Чаще всего, это были эпитеты, которые описывали имеющиеся качества человека или же указывали на желаемые черты.
Аливосходит к семитскому корню, которое означает высокий или возвышенный. И в данном случае имеется ввиду не только рост человека, но и его социальное положение.
И в данном случае, оно может означать господин или правитель.
Традиционное исламское использование имени восходит к Али ибн Абу талибу, четвертому праведному халифу. Но арабы стали называть так детей очень рано, и вполне возможно, что Али – это арабская форма ивритского (на самом деле, семитского) имени Илия.
АбдуллаилиАбдуллахозначает раб Божий и считается одним из двух лучших имен, наиболее любимых Аллахом.
Также, это одно из первых чисто исламских имен – так назвали первого ребенка из числа уммы, который родился после изгнания мусульман в Медину. И впоследствии это имя носили многие молодые последователи пророка Мухаммеда.
Мухаммедпроисходит от семитского корня хвалить, восхвалять и означает дословно достойный похвалы.
Поэтому такие имена, как Хамид и Ахмед являются однокоренными. По всей видимости, это самое распространенное имя в мире.
И многие мусульмане используют его в качестве первого или дополнительного имени. По этой причине людей становится трудно различать, и многие известные личности вынуждены пользоваться псевдонимом или вторым именем. Примеры – Анвар Садат, Хосни Мубарак, Зия-уль-Хак.
Мурадозначает желанный. Но также замысел или цель, что достаточно близко по смыслу.
Особую популярность оно получило среди тюркских и кавказских народов – так называли детей османские султаны, императоры Великих Моголов, а также многие цари и герои.
Мустафа– это почетный титул и эпитет пророка Мухаммеда, который означает избранный, назначенный, предпочтительный.
Именно поэтому оно очень распространено – даже не перечесть, сколько носило его исторических личностей и сколько носит наших современников.
Особую востребованность оно получило в Турции – так называли многих султанов и даже реформатора и основателя Турецкой республики Мустафу Ататюрка.
Мухтар– близкое по смыслу имя, которое означает нечто среднее между предпочтительный и избранник.
По этой причине в Турции и многих арабских странах это не только имя, но и должность. Так называют выбранных народом глав городского квартала, которые в восточных странах носят название махалля.
По этой причине на арабском востоке Мухтар – это чаще фамилия. Тогда как у других мусульманских народов, для которых слово ничего не означает, оно используется в качестве личного имени.
Рашидимеет мужскую и женскую форму и в арабском языке для него используется два варианта написания. Первый традиционно переводится, как [идущий] по правильному пути (в смысле, пути Аллаха), второй – ведущий (в значении – тот, кто идет впереди).
Саид– еще одно имя, имеющее разное значение, в зависимости от варианта написания. Оно может означать счастливый/удачливый, благословленный и даже охотник. Подобные имена нередко брали люди, обращенные из христианства в ислам, поскольку греческим эквивалентом является имя Макарий, а латинским – имя Феликс. Также может иметь женскую форму – Саида.
Хасан– это имя, которое означает красивый или хороший, но также добрый и благодетель, поскольку в арабском языке оно может иметь два варианта написания. Традиционно имя пользуется особым почтением в шиитском мире, поскольку так звали второго имама этого направления ислама.
Эмин(или Амин) – это имя, которое произошло от прозвища. В переводе это слово означает честный или же верный – в том смысле, что верный своему слову. Некогда так называли даже пророка Мухаммеда – в то время, когда он еще являлся купцом и не начал проповедовать. Коллеги оценили его высокие качества и подход к ведению дела.
Ранее мы рассказывали о том, что:
Иран – одна из стран с непрерывной культурной традицией,
а популярной за последнее время была публикация:
Пашутин сообщил, почему его пенсия равна почти 100 000 рублей.