Англия. 1825 год.
Ранее: ГЛАВА 1
- Милли, что ж, я приглашу лорда Эдингтона к нам, я готов переговорить с ним, - серьезно ответил Джон, - но я бы просил тебя все же вести себя более спокойно пока ничего не выяснилось.
- Джон, боже, какой ты зануда, - ответила Милли и надула губы.
- Милли, мы вовсе не будем рады, если сэр Эдингтон привезет нам тебя в мешке из-под картошки и бросит к дверям, когда ты замучаешь его. Или чего доброго убьет тебя. Хоть ты и крайне взбалмошна, но все-таки мы тебя любим. – саркастично заметила вдовствующая графиня Уэтсхем.
- Спасибо, бабушка, ты как всегда мила, - немного со злостью ответила Милли.
- Милли, мы плохо знаем лорда, он практически не появлялся в свете. В твои выезды, мои или Линды, мы от силы видели его пару раз! – Луиза, жена Джона, нервничая прижала руки к груди.
- Луиза, ты вышла замуж в свой первый же сезон! Не то что мы с Линдой до сих пор так и сидим! И муж твой, надо признать, не так уж и плох! – возмутилась Милли.
- Надеюсь, что Линде и тебе однажды встретится хороший человек, такой же как Джон.
Луиза с теплотой посмотрела на Линду и Милли, а потом перевела взгляд на Джона, ее глаза сразу же наполнились любовью.
Бабушка Анна хмыкнула.
- Линда, нам остается дождаться такого подарка еще от тебя!
Линда молча сидела на кушетке у окна. Она не обижалась на родственников, очень любила их, но порой, атмосфера в доме становилась просто невозможной!
Ее родные люди – они же все прекрасно знали... Как в свой первый выход в свет она стояла у в тени огромных пальм, росших в кадках по углам бального зала, как во второй выход вновь жалась к стене с пожилыми вдовами, а в третий ее все же пригласили танцевать - но всего лишь подвыпивший пожилой лорд, который весьма неприятно стискивал ее талию во время танца. Эти три выхода отражали все пять последних лет тщетных попыток найти ей мужа. Ах, следует еще вспомнить, подумала Линда, несколько историй с охотниками за наследством... Но они доставляли слишком много печали.
Линда сдалась.
Линда посмотрела на свою семью, медленно встала и вышла из комнаты, услышав слабые слова Джона: «Бабушка, ну это уж слишком!».
В своей комнате Линда подошла к зеркалу. Безусловно, в том, что она была совершенно неинтересна мужчинам она винила только свою внешность. У Линды были темно-каштановые волосы, не слишком густые, чтобы восхищаться ими, но и не жидкими, чтобы приходилось подкладывать подушечки в прическу. Кожа была светлой и чистой, а фигура была приятна глазу: средний рост, тонкая талия, достаточно узкие бедра и небольшая грудь
Свое лицо Линда считала некрасивым. Оно было угловатым и создавало впечатление чопорности и надменности. И хотя их лица с Милли были весьма похожи - в них прослеживались общие семейные черты, острые черты лица не делали из Милли холодную леди. Может большую роль играла ее постоянная улыбка? Губы Линды были узковаты, а глаза наоборот, слишком широки.
В дверь постучали.
- Линда, могу ли я войти? - спросил Джон.
- Да, - ответила Линда.
Дверь открылась и Джон вошел в комнату.
- Линда, герцогиня Уэстхем как всегда была резковата. Ты должна простить ей это.
- Джон, мне не за что ее прощать. Я знаю нашу бабушку.
- Я намерен серьезно заняться вопросом твоего замужества, Линда. Сразу же, как выйдет замуж Милли, – твердо сказал брат.
- Как же ты планируешь это сделать, Джон? – улыбнулась Линда, – хочешь заставить всех завидных женихов Лондона припасть к моим ногам с помощью охотничьего ружья? Или притащить их на поводке, словно непокорных мулов?
- Совсем нет. Но я даю тебе слово, что я обязательно найду тебе мужа.
Линда покачала головой.
- Ты знаешь, я сейчас не так уж и уверена, что хочу выйти замуж.
- Что за вздор?! – рассердился Джон, – разумеется хочешь! Ты расстроена своими неудачами на этих дурацких балах, но...
Линда перебила его:
- Джон, мое лицо отпугивает моих женихов. Я просто некрасива, это нужно признать, – флегматично сказала Линда и отвернулась от брата.
Джон открыл глаза от удивления.
- Что, Линда?.. Я не совсем понял про лицо... Что за чушь?
Джон внимательно посмотрел в лицо сестры, будто бы никогда его до этого не видел.
- Мне глупо это говорить, - после паузы сказал Джон, - потому что оценивать лицо собственной сестры как-то низко, но могу сказать тебе как мужчина... Хм... У тебя вполне миловидное лицо! Поверь мне, дело не в нем!
Линда отмахнулась.
- А в чем?.. Чтобы ты понимал в женских лицах... Твоя жена - красавица!
- Вот потому я понимаю, Линда, я могу отличить красоту от безобразия!
- А вот и нет! Вы, мужчины, слепы, и становитесь зрячими лишь тогда, когда видите действительно красивую девушку, - с некоторой злостью ответила ему Линда.
- Ох, Линда... - начал было Джон.
- Джон, ты у Линды? - в дверь постучали и по голосу стало понятно, что это его жена Луиза.
Джон открыл дверь.
- Простите, что я помешала, но Джон... Внизу лорд Эдингтон. Я решила подняться за тобой сама.