Найти в Дзене
Японский с Любовью

Лексика по учебнику Nihongo SouMatome N3 Goi (неделя 2 - день 2)

Оглавление

日本語総まとめ N3 語彙 - 第2週2日目

Неделя 2 - День 2

電車に乗りましょう
Поедем на поезде!

・乗車券を拝見いたします
Предъявите, пожалуйста, билет.

・車掌
кондуктор

-2

階段を上る(のぼる) - подниматься по лестнице
階段を上がる(あがる)

階段を下る(くだる) - спускаться по лестнице
階段を下りる(おりる)

エスカレーターの上り(のぼり) - подъем эскалатора
エスカレーターの下り(くだり)- спуск эскалатора

下り電車(くだりでんしゃ) - поезд, который едет из Токио в другие города
上り電車(のぼりでんしゃ)- поезд, который едет из регионов в центр Японии, чаще в Токио

青森方面行き - поезд, который едет в направлении Аомори
東京方面行き - поезд, который едет в направлении Токио

もっと覚えましょう

列車の時刻を調べる - проверить, узнать расписание поездов

時刻表 - расписание (поездов, автобусов и т.д.)

東京発横浜行き - поезд из Токио до Йокогамы

私鉄 - частная железная дорога

新幹線 - синкансэн (японский скоростной поезд)

新幹線  - синкансэн
新幹線 - синкансэн

座席を指定する - забронировать место (в поезде)

指定席 - забронированное место (на билете указан номер места)
 >自由席 - свободное место (можно садиться на свободные места, в билете не указано конкретное место с номером)

窓側 - место у окна
 >通路側 - место у прохода

乗車券 - билет на поезд/автобус

乗車券 - билет на поезд/автобус
乗車券 - билет на поезд/автобус

片道切符 - билет в один конец
 >往復切符 - билет туда и обратно

特急券 - билет на сверхскоростной поезд

特急料金 - плата за сверхскоростной поезд

回数券 - билет со скидкой на проезд на определенном участке поезда и в определенный период времени, и называется он сокращенно "купон" или "купонный билет".

回数券
回数券

定期券 - проездной билет (действует какой-то определенный период времени)

改札口を通る - проходить через турникеты

改札口を通る
改札口を通る

切符を払い戻す - вернуть билеты (и получить деньги обратно)
 >払い戻し - возврат денег

今日の一言:

新幹線に乗るときは、特急券が必要です。- Чтобы сесть на Синкансэн, нужен билет на сверхскоростной поезд (特急券).