Smell — вроде и простой глагол, но и немного с подвохом. Переводится как "пахнуть", "нюхать". Это самые распространенные его значения. Подвох здесь кроется в том, что в значении "пахнуть" smell превращается в статичный глагол. Это значит, что его нельзя поставить во времена Continuous, иначе — к нему нельзя пристроить окончание -ing. Всем привет, меня зовут Елена, я преподаватель английского, и здесь мы качаем вокабуляр! Если вам нравится мой канал, приглашаю к себе в Telegram, где я рассказываю, помимо лексики, о грамматике, конструкциях, да и в целом о том, как учить английский. Почему? Потому что это физическая характеристика предмета, а тут помню, тут не помню, тут пахну, тут не пахну — не бывает. Смотрим на примере: The flower smells great! Цветок великолепно пахнет! - What are you doing? - I am smelling the flower. - Что ты делаешь? - Нюхаю цветок. Во втором примере у smell совсем другая функция — человек сам решает, нюхать ему цветок или нет, он может это контролировать. А
Нюхать, пахнуть, чуять, заподозрить подвох... Смыслов много, а английское слово одно
8 августа 20238 авг 2023
27
1 мин