Найти тему
Злая сплетница

Российские адаптации турецких сериалов. Сравниваем актеров, исполняющих главные роли

Конечно же, начнем с будущей премьеры "Постучись в мою дверь" - российская версия. Турецкая версия вышла три года назад. В оригинале роль Серкана Болата сыграл Керем Бюрсин. В русском ремейке героя зовут Сергей, а фамилия, какая? Болтов. Все же так "Логично", если Серкан, то обязательно Сергей, а если - Болат, то пусть будет Болт. Вообщем, Сергея Болтова (моя версия) сыграл Никита Волков.

Актерскую игру будем сравнивать позже. Сравниваем типажи.

А так? Волков на всех фото выглядит, как водитель Серкана. Максимум.

-2

Кстати, Лиана недавно получила предложении руки и сердца. Обычно, если намечается съемка в сериале романтик, то турецкие актеры держат тайну, чтобы поклонники поверили, что и в реальности у них любовь. А у нас наоборот так радуются вниманию прессы, что все события под шумок выкладывают. Ничего не одобряю и не опровергаю - констатирую.

-3

А это Александр Дьяченко он сыграл в российской адаптации сериала "Вдребезги" - "Осколки". В турецком варианте роль исполнил Эркан Петеккая.

Но вот почему, у наших актеров в большинстве случаях вместо мимики на лице маски?

-4

Сериал "Дело чести". В России вышел с такими же названием. От России Алексей Чадов от Турции - Керем Бурсин.

-5

Еще по теме: