Здесь ты узнаешь в чём разница между Наруто, Берсерком и Человеком-Бензопилой.
Что такое сэйнэн? В чём заключаются его яркие стороны? Для кого и зачем он вообще придуман? Чем отличается от сёнэна?
青年 (Seinen) - переводится с японского как молодой человек. Это слово наравне с сёнэном используется для определения целевой аудитории манги или аниме. Другими словами, подчёркивания направленности произведения. Сэйнэн рассчитан на возраст от 18 до 40 лет. Хотя на самом деле возрастной предел сэйнэна не так чётко выражен, как у сёнэна. Мы же в обратную сторону не растём, верно?! Сюжеты сэйнэнов берут от взрослого рейтинга весь максимум: откровенные постельные сцены, никаких компромиссов при демонстрации насилия, непростые дилеммы персонажей, острые политические или иная повестки, стиль рисунка зачастую приближенный к реализму. Как и любое другое направление сэйнэн имеет свои истоки зарождения, на которые стоит обратить особое внимание.
В предыдущем тексте я отметил, что гендерное и возрастное разделение комиксов в Японии стало нормой после Второй Мировой. В стране появилось гораздо больше импортной продукции и японцы во время оккупации просто не могли пройти мимо неё. В том числе и мимо комиксов. Получаемый от запада опыт становился само собой разумеющимся. Уже развивавшаяся индустрия рисованных историй ускорила темп. Японцы продолжали рисовать и для детей, и для взрослых, но для последних теперь прибегали к более подробному раскрытию тем секса и криминала.
С 1956-ого издательство Houbunsha выпускает один из первых еженедельных журналов Weekly Manga Times - антологию рисованных историй с приоритетом на однопанельные работы. Только вот тот сэйнэн, что выходил в сборнике, недалеко ушёл от карикатурного стиля повествования. Сюжеты были достаточно примитивными, непродолжительными и скорее служили эдаким “бульварным чтивом”. Рисунок старался не уступать. С годами ситуация разумеется изменилась. Возросла конкуренция, появились новые талантливые авторы, преобразился фасад публикуемого. Но как полноценного родоначальника того направления, с которым мы можем познакомиться сейчас, журнал сложно рассматривать
В тоже время продолжала набирать обороты сёнэн-манга. Издательства охотней проявляли интерес к художникам желающим рассказать истории для мальчишек. Но не всех мангак устраивало рисовать для детей и подростков. Например, Ёсихиро Тацуми стал одним из инициаторов “реформы” японского комикса вопреки наставлениям своего учителя Осаму Тэдзуки - "Бога Манги". Его термин “гэкига” - драматические картинки - возник как раз из-за необходимости выделить работу в общей массе. Тацуми считал, что самовыражение, транслирование своих переживаний через комикс было весьма ограниченным. Он желал свободно показывать сцены насилия, говорить о куда более сложных темах и проблемах, рисовать соответственно настроению. Того же желал и его товарищ Масахико Мацумото, тоже ученик Тэдзуки.
На одном из этапов самосовершенствования и развития Мацумото был не только одним из главных соперников Тацуми, но и вдохновителем. Иногда - ментором. Мацумото первым в 1956-ом году решил не называть свою работу в альтернативном направлении мангой, а использовал термин "комага" - картинки на панелях. Увы, как фигура за которой стоит ранний сэйнэн, Мацумото останется в тени Тацуми. Тацуми в свою очередь не забудет о Мацумото и увековечит его на страницах своей биографической манги «Дрейфующая Жизнь». Так что в памяти у людей отпечатается гэкига Тацуми. Ей, кстати, предшествовали варианты кацудога и кацуга, происходившие от кацудога эйга - “движущиеся картинки" -, близкого к кинематографу термина. Свою именитую работу Yūrei Taxi Тацуми опубликовал в 1957-ом именно как гэкига. Здесь и начинается история развития привычного современному читателю сэйнэна.
Экспериментальная манга публиковалась отдельно от главного течения. Хоть позднее и бывало такое, что какой-нибудь сёнэн-журнал пристраивал главу-другую у себя, в норму подобная форма публикации не вошла. Чаще всего сюжеты выпускались в виде сборников самиздата для каси-хон - формата магазинов с печатной продукцией напрокат. Каси-хоны были крайне популярны в послевоенное время, т.к. далеко не все могли себе позволить покупать книги. Зато взять напрокат вполне.
Несмотря на постепенный упадок каси-хон с середины 50-х в следствии строительства новых библиотек и увеличения книжных тиражей у издательств, ранний гэкига особо не пострадал. Пусть и не так часто, но всё же рынок мог найти людей, берущих книги и журналы на временное пользование. Однако пионерам направления было тесно в своей нише. Они хотели быть услышаны более широкой аудиторией. Для этого Тацуми и Мацумото с ещё шестью последователями стиля основали “Студию Гэкига” (Gekiga Kōbō). Разработав манифест, комиксисты разослали его в различные издательства и газеты с целью заявить о себе. И где-то их голоса были услышаны. К сожалению, из-за внутренних разногласий студия развалилась, но всё же успела повлиять на индустрию в долгосрочной перспективе.
Направление гэкига стало значительно популярней с приходом на рынок журнала Garo, публиковавшегося с 1964 по 2002 годы, Задачей сборника было познакомить читателей с альтернативным, андеграундным комиксом. И с этой задачей он справился. Тем не менее, не смотря на увеличение интереса аудитории, тиражи у журнала отличались незавидной скромностью в сравнении с популярными изданиями. Например, самый высокий показатель в 8000 экземпляров датирован 1971-ым годом. И больше пиков не было. Но опять же, для авангардистов, среди которых также был Тацуми, перспективы совместно с Garo открывались более чем хорошие. Можно было жонглировать темами как заблагорассудиться и предлагать читателям что-то действительно свежее.
Постепенно люди стали активней интересоваться “драматическими картинками” с темами секса, насилия, социального неравенства, обречённости. Спрос увеличивался. Например, историческая драма “Легенда о Камуи” за авторством Санпея Сирато выходившая в Garo с 1964 по 1971 пользовалась успехом среди студентов и молодых рабочих, что впоследствии сильно укрепило позиции комиксов для взрослых. Можно сказать, что именно эти категории потребителей и стали линией горизонта, к которой плыл корабль гэкига. Наступило время не просто экспериментировать, а придать окончательную форму, выделить полосу в мэйнстриме, задать моду.
И законодателем моды на комиксы для взрослых, которые теперь тоже можно было называть мангой, стал журнал Manga Action выпускаемый издательством Futabasha с 1967-ого года. OldBoy и Shamo на которые я делал видео-обзоры как раз выходили в Manga Action. А с 1968, издательство Shogakukan начинает выпуск другого журнала с комиксами для взрослых под названием Big Comic. Он прославился благодаря Golgo 13, старейшей манги что выходит с момента основания журнала .
Эти журналы подарили индустрии много известных имён, что сыграли свои ключевые роли в формировании сэйнэна. Среди них был звезда сэйнэна Лейдзи Мацумото, прославившийся своим «Галактическим Экспрессом 999». Румико Такахаси нарисовавшая «Доходный дом Иккоку». Многие могут знать её по «Ранме ½» и «Несносным Пришельцам». В новаторы подался и Тэдзука, также написавший пару соответствующих историй. И множество других великолепных мангак, о которых мы обязательно ещё поговорим. В общем-то вот так на рынке манги появился весомый ответ юношескому комиксу. Так родился сэйнэн.
Вернёмся в наши дни и зададимся вот каким вопросом: а какова позиция сэйнэн комиксов на внутреннем рынке? Я пытался найти точные цифры и к сожалению ни на японских, ни на англоязычных сайтах такой информации не встретил. В русской википедии написано, что в 2007-ом году на долю рынка приходилось 37 процентов сэйнэн манги, но за эти годы ситуация могла круто измениться. Тем не менее, несмотря на недостаток информации имеются иные цифры, от которых можно оттолкнуться при ответе на поставленный вопрос.
По данным отчёта JMPA - японской ассоциации издателей журналов - в период с января по март 2019-ого, тираж еженедельного журнала для сёнэн аудитории Shonen Jump (Наруто, Ван Пис, Блич) от издательства Shueisha составил 1 692 000 копии. Сэйнэн журнал Weekly Young Jump от всё того же издательства разошёлся тиражом в 467 209 копий. То есть на этом примере можно увидеть, что сэйнэн составляет чуть меньше 1\4 объёма сёнэна, и это лишь пара журналов одного формата выпуска от одного издательства. У вечного конкурента Shueisha в лице издательства Kodansha история немного отличается, но всё также прослеживается преимущество сёнэна над сэйнэном. Тираж еженедельника для сёнэн аудитории Weekly Shonen Magazine составил 715 417 копий. Сэйнэн Weekly Young Magazine разошёлся тиражом в 325 733 копии.
Очевидно, что сэйнен отстаёт. Однако если суммировать тиражи согласно отчёту можно отметить, что благодаря Kodansha, Shogakukan и LEED Publishing на полки магазинов отправилось почти на сотню тысяч больше взрослых журналов, нежели подростковых. Конечно же тут следует учитывать множество факторов, таких как динамика продаж (я же не о проданных, а выпущенных в продажу говорю), рост доли цифровой продукции и многое другое в чём лично я не разбираюсь и сочинять что-то ради красивого словца точно не хочу. И всё же в более спокойный для мира 2019 год, по охвату своей аудитории сэйнэн-журналы вполне могли поспорить с сёнэном. Даже если учитывать существование такого монстра как Shonen Jump, оставляющего конкурентов далеко позади.
Опираясь исключительно на представленный JMPA отчёт, разумно задаться ещё одним вопросом: а чего тогда так мало экранизаций сэйнэна, если объём тиража довольно высок? И на этот вопрос ответ будет типичным донельзя - деньги. Как и в случае с кинематографом выгоднее продавать те вещи, что не создают ограничений для массового потребления. Чем ниже возрастная планка фильма, тем больше будет продано билетов, окажется шире охват, будет больше проданного мерча и т.д. И эти правила точно также работают и в японской поп-культуре: первым делом, первым делом звон монетки, но а творчество, а творчество потом. Поэтому экранизация сэйнэн-манги, как игра в рулетку.
Совсем исключать успеха тоже не стоит. Берсерк 97-ого, Сага о Винланде, Golden Kamui, Kingdom, экранизаций, что любимы аниме-сообществом предостаточно. Да и про оригинальные вещи, навроде ключевых работ Синъитиро Ватанабэ (Ковбой Бибоп), Ёсиаки Кавадзири (Манускрипт Ниндзя), Сатоси Кона (Паприка), которые в основном писали сэйнэн сюжеты для фильмов и сериалов, забывать не стоит. Но это всё не идёт ни в какое сравнение с обсуждением того же Наруто.
Я думаю каждый из читающих либо знает о нём лично, либо служил пластиковой решёткой микрофона у товарища, в который он без умолку делился впечатлениями. А, ну и про мемы не забываем. Проще говоря, Наруто везде. А везде ли «Бродяга» Такехико Инуэ? А Скала Кен? Юи Камисиро? Нет. Их сложнее продать даже не смотря на успех манги. Потому что сэйнэн в первую очередь не для детей.
И тут мы подходим к самому важному. Почему сэйнэн печатается отдельно от сёнэна до сих пор? Ну вот как те же Black Label у DC или импринт Marvel MAX Comic. Потому что в сёнэне всё ещё не разрешено показывать полноценные половые акты, раскрывать подробно темы садизма, издевательств, углубляться в социальные, политические проблемы, говорить с читателем прежде всего через действия, поступки персонажей, а не их пафосные речи о добре и зле. Герои сэйнэна отличаются противоречивостью, неоднозначностью своих взглядов и принимаемых решений. Серостью. Жизненностью. Они погружены в исследование себя, своего я.
Глобальные проблемы нередко смешиваются с личными, что порой ставят героев сэйнэна перед весьма тяжёлым выбором. Сэйнэн не стесняется шокировать читателя, показывать неприятную сторону персонажей и в особенности реальной жизни. Для такой манги характерны прежде всего не уроки добрым молодцам, а то что добрые молодцы те ещё кутилы, мерзавцы и выброшенные на обочину жизни люди. Мораль встречается и здесь, безусловно. Однако ставка делается не на воспитание читателя. Ему напоминают об ошибках, о тёмных сторонах общества, погружают в пучины дилемм и высмеивают пороки. А то и помогают предаваться им.
Сэйнен чаще всего обращается к реальному миру, использует существующие законы физики. Если происходит гиперболизация, то она находится где-то в плоскости "это сложно, но возможно". Как в приключенческом кино. Сэйнен старается быть более приземлённым, приближенным к живым людям. И даже в фантастических жанрах, авторы в первую очередь думают о том, как донести происходящее максимально натуралистично, а не придумать очередную фразочку для супер-приёма главного героя.
Есть ещё одна обширная тема внутри обсуждения сэйнэна, в которую следует углубиться более детально и это рисунок. Наиболее гибкая, неоднородная составляющая комиксов для взрослых, с которой как только авторы не заигрывают. Вот смотришь на какие-нибудь «Outlaw Star» или «Кольцо Духов» и в упор не видишь - а где тут, собственно, сэйнэн? Анатомия людей ближе к карикатуре, линии простые, без упора на реализм, форма глаз большая типичная для сёнэнов. Вот совершенно не тоже самое, что например, у «Гомункула» Хидео Ямамото. Хотя все примеры для одной конкретной аудитории.
Тут в дело вступает авторский почерк. Нередко мангаки что рисуют комиксы, делают это либо в одиночку без сценариста, либо ранее рисовали для сёнэн журнала и просто так привыкли. Иногда, незатейливым стилем задаётся конкретное настроение, чтобы подчеркнуть комичность происходящего или незрелость участвующих в истории персонажей. Причин масса и всегда следует внимательно читать историю, если возник диссонанс с изображением. Вот, кстати, ещё один признак большей сложности сэйнэна как направления. Или мета-жанра, по аналогии с сёнэном.
Сэйнэн по большому счёту сильно отличается от сёнэна и полного замещения одного другим на данный момент не наблюдается. Достаточно посмотреть что стало топом продаж манги в 2021-ом и станет ясно насколько сэйнэн далёк от популярности чтобы его ни с того ни с сего совмещать с сёнэном.
И эти комиксы базируются не на сексе, наркотиках и рок-н-ролле как бы противоречиво это не звучало, а на ценностях дружбы, верности своей мечте, отстаиванию справедливости. Это база.
***
С одной стороны, японцы не любят ограничивать себя в фантазии. С другой, они довольно таки консервативный народ и предпочитают мариноваться в своих традициях. Это в том числе касается правил диктуемых воротилами поп-культуры. Потребуется ещё очень много лет, прежде чем былые устои сойдут на нет, а пока у нас есть строгое разделение манги по возрасту и половому признаку.
Да, кому-то может показаться, что например «Человек-Бензопила» это самый натуральный сэйнен. Её автор Татсуки Фудзимото делает ровно тоже самое, что когда-то предлагали Тацуми и Мацумото. Но даже если «Человек-Бензопила» будучи белой вороной выделяется на фоне схожих с Наруто историй, это не меняет его природу - он всё равно такая же ворона. Он всё ещё не так натуралистичен, чтобы до конца следовать по стопам гэкига. Фудзимото не выходит за рамки, но с удовольствием балуется на их грани. Это и помогло ему стать популярным, а заодно, уникальным. Так что если кто-то скажет, что сэйнен, это всего лишь журнал он будет почти прав. Ключевое, "почти".
От себя добавлю, что предпочитаю больше сэйнэн. Когда я сильнее погрузился в мир японского комикса, когда начал читать его чаще западных, у меня были Монстр, Берсерк, Гомункул и лишь позднее я стал чаще обращать внимание на мэйнстрим. То есть, сёнэн. Вот как-то нравится мне когда история, что называется, “без купюр”. Получаю более обширный спектр эмоций на выходе. От того и западные комиксы реже читаю. Там по таким параметрам пишут гораздо реже.
#япония #манга #сэйнен #берсерк #наруто