Жара на время стихла, но синоптики обещают, что она еще вернется. И на этот раз вы будете к ней готовы! Пока мозги не плавятся от палящего солнца, давайте вложим в них несколько полезных фраз на эту тему. Итак, как пожаловаться на жару по-английски: ☀Hot - жарко Начнем с самого простого и очевидного) It’s pretty hot outside. It’s blazing hot outside! ☀Heat - жара The heat’s on! - «Врубили» жару! ☀Heatwave - «тепловая волна», которая накатывает на города летом. We’re having a heatwave. ☀Boil - кипеть It’s boiling! - Жарко настолько, что аж вода закипает. ☀Bake - что не закипело, то запечется как в духовке)) In the baking sun. - Под палящим солнцем. ☀Scorch - обжигать Представьте раскаленный песок в пустыне. It’s scorching! ☀Swelter - зной, духота July was really sweltering. - Июль выдался знойным! ☀Oven - печка It’s like an oven outside! - Жарко как в печке. ☀Hell - ад Ну а если на улице даже жарче, чем в печке, говорим: It’s like a hell outside! - Жарко как в аду.