Некролог опубликовала радиостанция «Говорит Москва», где с 2014 года работал покойный.
По словам родственников, Володарский ушел из жизни в Москве после длительной болезни. Ему было 73 года. Прощание состоится 11 августа в 11:00 в зале ЦКБ № 1 УДП.
Леонид Володарский — уроженец Москвы, выпускник ИнЯза (ныне МГЛУ). Широко прославился как синхронный переводчик иностранных фильмов, которые озвучивал с первого раза. Начал переводить кино в конце 1960-х годов. Стал голосом многих западных лент, нелегально появлявшихся в стране в 1980-1990-х годы. По собственной оценке, озвучил около 5 тысяч картин, включая «Крестного отца», «Крепкий орешек» и др.
Также Володарский переводил Джерома Сэлинджера и выпустил вместе с коллегами его сочинения в двух томах. Был одним из первых переводчиков произведений Стивена Кинга. Работал на ТВ и радио в качестве переводчика, сценариста, автора и ведущего.
Фото: скриншот / ютьюб-канал «КАНАЛ-16. Телевидение Сарова»
Умер переводчик, писатель и радиоведущий Леонид Володарский
8 августа 20238 авг 2023
19
~1 мин