Если слово произошло от глагола, то тут у нас два варианта: отглагольное прилагательное или причастие (собственно, по некоторым теориям, я бы сказала - преобладающим в русской лингвистике, причастие не "от глагола", а глагол и есть, в особой форме, но здесь это неважно).
Как отличить друг от друга отглагольные прилагательные и причастия? Это боль! Потому что в один прекрасный исторический момент произошло то, что в лингвистическом научпопе называют задвоением парадигмы. Могу потом рассказать, как так произошло. Есть разные мнения, но они редко облегчают картину для неспециалиста. А специалисту обычно пофигу, потому что он знает, что это явление чисто теоретическое, на практике, ура, они ведут себя одинаково, подчиняются одним правилам
Итак, здесь ничего не зависит от суффикса как такового, тут есть приоритетности формы или конструкции.
Краткая форма - Н.
Зависимое слово - НН.
Вид, при несовершенном - Н, при совершенном - НН. Также НН пишем, если исходным глагол -ировать или - рвать, ну и при некоторых исключениях (повторяю, их нет, есть остатки прежних правил и явлений). Почему появились исключения и в чем особенность указанных глаголов - напишу по запросу.
Сейчас обращаю внимание на приоритетность. Сначала проверяем, краткая ли форма - да, значит, пишем Н, а остальное нас не волнует..Потом - наличие зависимого слова - да, пишем НН, и все равно до вида. А уж если нет, то смотрим на вид.
Теперь про исключение, которое не исключение. Это ветреный - прилагательное с суффиксом ЕН, но с одной Н. Потому что изначально это причастие от глагола "ветрить": несовершенный вид, Н, все логично. Глагол ушел, причастие осталось, но стало исключением-прилагательным. А "безветренный" и прочие слова с приставками сразу родились прилагательными. И тоже все логично: суффикс ЕНН в именах прилагательных имеет двойную Н.
Как-то так