Найти тему
Alyona Verden. Поговорим...

Эдвард Инглэнд. Абордаж у Корсо-Касла

Для пиратов на "Питерсборо" пушечные выстрелы, прозвучавшие с форта, стали полной неожиданностью. Торговые корабли, стоявшие на якорях, были уже практически на траверзе правого борта, и Инглэнд видел, что не такие уж они и торговые, скорее всего - суда Ост-Индской компании, хорошо вооружённые и укомплектованные опытными моряками. Серьёзный противник, но он рассчитывал на то, что большая часть матросов находится на берегу. Инглэнд уже стал надеятся, что принадлежность его людей к пиратам так и останется тайной и для солдат в форте, и для моряков на кораблях - пока пираты не перейдут к активным действиям - но тут пушки форта открыли огонь.

Он машинально пригнул голову, словно это могло спасти его от ядер, некоторые гребцы растерялись и сбились с ритма. Тейлор, стоявший рядом с Инглэндом у румпеля, сбежал по трапу в проход между банками гребцов, и быстро пошёл от кормы к носу, подбадривая людей окриками, а иногда - тычками в плечо. Порядок был восстановлен, весла снова поднимались и опускались в такт, и Тейлор вернулся к Инглэнду.

— Кажется, наше инкогнито раскрыто, Эдвард, — смеясь, сказал он. — Но куда эти черти палят?

Пожалуй то, что около "Питерсборо" не пролетело ни одного ядра, Инглэнда удивило даже больше чем сама стрельба. Оглянувшись назад, он увидел, что ядра падают вокруг "Ройял Джеймса", успел заметить, как накренилась и начала падать фок-мачта, но слишком отвлекаться от управления "Питерсборо" тоже было нельзя. Теперь поворачивать и начинать атаку следовало раньше, чем по первоначальному плану. Но почему пушки форта не стали стрелять по "Питерсборо" - он понял.

— Мы уже слишком близко, Джон, — сказал он Тейлору. — Стена высокая, скорее всего, мы в мёртвой зоне. Поэтому они палят по "Ройял Джеймсу".

— Надеясь, что мы повернём назад - и вот тут-то они нас и накроют, — Тейлор по-прежнему улыбался. — Но мы ведь не повернём, правда?

— Повернём, Джон, повернём. Но не туда, куда они думают, — Инглэнд смотрел на корабли. На них поднялась суматоха, скрипели кабестаны, выбирая якорные канаты, матросы лезли вверх по вантам, открывались пушечные порты - на одном из бортов ближайшего судна Инглэнд насчитал восемь пушек. Всё не так уж плохо. И матросов не слишком много.

— Ай да молодцы! — вскричал Тейлор. Инглэнд смотрел на торговцев - Тейлор же наблюдал за "Ройял Джеймсом" и "Виктори".

— Что там, Джон? — спросил Инглэнд.

— Они поставили паруса и поворачивают, — ответил Тейлор. — С "Ройял Джеймса" даже дали ответный залп… лишь бы в нас не попали. Так что ты там говорил, Эдвард?

Инглэнд уже и сам услышал отдалённый грохот орудий "Ройял Джеймса". Хорошо, значит, Билли Бонс не растерялся и сможет увести корабль из-под обстрела. Но сейчас уже почти настало время действовать самим.

— Слушай, Джон. Как только "Питерсборо" начнёт поворот - прикажи людям подтянуть шлюпки к левому борту. Поставьте стаксель, ветер дует с берега, это нам на руку. А когда наш бушприт поравняется с их кормой - пусть парни убирают весла и переходят в шлюпки. И фитили поджечь не забудьте. Всё, Джон, действуй, — и, обращаясь уже к гребцам, Инглэнд проревел: — Правый борт, табань, левый - навались!

Тейлор понял. Инглэнд намеревался пройти почти вплотную с первым торговцем, ярдах в пятидесяти. Несомненно, "Питерсборо" попадёт под пушечный залп, и на таком расстоянии канониры вряд ли промажут - но деревянный корабль практически никогда не тонет сразу. Даже получив несколько пробоин ниже ватерлинии, "Питерсборо" останется на плаву и будет двигаться вперёд, ко второму кораблю. Пираты в это время уже будут сидеть в шлюпках, надёжно укрытые от ядер и картечи корабельным корпусом. Когда выстрелит последняя пушка - вот тогда пиратские шлюпки выйдут из-за "Питерсборо" и устремятся к своей цели. Вряд ли канониры на корабле успеют перезарядить орудия, и опасаться придётся разве что мушкетов и пистолетов. Но матросов на корабле немного, Тейлор ясно это видел, человек двадцать, а то и того меньше, значит огонь будет не слишком плотным и полсотни пиратов смогут прорваться.

Всё получилось так, как и задумал Инглэнд. На корабле верно истолковали его намерение подойти ближе, но неверно поняли, с какой именно целью пиратский корабль идёт на сближение, решив, что пираты собираются брать их на абордаж непосредственно с вельбота. Покидая палубу "Питерсборо" Тейлор заметил, что в руках матросов на марсовых площадках появились мушкеты, а на шканцах два человека заряжают небольшой фальконет на вертлюге. На корабле явно готовились отражать атаку. Инглэнд всё ещё стоял у руля, одной рукой удерживая румпель, а во второй сжимая заранее приготовленную верёвочную петлю. Как только последний пират окажется в шлюпке, капитан закрепит при помощи этой петли руль и тоже покинет "Питерсборо", в трюме которого уже тлели фитили, прикреплённые к пороховым зарядам.

Инглэнд спускался во вторую шлюпку, первая, которой командовал Тейлор, уже отвалила от борта, когда прогремел второй залп форта и выстрелила первая пушка торгового корабля. Корпус "Питерсборо" вздрогнул, и Инглэнд понял, что ядро попало в цель.

— Отчаливаем, — приказал он, спрыгнул в шлюпку, и занял место у руля. — Стрелкам приготовиться. Гранаты готовы?

— Да, капитан! — прокричали с носа. — Кошки тоже у нас.

— Отлично. Как только раздастся восьмой выстрел - гребите к кораблю.

С корабля, разумеется, заметили, что пираты перешли в шлюпки, но пушки всё равно палили по вельботу. Получив две пробоины ниже ватерлинии, "Питерсборо" начал набирать воду и крениться на правый борт, но продолжал двигаться - и по инерции, и подгоняемый легким бризом с берега - и понемногу забирал вправо, приближаясь к левому борту торговца. Но он всё равно должен был пройти мимо первого корабля, а на втором, как успел заметить Инглэнд, стали готовиться к абордажу, видимо, там матросов было больше и капитан этого судна решил, что добыча сама идёт к нему в руки.

— Обожжёшься о наш кораблик, — проворчал пират, и тут же забыл о втором корабле - "Питерсборо" ушёл вперёд, и уже не прикрывал шлюпки от корабельных пушек. Пираты, не дожидаясь команды, навалились на вёсла, и шлюпка рванулась вперёд.

Загремели выстрелы с марсовых площадок, над фальшбортом поднялись ещё несколько человек с мушкетами, но пиратские шлюпки не были беззащитными мишенями. На носу каждой расположились стрелки, несколько человек позади них только и делали, что заряжали мушкеты и подавали их вперёд, взамен принимая разряженные. Прочертив в небе огненную полосу горящим фитилём, к кораблю со шлюпки Тейлора полетела первая граната, но пират, использовавший для броска верёвочную петлю наподобие пращи, слишком поторопился. Граната ударилась о борт и свалилась в воду - но ещё в воду упал мушкет, а один из стрелков на корабле вскинул руки вверх и свалился на палубу. Пираты тоже несли потери, одному гребцу в шлюпке Инглэнда пуля попала в бедро, ещё один пират лежал на дне, не подавая признаков жизни, да и со стороны второй шлюпки раздавались стоны и проклятия. Но они всё равно двигались вперёд, и чем ближе они подходили к кораблю, тем больше Инглэнда охватывало яростное веселье.

— Надо было ставить паруса и отходить! — заорал он, ни к кому конкретно не обращаясь, выхватил из-за пояса один из пистолетов и выстрелил, никуда не целясь. — Теперь поздно, вам всем конец!

До корабля было уже меньше двадцати ярдов. На его палубе рвались гранаты, а пираты на носу шлюпок забросили мушкеты за спину и приготовили абордажные крючья с привязанными к ним канатами. Из амбразуры ближайшего пушечного порта высунулась рука с пистолетом, и Инглэнд разрядил в ту сторону свой второй пистолет. Пуля впилась в борт судна, отколов щепку, а рука поспешно убралась обратно.

— Эдвард!!! — заорал Тейлор со второй шлюпки, — у них на шканцах фальконет! Не попали под картечь, Эдвард!

И тут же, без перерыва:

— Кошки к борту! Все наверх, ребята! На абордаж!!!

На шлюпках действительно ходили на абордаж, и довольно часто, кстати
На шлюпках действительно ходили на абордаж, и довольно часто, кстати

Пираты лезли наверх, цепляясь за канаты и упираясь ногами в покатый борт, а выстрелы с корабля звучали всё реже и реже - и вдруг смолкли совсем. Инглэнд бросил руль и прошёл на нос шлюпки, пираты расступились перед главарём. Поднявшись на борт корабля, первым делом он посмотрел в сторону второго судна - и захохотал.

Его капитан слишком поздно понял, какую опасность представляет идущий на него "Питерсборо". Когда догорел первый фитиль и взорвался пороховой заряд, он даже на это не обратил особого внимания, выжидая момента, чтобы закинуть абордажные крючья и послать на вельбот призовую команду. Но заряды стали рваться один за другим, над палубой "Питерсборо" взметнулось пламя - только теперь капитан торговца понял, что на него идёт брандер. Он попытался отвернуть в сторону, но "Питерсборо", хоть и кренился на правый борт, двигался достаточно быстро, чтобы поравняться с торговым судном - и марса-рей его грот-мачты сцепился с бегин-реем бизани торговца. Вельбот развернуло носом к торговому кораблю, а порыв бриза наполнил парус и подогнал пылающий брандер вплотную к борту торговца.

— Ну, ребята, — прокричал Инглэнд, — теперь вам будет не до нас.

— Живее, друзья, живее! — это - уже обращаясь к пиратам. — Вышвырните за борт всех лишних, ставим паруса и уходим!

Над фальшбортом показалась голова Тейлора, он взобрался на планшир и спрыгнул на палубу. Быстро огляделся и побежал к левому борту.

— Мистер Тейлор, — крикнул ему Инглэнд, — поставьте надёжных людей у крюйт-камеры, осмотрите пушечную палубу и трюм. Я не хочу, чтобы какой-нибудь герой взорвал мой новый корабль.

— Будет сделано, капитан, — отозвался Тейлор. — Но думаю, этого можно не опасаться. Взгляните!

Инглэнд подошёл к нему. Сначала он увидел "Ройял Джеймс" и "Виктори", лежавшие в дрейфе в миле от берега. Но Тейлор указывал не туда.

Примерно в ста ярдах от корабля плыла шлюпка, и полтора десятка человек в ней усердно гребли, отдаляясь всё дальше и дальше.

— Сбежали, — фыркнул Инглэнд. — Не захотели умирать за чужое золото. Всё равно, Джон, займись трюмом. Я же поведу корабль.

— А форт? — спросил Тейлор. — Там неплохие канониры, раз ухитрились попасть в "Ройял Джеймс", а мы-то намного ближе.

— В этом дыму ничего не разглядеть, — усмехнулся Инглэнд. — Мы только что героически отбили атаку пиратов. А сейчас мы поднимем английский флаг, поставим паруса, и пойдём в погоню за остальными… вряд ли в нашу сторону раздастся хоть один выстрел. Всё, Джон, пора заняться делом.

Инглэнд был прав. Клубы дыма, поднявшиеся над Корсо-Каслом после залпов форта ветер снёс в море, и теперь они надёжно скрывали место сражения. Да и от горящего "Питерсборо" дыма было не меньше. Разглядеть с берега, в чью пользу закончился бой, было невозможно.

Сравнительные размеры шлюпки и корабля
Сравнительные размеры шлюпки и корабля

Алёна ©

Продолжение - будет! 🤗

Для ценителей исторической достоверности - в реальной жизни Эдварда Инглэнда абордаж у крепости Корсо-Касл не состоялся. Пиратские корабли были отогнаны огнём форта, и затея с брандером тоже не увенчалась успехом.

Предыдущая часть:

Эдвард Инглэнд, бой у Корсо-Касла. "Ройял Джеймс" выходит из-под обстрела
Alyona Verden. Поговорим...9 августа 2023