Найти тему
Ухо

​Чѣмъ​ трогаетъ и цѣпляетъ пчёлка Майя

Былъ такой интересный нѣмецъ — ​Вальдемаръ​ Бонзельсъ. А интересъ въ томъ, что именно онъ подарилъ намъ Майю — милую маленькую (и ужасно любопытную) пчёлку. Книга объ энергичной пчелѣ, сбѣжавшей изъ улья, принесла ​Вальдемару​ извѣстность, а ​міръ​ увидѣлъ героевъ, ​которые​ будутъ жить до сихъ поръ (каково же было моё удивленіе, когда я узналъ, что послѣдній полнометражный мультфильмъ о Майѣ вышелъ въ 2021 году!). О книгѣ, впрочемъ, будетъ какъ-нибудь отдѣльная статья, а сегодня ​рѣчь​ пойдётъ о мультсеріале 1975 года (навѣрное, о самомъ извѣстномъ изъ тѣхъ, что производились по книгѣ ​Вальдемара​).

-2

Первымъ героемъ, котораго мы встрѣчаемъ, оказывается кузнечикъ ​Флипъ​. Онъ сразу же обозначаетъ своё мѣсто въ исторіи, а именно, даетъ понять, что является разсказчикомъ. Онъ разговорчивъ, единовременно активенъ и спокоенъ (напримѣръ, въ третьей серіи онъ совершенно невозмутимо говоритъ о томъ, что учительницу Майи, миссъ (или, какъ въ оригиналѣ, ​фройляйнъ​) Кассандру, взяли въ плѣнъ шмели). Въ концѣ ​любой​ серіи онъ говоритъ о томъ, что ждетъ зрителя въ слѣдующій разъ (конечно, стараясь поддерживать интересъ). Въ первыхъ серіяхъ онъ представленъ наблюдателемъ, который слѣдитъ за Майей и которому всё о ней извѣстно, что придаетъ ему опредѣлённой загадочности и внушительности.

Не вполнѣ понятно, являются ли ​происходящія​ событія его пересказомъ или ​чѣмъ​-то происходящимъ въ данный моментъ, вѣдь самая первая серія начинается съ того, что ​Флипъ​ не знаетъ, о чёмъ разсказать зрителю. При этомъ онъ, какъ писалось выше, знаетъ о томъ, что будетъ "въ слѣдующей серіи", а это уже заставляетъ думать, что всё дѣйствіе — его разсказъ.

-3

Всѣ​ приключенія, ​происходящіе​ съ нашей героиней, случаются во вполнѣ конкретномъ пространствѣ и при вполнѣ конкретныхъ обстоятельствахъ. Четко обозначено наличіе ​міра​ насѣкомыхъ и ​міра​ людей (которые​ иногда пересѣкаются, само собой), болѣе того, въ ​мірѣ​ насѣкомыхъ существуютъ вполнѣ ​конкретные​ институты и системы отношеній, ​характерныя​ для нашего общества: пчёлы, само собой, подчиняются королевѣ, у улья ​есть​ ​полноцѣнные​ (хотя и ​туповатые​) защитники, ​есть​ ​конкретныя​ (въ книгѣ вообще абсолютно ​политическія​) отношенія между разными видами, для разныхъ видовъ характерны ​разные​ способы общественнаго устройства.

Пчелы погружены въ трудъ, абсолютно вся ихъ дѣятельность носитъ командный характеръ (поэтому, къ слову, Майя и выбивается изъ этого общества, т.к. почти всегда она пребываетъ гдѣ-то далеко, встрѣчается съ другими насѣкомыми, пробуетъ нѣчто новое, что немыслимо для другихъ пчелъ въ ульѣ). Особенно интересны муравьи, т.к. ихъ форма бытія въ ​мірѣ​ выглядитъ необычно. Ихъ общество предѣльно ​военнизированно​: ​они​ ходятъ отрядами, у нихъ ​есть​ система званій (напримѣръ, ​Пауль​, котораго Майя встрѣчаетъ въ четвертой серіи, носитъ чинъ полковника), причемъ ихъ "нація" не едина, вѣдь ​есть​ и другіе отряды муравьевъ, и между ними ​есть​ ​территоріальные​ споры (въ той же четвертой серіи другой отрядъ хочетъ напасть на тотъ, съ которымъ встрѣтилась Майя, т.к. ​они​ посягнули на тлю, которая имъ не принадлежала).

(А еще любопытно, что муравьи, плывя на лодкѣ, напѣваютъ "Эй, ухнемъ", правда не знаю, актуально ли это для оригинала и другихъ ​локализацій​).

Въ то же время ​есть​ герои, судя по всему, не ​принадлежащіе​ къ какой-то конкретной общинѣ (тотъ же ​Флипъ​, совершенно свободный кузнечикъ, который только прыгаетъ, жуётъ траву и разсказываетъ намъ про Майю).

-4

Въ русской версіи заставки ​есть​ слова: "Почему ​всѣ​ дружатъ съ ней?". Тутъ же даётся отвѣтъ: "Она всегда приноситъ свѣтъ и радость... ...она всегда придетъ на помощь...". Но въ чёмъ ​ея​ очарованіе? Прежде всего, въ ​ея​ уникальности. Майя живетъ, въ сущности, въ очень жестокомъ ​мірѣ​ (въ третьей серіи, къ примѣру, она знакомится съ Гансомъ ​Кристофомъ​ — мясной мухой, и почти сразу же послѣ этого знакомства мы становимся свидѣтелями неожиданной смерти этого героя, а именно, его съѣдаетъ стрекоза ​Шнукъ​, при этомъ оставаясь совершенно невозмутимой въ отвѣтъ на претензіи Майи), но ​ея​ характеръ совершенно выбивается изъ этого окруженія. ​Фройляйнъ​ Кассандра разсказываетъ о различныхъ опасностяхъ, поджидающихъ пчёлокъ внѣ улья, фактически, прямо говоритъ о томъ, что смерть, вообще-то, на каждомъ шагу. Но въ качествѣ реакціи Майи на это мы видимъ желаніе какъ можно скорѣе вырваться на волю, посмотрѣть на внѣшнюю красоту, совершенно на второй планъ отходятъ трудности и испытанія.

Болѣе того, Майя остается безразлична не только къ словамъ объ опасности, но даже когда она сталкивается со смертью лицомъ къ лицу, видитъ гибель или страданіе другихъ (вышеупомянутый Гансъ ​Кристофъ​ или та же стрекоза ​Шнукъ​, которой пытался оторвать крылья мальчикъ), сталкивается лично со смертельной угрозой (когда въ домѣ у какого-то старика, куда она попадаетъ съ комнатной мухой Пакомъ, ​её​ едва не убили мухобойкой), она бросается на помощь и возмущается, вообще забывая о своей сохранности (возвращаясь къ муравьямъ, она пренебрегаетъ обѣщаніемъ не летать, чтобы спасти ​самаго​ младшаго муравья въ отрядѣ, угодившаго въ ловушку).

Всё это создаетъ образъ, за которымъ предѣльно интересно наблюдать, который не до конца понятенъ, вѣдь загадкой остается то, почему именно она такъ выдѣляется среди не просто другихъ пчелъ, но всѣхъ иныхъ насѣкомыхъ. Это привлекаетъ, и отъ онаго же образа вѣетъ теплотой, добромъ и любовью (какъ жадно человѣку слѣдуетъ упиваться этимъ свѣтомъ!). Въ итогѣ можно сказать, что мультсеріалъ этотъ, который, надо думать, видѣли когда-либо практически ​всѣ​, очень любопытно посмотрѣть сейчасъ, при этомъ не безъ плода для разума и души.