Интерес к гендерным концептам заметно увеличился в конце 20 века, в связи с Новым женским движением в США и Германии. Возникает новое лингвистическое направление: феминистская лингвистика. Тем не менее, гендерные исследования по-прежнему очень актуальны в современной лингвистике. Это связано с тем, что гендерные стереотипы, отраженные в языке дают представление о гендерных концептах в коллективном сознании того или иного народа.
Одним из первых исследователей гендера в лингвистической науке стала Робин Лакофф. Она выдвинула так называемую теорию гендеролекта. Ее работа «Язык и место женщины» («Language and Woman’s Place») стала основополагающей в области лингвистики. В данной работе Робин утверждает, что язык по своей природе андроцентричен, т. е. направлен приоритетно на мужчину. Она описывает следующие особенности «женского» языка: частое использование форм извинения, избегание обсценной лексики, склонность частому использованию разделительных вопросов и т. д. Так, благодаря этому исследованию Робин Лакофф было положено начало изучения гендерных проблем в языке.
По словам А.В. Кирилиной, «язык фиксирует картину мира с мужской точки зрения, поэтому он не только антропоцентричен (ориентрирован на человека), но и андроцентричен (ориентирован на мужчину): язык создает картину мира, основанную на мужской точке зрения, от лица мужского субъекта, с точки зрения мужской перспективы, где женское предстает главным образом в роли объекта, в роли «Другого», «Чужого» или вообще игнорируется, в чем и состоит феминистский «упрек».
По мнению Кирилиной феминистская лингвистика выделяет следующие признаки андроцентризма:
1. Отождествление понятий «человек» и «мужчина, что можно наблюдать во многих европейских языках (на примере французского: «homme»);
2. Имена существительные женского рода чаще всего являются производными от мужских, а не наоборот. При этом им часто сопутствует негативная оценочность. Более того, применение мужского обозначения к референту-женщине повышает ее статус, а номинация мужчины женским обозначением несет в себе негативную оценку;
3. Язык использует мужские формы для обозначения лиц или группы лиц любого пола. Феминистская лингвистика считает, что в большинстве случаев женщины игнорируются языком;
4. Согласование на синтаксическом уровне не по реальному полу референта, а по форме грамматического рода соответствующей части речи;
5. Феминность и маскулинность противопоставлены друг другу в качественном (положительная или отрицательная оценка) и в количественном (доминирование мужского как общечеловеческого) отношении, что приводит к гендерным ассиметриям.
Гендерная оппозиция феминность/маскулинность. Так, благодаря исследованиям в области феминистской лингвистики концепты «феминность» и «маскулинность» прочно вошли в сферу лингвистических исследований.
Конструкция гендера связана с акцентированием различий и изначально предполагает оппозицию «мужского» и «женского», противопоставление женственности/феминности и мужественности/маскулинности. В результате эти категории могут по-разному осмысляться и интерпретироваться в языковой картине мира (в сознании) носителей разных языков и культур; ассоциироваться с различными национальными стереотипами о мужественности и женственности.
Все это является определяющим фактором в восприятии самих себя мужчинами и женщинами, в отношении общества к ним. Более того, данная гендерная оппозиция в большей степени определяет поведение индивидов в связи с принадлежностью к тому или иному полу. Язык как социокультурный феномен, в свою очередь, имеет самые разнообразные лингвистические средства конструирования гендера.
Тендерные стереотипы. Панкультурные стереотипы. Тендер можно назвать социокультурным конструктом, существующим на уровне сознания человека. К. Уэст и Д. Зиммерман понимают тендер как «организованную модель социальных отношений между женщинами и мужчинами, конструируемую основными институтами общества.»
Так, в рамках этого понятия можно говорить о системе ролей, приписываемых мужчинам и женщинам, и, соответственно о характеристиках (во внешности, в поведении, эмоциональных характеристиках), которые общества понимает как типично «мужские» и типично «женские».
Тендерный стереотип есть обобщенное и упрощенное представление или образ о поведении, чертах характера, ценностях мужчин и женщин. Тендерные стереотипы той или иной культуры могут многое сказать о социальном и культурном устройстве общества, о мировоззрении представителей той или иной культуры.
Панкультурным стереотип можно назвать, если он находит свое отражение сразу в нескольких культурах. Далее стереотипы, общие для французской и для русской культур, мы будем называть панкультурными.