нянчитесь с ним? У вас есть своей сынок. Дадли. Вот о ком, вам нужно заботиться. А этот Поттер. Жив и то ладно. А его магия! Она опасна, любите ли вы вообще магию? Не думаю. Никакого волшебства в доме Дурслей. Это закон! Иначе — наказание.
<tab> Дамблдор вытер рукавом лоб. И прошелся по комнате.
<tab> — Что я еще забыл вам сказать? Кажется все. Маглы всегда были жадными до денег. Я думаю упора на это будет достаточно, чтобы они вели себя как надо. А теперь ложитесь спать! И завтра начните вести себя правильно по отношению к этому ребенку.

<center>***</center>
<tab> На следующее утро у Гарри Поттера началась совсем не волшебная жизнь. Опекуны всячески помыкали им, ругали. Заставляли делать грязную работу и всегда были недовольны. Очень быстро он сменил свою уютную комнату на маленький чулан под лестницей. Но как бы Гарри не было тяжело, как бы не было грустно от того, что происходит вокруг. Он всегда помнил, кому обязан таким отношением. Альбус Дамблдор. Тот, кто превратил его жизнь в ад.