На 74-м году жизни скончался переводчик Леонид Володарский. О смерти мужчины радиостанции «Говорит Москва» сообщила его супруга. Леонид Вениаминович известен как синхронный переводчик фильмов, которые выходили в 1980-х — начале 1990-х годов на VHS-кассетах. Также он занимался литературными переводами Джерома Сэлинджера. Одним из первых переводил на русский язык произведения Стивена Кинга. Среди зрителей стал знаменит из-за своего узнаваемого голоса. Отличительные особенности тембра появились у Леонида Вениаминовича из-за двух переломов носа. Последние годы работал радиоведущим на станции «Говорит Москва». Родственники умершего сообщили, что переводчик страдал от продолжительной болезни.
Умер известный переводчик фильмов Леонид Володарский
8 августа 20238 авг 2023
10
~1 мин