Некоторые сравниваю аргентинский юмор с игрой в футбол или со вкусом мате. Юмор аргентинцев имеет свою собственную специфику, которая делает его уникальным. Вот некоторые особенности юмора аргентинцев:
1. Ирония и сарказм:
Аргентинцы славятся своей способностью использовать иронию и сарказм в своих шутках.
2. Восприятие реальности:
Они могут создавать комические ситуации, основанные на повседневных событиях и проблемах, с которыми они сталкиваются.
3. Политический юмор: Политика является одной из главных тем для юмора аргентинцев. Они активно обсуждают политические события и персонажей, и используют их в своих шутках и пародиях.
4. Черный юмор:
Аргентинцы могут быть склонны к черному юмору, основанному на трагических событиях или серьезных проблемах. Они могут использовать черный юмор, чтобы справиться с трудностями и выразить свои мысли в отношении сложных ситуаций.
5. Межкультурные шутки:
Аргентинцы также любят использовать межкультурные шутки, особенно относящиеся к соседним странам и национальностям. Они могут шутить о различиях в культуре, языке, обычаях и стереотипах, чтобы создать комические ситуации.
6. Значение слова "boludo":
Слово "boludo" является часто используемым и специфическим элементом аргентинского юмора. Это слово имеет несколько значений, включая дурака, идиота или просто друга. Аргентинцы могут использовать это слово в шутках и разговорах, чтобы выразить свои эмоции или установить близкий контакт с другими людьми.
Юмор аргентинцев отражает их культуру, отношение к жизни и способность находить смешное в различных аспектах. Он является важной частью аргентинской идентичности и способом справиться с трудностями и стрессом.
Dos argentinos llegan a Italia.
Dice uno:
– Che, ¿habrá argentinos acá en Roma?
– Y, no sé, mirá en la guía telefónica.
Y el otro lee:
– Baldini, Fabbri, Corranti, Dominici, Benvenutto, Ferrutti…
¡Che, Roma está llena de apellidos argentinos!
Два аргентинца прибывают в Италию.
говорит один:
– Че, здесь в Риме будут аргентинцы?
– И, я не знаю, посмотри в телефонной книге.
А другой читает:
– Бальдини, Фаббри, Корранти, Доминики, Бенвенутто, Феррутти…
Эй, в Риме полно аргентинских фамилий!
Un argentino escritor y un mexicano que se acaban de conocer, se reúnen para conversar. El argentino le cuenta su novela al mexicano. Las horas pasan y el paciente y educado oyente permanece en silencio. El argentino habla y habla, hasta que finalmente dice: – Ahora vamos a hablar de vos, ¿Qué te pareció mi novela?
Аргентинский писатель и мексиканец, которые только что встретились, встречаются, чтобы поговорить. Аргентинец рассказывает свой роман мексиканцу. Проходят часы, а терпеливый и образованный слушатель молчит. Аргентинец говорит и говорит, пока, наконец, не говорит: — Сейчас мы поговорим о вас, как вам мой роман?
¿Por qué los argentinos no se bañan con agua caliente?
Porque se les empaña el espejo y no pueden verse reflejados.
Почему аргентинцы не моются горячей водой?
Потому что зеркало запотевает и они не видят себя в отражении.
¿Por qué cuando hay relámpagos un argentino mira al cielo?
Porque cree que Dios le está tomando una foto.
Почему аргентинец смотрит на небо во время молнии?
Потому что он думает, что Бог фотографирует его.
Un psicólogo venezolano llama a un colega a las 2 de la mañana:
-¡Tienes que venirte para mi consultorio inmediatamente!
-¿A las 2 de la mañana???
-¡Es que tengo un caso único aquí!
-Pero… ¿de qué se trata?
-Tengo un caso de complejo de ¡¡inferioridad!!
-¿¡Estás loco?! Yo atiendo a decenas de pacientes así todos los días…
-Sí, sí… pero este es argentino…
-Ok, salgo inmediatamente para allá.
Венесуэльский психолог звонит коллеге в 2 часа ночи:
-Вы должны немедленно прийти в мой офис!
-В 2 часа ночи???
- У меня тут уникальный случай!
-Но, о чем это?
-У меня комплекс неполноценности!!
-Ты псих?! Я так лечу десятки пациентов каждый день...
-Да-да… но это аргентинец…
-Хорошо, я немедленно отправляюсь туда.
¿Cómo comienzan los argentinos sus cartas de amor?. – Ya sé que me extrañas…
Как аргентинцы начинают свои любовные письма? Я знаю, что ты скучаешь по мне...
Un diputado argentino se encuentra en la calle con un amigo de la infancia y éste le pregunta:
- ¿Cómo estás llevando esta crisis?
- ¡La verdad que duermo como un bebé!
- ¡Dormís como un bebé! ¿Pero cómo hacés?
- ¡Me despierto cada 3 horas llorando!
Представитель Аргентины встречает на улице друга детства, и тот спрашивает его:
- Как вы справляетесь с этим кризисом?
- Правда в том, что я сплю как младенец!
- Ты спишь как младенец! Но как вы это делаете?
- Я просыпаюсь каждые 3 часа, плачя!
- ¿En qué se parecen un ingeniero argentino y un psicoanalista argentino?
- Los dos son taxistas.
- Чем похожи аргентинский инженер и аргентинский психоаналитик?
- Они оба таксисты.
Pregunta: ¿Que es la infidelidad para un Argentino?
Respuesta: No seguir mirándose en el espejo.
Вопрос: Что такое неверность для аргентинца?
Ответ: Не смотрите в зеркало.
Muere un ciudadano argentino y va al cielo. Un día mientras pasea por los alrededores, se topa con una casa muy pintoresca y decide visitarla. Ahí se encuentra con San Pedro, quien lo saluda y lo invita a un café. Mientras San Pedro trae el café, el argentino observa la casa, y ve que hay relojes por todas partes, y en cada reloj figura el nombre de un país. Intrigado el argentino le pregunta a San Pedro:
- Dígame, por curiosidad... ¿para qué sirven estos relojes?
- ¡Aaah!, pues verás….. Estos relojes miden las cagadas que se cometen en cada país. Por cada cagada avanzan un minuto.
- Muy interesante, contesta el argentino. Veo que está el reloj de Alemania, Francia, Estados Unidos... y un sin fin de países, pero se detiene con una duda
- Esteee... disculpe que lo interrumpa otra vez San Pedro……¿y la Argentina por qué no está?
- No te fijaste bien,Argentina sí está, lo que pasa es que su reloj lo pusimos en el techo.
- ¿En el techo?- dice el tipo asombrado.
- Si, es que lo usamos de ventilador.
Гражданин Аргентины умирает и попадает в рай. Однажды во время прогулки он натыкается на очень живописный дом и решает посетить его. Там он встречает Сан-Педро, который приветствует его и приглашает на кофе. Пока Сан-Педро приносит кофе, аргентинец смотрит на дом и видит, что везде стоят часы, и на каждых часах написано название страны. Заинтригованный аргентинец спрашивает Сан-Педро:
- Скажи мне, из любопытства... для чего эти часы?
- Аааа, вот увидишь... Эти часы измеряют то дерьмо, которое творится в каждой стране. За каждое дерьмо они продвигаются на одну минуту вперед.
- Очень интересно, - отвечает аргентинец. Вижу, что часы из Германии, Франции, США... и бесконечного количества стран, но останавливаются с сомнением
- Esteee... извините, что снова прерываю вас, Сан-Педро.... а почему Аргентины здесь нет?
- Вы невнимательно смотрели, Аргентина здесь, случается так, что мы поставили ее часы на крышу.
- На крыше? - говорит удивленный парень.
- Да, мы используем его как вентилятор.