Найти в Дзене

Семь лучших дуэтов Красавиц и Чудовищ на эстраде

Оглавление

Классический сюжет о Красавице и Чудовище, когда терпением и силой любви девушка разрушает волшебные чары и таки заполучает себе в руки мужчину своей мечты, является нежно любимым для психотерапевтов и деятелей искусств.. Для первых - это кладезь для построения всяких теорий о взаимоотношениях мужчины и женщины, начиная от теории проявления Анимуса у женского начала, и заканчивая символизмом принятия животного начала сексуальности партнёров. 

У писателей, композиторов и художников это - эффектный способ устроить драматургический или визуальный конфликт без демонстрации насилия. 

Исходным источником литературной сказки, в которой история о Красавице и Чудовище кристаллизовалась в известном нам классическом виде, считается произведение мадам де Вильнев «Юная американка, или Истории рассказанные в море (1740)». 

По сравнению с тем сюжетом, который мы знаем с детства, сказка мадам Вильнёв, по тогдашней барочной моде, дико переусложнена, наполнена всякими побочными линиями, и даже сам факт преображения Чудовище в Принца - это даже не кульминация произведения, а повод закрутить сюжет дальше. В общем, сейчас это читать решительно невозможно. 

Вероятно поэтому, наиболее известным стало переложение этой истории под названием Красавица и чудовище (1756) мадам Лепренс де Бомон. Она сильно упростила исходный сюжет де Вильнёв, добавив характерной для эпохи морали. 

Практически сразу сюжет подхватили и деятели музыкального цеха. В 1771 композитор Андре Эрнест Модест Гретри сочинил комическую оперу «Земира и Азор», в основе либретто которой положены сказка де Бомон и пьеса «Любовь за любовь». В 1801 году француз Шарль Дидло поставил в Королевском театре Лондона балет «Красавица и Чудовище».

Как мы видим, сочетание на сцене или экране красотки и брутального и страшноватого, но доброго в душе парня, магически действует на зрителей, поэтому музыкальные менеджеры иногда с удовольствием и не без успеха этим приёмом пользуются.  Посмотрим же на самые удачные сочетания красавиц и чудовищ на поп-сцене. 

1. Sinead 'Connor & Shane MacGowan: "Haunted"

-2

Песня "Haunted" была написана Шейном Макгованом для своей группы Pogues в 1986 году, и оригинальную версию исполнила гитаристка группы Кейт О'Риордан. Однако, в 1995 году, у кого то возникла идея записать новый вариант песни для комедии "Двое у моря", который спели сразу два анфан-терибла ирландской музыкальной сцены - автор песни Шейн Макгован и Шинейд О'Коннор. Шейна пытались снимать так, чтобы не было видно отсутствия передних зубов, а Шинейд в кадре - сама нежность и трепетность. Пожалуй, ни в одном своём клипе, включая пресловутый "Nothing Compares 2 You", она не выглядела такой прелестной и женственной. Глядя на неё, совершенно невозможно представить, какие демоны жили в душе этого эфирного создания. 

2. Lita Ford & Ozzy Osbourne: "Close My Eyes Forever"

-3

Лита Форд начинала свою карьеру в женской рок-группе The Runaways, а в 80-х решила выступать самостоятельно. Легенда гласит, что идея этой песни пришла в результате хорошей ночной посиделки с Оззи Осборном в студии, в ходе которой было выпито немало горячительных напитков и написан текст. Сочетание патентованного маньяка Оззи и роковой, затянутой в кожу, красотки Литы весьма понравилось американцам, и песня достигла восьмого места в чарте Billboard 100. Эта композиция так и осталась самой популярной у Литы Форд, да и у самого Оззи таких удачных синглов тоже не так много. 

3. Joe Cocker & Jenifer Warns: "Up Where We Belong"

-4

Песня специально была написана для фильма "Офицер и джентльмен". Инициатива пригласить Кокера на запись принадлежала Дженнифер Уорнс, которая работала над проектом изначально. Во первых - ей показалось, что таким образом, песня будет перекликаться с героями фильма, а чтобы подчеркнуть мужественность персонажа в исполнении Ричарда Гира, необходим настоящий брутальный мужицкий рык. Во-вторых, она недавно посмотрела по телевизору на подзабытого старину Джо, который ей нравился в хипповские времена, и с удивлением увидела, что он не только жив и здоров, но и пребывает в хорошей форме.. В общем, ей удалось убедить продюсеров фильма в том, что Кокер - это то что нужно, хотя работа над записью оказалась сложнее, чем все ожидали.. 

Видавший виды, старый алкаш Джо сначала неожиданно заробел, и чуть было не сбежал восвояси.. Потом, когда певцы записали свои партии, и их начали сводить, то результатом все остались не очень довольны.. Было ощущение, что песне чего-то недостает, поэтому было принято решение записать её дуэтом прямо в студии для создания пресловутой химии между исполнителями.. 

Затем, шлея под мантию попала продюсерам - и они срочно решили записать что-нибудь более, на их взгляд, подходящее для фильма, и песню спасло только то, что времени на всё это уже ни у кого не было. 

И наконец, когда готовый сингл начали рассылать по радиостанциям, отовсюду посыпались отказы, поэтому основным каналом продвижения песни поначалу стал сам фильм. 

К счастью, оказалось что "профи" были не правы, потому что песня получила бешеный успех, первое место в чарте Billboard, Грэмми и Золотой Глобус за лучшую песню к фильму, а сами Дженифер Уорнс и Джо Кокер - Грэмми за лучший поп-дуэт.

4.Tom Waits & Cristal Gayle "One from the Heart"

-5

И опять кино. Приступая к съёмкам своего нового фильма "От всего сердца" в 1980 году, Фрэнсис Ф. Коппола уже знал, какой должна быть в нем музыка - похожей на песню "I Never Talk To Strangers" , которую в 1978 году исполнили Том Уэйтс и Бет Мидлер. Приглашение такого выдающегося режиссера для Уэйтса, было довольно лестным, учитывая то, что в кино Том имел довольно мало опыта, а тут прилетел заказ на целый саундтрек. 

Но Бет Мидлер оказалась занята, так что, неожиданно для многих, выбор "чудовища" Тома пал на популярную кантри певицу Кристал Гейл, которая, помимо приятного голоса, была известна также необыкновенной длиной волос. Сложно выделить в этой работе отдельную песню, они все достаточно хороши. 

Альбом One from the Heart сильно задержался в продажах из-за тяжб между лейблом Уэйтса и компанией Копполы, однако это не помешало Тому номинироваться на Грэмми за лучший саундтрек. Критики также оценили эту работу высоко, чего не скажешь о самом фильме, который не просто провалился в прокате, но и обанкротил Фрэнсиса Ф. Копполу, так, что мэтр расплачивался с долгами следующие полтора десятка лет. 

5. Serge Gensburg & Jane Birkin: "Je t'aime ... moi non plus"

-6

Это может показаться странным, но Серж Генсбур, этот нахал и пижон, любимец красивых и талантливых женщин, всю жизнь комплексовал по поводу своей внешности.

Оглушительный успех "Je t'aime ... moi non plus" также, помимо денег и всемирной известности, принёс Сержу дополнительный повод для расчесывания своих душевных болячек. Ему казалось, что его самого в этой песне мир не заметил, будущий покоренным сексуальными вздохами Джейн Биркин, чья музыкальная карьера, кстати, после этого пошла в гору, в отличие от Сержа, который еще лет десять не мог написать для самого себя что-то, хотя бы отдаленно приблизившееся к популярности этой композиции..

Известно, что сначала песня была записана  с другой подругой Генсбура - не менее легендарной звездой Брижит Бардо, но после первого же эфира, была снята по требованию ее тогдашнего мужа, миллионера Гюнтера Сакса. Возможно, это был перст судьбы, потому что вовсе не факт, что этот первый вариант был бы столь же успешен, и вообще покинул музыкальное пространство Франции. Все таки сочетание сексуальности и невинности юной Джейн Биркин производит большее  впечатление чем томное мурлыканье Бардо (Серж это чувствовал, и специально просил подругу петь  как можно более высоким, почти детским голоском). Более всего это оценили как раз на родине актрисы - в Великобритании, где песня держалась на первом месте 31 неделю, и вообще стала первой в истории песней на французском языке, забравшейся так высоко..

6. Nick Cave & Kylie Minogue: "Where The Wilde Roses Grow" 

-7

Кайли впервые услышала о Нике Кейве несколькими годами ранее, когда встречалась с Майклом Хатченсом. 

«Майкл сказал мне: «Мой друг Ник хочет записать с тобой песню Я не знала, кто такой Ник Кейв. И я просто сказал: «О, как мило», как сказала бы ваша бабуля: «О, это мило, дорогой, не хочешь чаю?»

Однако к 1996 году у пары был один австралийский лейбл. Кейв работал над своим альбомом Murder Ballads, и продюсеры поинтересовались у Кайли, не хочет ли она внести свой вклад в продвижение коллеги. Компакт-диск с треком, на котором Бликса Баргельд исполнила партию, на которую сватали Кайли, был отправлен в дом ее родителей, где она остановилась на время пребывания на континенте коал и кенгуру, поскольку в то время уже перебралась в Великобританию. После чего последовала игра в смски. Кейв тоже в это время жил  у своих родителей, так что принц тьмы и королева солнца были заняты тем, что оставляли сообщения мамам друг друга.

«Впервые я встретила Ника в студии звукозаписи в Мельбурне. Прежде чем начать работу с ним, я даже  быстро прочитала его  биографию, чтобы немного понять его. И там было кое-что интересное . Но все, что я делала с ним, было таким нежным, эпическим и близким. Он такой удивительный и любящий, и это одна из моих любимых вещей, которые я когда-либо делала».

Этот дуэт стал запоминающимся событием музыкальной жизни 90-х, благодаря контрасту между участниками, и крайне благотворно повлиял на дальнейшую карьеру обоих. Ник Кейв выбрался из своей андеграундной норки к широкой публике, а Кайли, наконец, добилась того, что даже скептики перестали считать ее легкомысленной хорошенькой куколкой, и признали настоящей  артисткой, которая может, если нужно, легко работать в любых жанрах. 

Интересно, что композиция записанная на крайнем юге, помимо родных краев, наибольшую популярность получила в странах Северной Европы. Очевидно, сумрачный настрой песни хорошо лег на суровый нордический архетип. В клипе присутствует визуальная цитата из картины английского художника- прерафаэлита Джона Эверетта Милле "Офелия"

-8

7. Louis Armstrong & Gabrielle: "Uncle Satchmo Lullaby"

-9

Песня была написана для немецкого музыкального фильма La Paloma 1959 года . Для участия в нем, немецким кинематографистам удалось привлечь легендарного Луи Армстронга, который в этот момент гастролировал по Европе, и с удовольствием пополнял свой кошелёк за счёт таких небольших камео. 

Композиция "Колыбельная Дядюшки Сатчмо" (Сатчмо - прозвище Армстронга,сокращение от Satchelmouth - рот - ранец) исполненная частично на немецком языке, неожиданно стала международным хитом благодаря необычному сочетанию чёрного, с рояльной улыбкой, Луи и двенадцатилетней немецкой девочки Габриэль Клониш,  родители которой усиленно пытались сделать из дочки детскую звезду. 

В это время в Западной Германии была необыкновенно популярна школьница Корнелия Фробосс, известная как Конни, бум которой, спровоцировал многих ринуться за ней вдогонку. Дуэт Габриэль с Луи был существенной заявкой на лидерство в этой жестокой детской конкуренции. 

-10