Во время решения задач лингвист (даже начинающий!) обнаруживает и формулирует закономерности исследуемого языка. Чтобы это сделать, необязательно знать иностранный язык.
Сейчас в лингвистике активнее всего развиваются области, которые связаны с другими дисциплинами — логикой, математикой, информатикой и социологией. Лингвистические задачи могут быть отличным началом знакомства с междисциплинарными сферами.
Лингвистические задачи бывают разными, и их масштаб тоже. История оставила нам множество огромных и труднейших задач, например расшифровку египетских иероглифов.
Расшифровка заняла много лет, над этим трудились множество исследователей. Приблизиться к разгадке помог Розеттский камень, найденный в 1799 году недалеко от Александрии. На нём трижды выбит один и тот же текст: египетским иероглифическим, египетским демотическим письмом и на древнегреческом языке.
Изучив письмена Розеттского камня в 1802 году, шведский учёный Йохан Акерблад обратил особое внимание на демотический текст. Ему удалось прочесть все имена в надписях, высеченных на греческом языке. Определив таким образом значение некоторых символов, он обнаружил в демотическом тексте несколько слов, которые не были именами собственными. Они оказались удивительно похожими на слова коптского языка. Этот язык до сих пор используется коптской церковью и встречается в отдалённых районах Египта (копты — этнорелигиозная группа египтян, живущая в Северной Африке и на Ближнем Востоке).
После попытки Акерблада учёные за 12 лет так и не продвинулись в расшифровке древнеегипетского письма. Новые шаги в этом направлении были сделаны в 1814 году благодаря исследованиям английского учёного Томаса Юнга. Он понял, что именно коптский язык — ключ к расшифровке Розеттского камня. Как стало известно позднее, коптский язык и египетский демотический грамматически близко связаны с поздним египетским, который записывался с помощью иероглифического письма.
В 1822 году французский востоковед Жан-Франсуа Шампольон разгадал иероглифическую надпись на камне. Он сопоставил её с другими известными текстами, созданными при помощи иероглифического и демотического письма. Египтолог обратил внимание на повторяющиеся символы в текстах и смог их идентифицировать как иероглифические знаки, представляющие звуки. Он также определил, что иероглифы могут означать как звуки, так и слова.
Шампольон продолжил изучение египетских иероглифов и создал их первый алфавит, состоявший примерно из 700 знаков.
После расшифровкой иероглифов занимались другие египтологи, включая Карла Рихарда Лепсиуса. Учёный разработал систему классификации и создал большой словарь египетских иероглифов.
Во время решения лингвистических задач человек во многом повторяет шаги, предпринятые великими учёными. Анализ, сравнение и поиск общих закономерностей позволяют сделать то, что кажется на первый взгляд невозможным.
Убедиться в этом на собственном опыте просто: мы собрали для вас непростые задачки по лингвистике. Их можно найти по ссылке в нашем блоге.
Тех же, кто вдохновился историей Шампольона, мы ждём на курсе «Лингвистика: фонетика и графика». В программе множество задач, в том числе и та, что посвящена египетским иероглифам. Предзапись уже открыта!