Читайте «Производные от SOME, ANY (часть 1)» здесь.
Мы вновь возвращаемся в ЗЕРКАЛЬНЫЙ ЗАЛ ПРОИЗВОДНЫХ чтобы понаблюдать за процессом колдовства малышки ANY.
СИЛА ЧЕЛОВЕКА у нее, как и у SOME, превращается в слова ANYONE (для совсем неизвестного человека) и ANYBODY (для предположительно известного).
СИЛА ПРЕДМЕТА – в ANYTHING.
СИЛА МЕСТА – в ANYWHERE, а СИЛА ВРЕМЕНИ – в ANYTIME.
НО, так как сфера деятельности ANY и отрицательные, и вопросительные, и даже иногда утвердительные предложения, перевод этих слов может сильно отличаться:
- ANYONE [ˈenɪwʌn*] и ANYBODY [ˈenɪbɒdɪ]* могут переводиться: кто угодно, никто, кто-то, хоть кто-то, всякий, каждый, любой, все или вообще не переводиться:
Does ANYONE have a pen I can borrow? – Кто-то может одолжить мне ручку?
ANYONE can solve this problem. – Любой может решить эту задачу.
I don't want to invite ANYONE to my birthday party. - Я не хочу приглашать абы кого на мой день рождения.
Is ANYBODY home? - Кто-нибудь дома?
I don't see ANYBODY wearing a red hat. - Я не вижу никого в красной шапке.
- ANYTHING [ˈenɪθɪŋ]* - что-то, что-нибудь, что угодно, ничего:
Do you have ANYTHING to eat? - У вас есть что-нибудь поесть?
I don't have ANYTHING to wear to the party. - У меня нет ничего, чтобы надеть на вечеринку.
- ANYWHERE [ˈenɪweə]* - везде, нигде, никуда, где угодно, куда угодно, ниоткуда, где-либо:
I can't find my keys ANYWHERE. - Я не могу нигде найти свои ключи.
- ANYTIME [ˈenɪtaɪm]* - когда-нибудь, в любое время, как-нибудь:
You can call me ANYTIME you need assistance. - Вы можете позвонить мне в любое время, если вам нужна помощь.
Казалось бы, на этом наш рассказ и закончился, мы всё увидели, все производные от SOME и ANY разобрали, но кто это там крадется, оглядываясь по сторонам...
Это же NO – возлюбленный ANY, тоже решил поколдовать.
Так вот как семейство ВРЕДНЮК разрослось до известных нам размеров!
Сначала NO решил получить СИЛУ ЧЕЛОВЕКА и сотворил NOBODY [ˈnəʊbədɪ]* - никто:
NOBODY wants to go to that boring party. - Никто не хочет идти на эту скучную вечеринку.
Заметили? Перевод такой же как у ANY, но еще одно отрицание, как в русском языке, ни в коем случае не делаем (помним про взаимоотношение NO и ANY и ПРОКЛЯТИЕ ДВОЙНОГО ОТРИЦАНИЯ ;-)
Потом NO побежал к зеркалу, дающему СИЛУ ПРЕДМЕТА, и получил NOTHING [ˈnʌθɪŋ]* - ничего:
I have NOTHING to worry about. – Мне не о чем беспокоиться.
Затем добыл СИЛУ МЕСТА – NOWHERE, чтобы оказаться «нигде» и «негде», отправиться в «никуда» и вернуться из «ниоткуда»:
I have NOWHERE to write. – Мне негде писать.
А вот зеркало ONE у него «заглючило» и выдало два варианта NO ONE и NONE.
NO ONE синонимично NOBODY, относится к человеку и переводится «никто»:
NO ONE knows the answer to this riddle. - Никто не знает ответа на эту загадку.
А вот NONE позволяет уточнять:
NONE OF MY FRIENDS knows the answer to this riddle. - Никто из моих друзей не знает ответа на эту загадку.
А то и вовсе, дает отсылочку к числу «один» и переводится как «нисколько»:
How many apples do you have? – NONE.
Сколько у тебя яблок? – Нисколько.
Так NO испугался «неисправности» зеркала ONE, что про СИЛУ ВРЕМЕНИ совсем забыл – посчитал лучшим поскорее скрыться из ЗЕРКАЛЬНОГО ЗАЛА:
- NO TIME! NO TIME! – НЕТ ВРЕМЕНИ! НЕТ ВРЕМЕНИ! -
кричал он, убегая!
И правильно сделал, что так быстро скрылся, потому что туда как раз снова направляется SOME, но не один…
Оказалось, у него тоже есть пассия – EVERY. И как тут не похвастаться таким уникальным ЗАЛОМ ПРОИЗВОДНЫХ.
Хоп, и готовы слова «все», «каждый», «всякий», да еще и в двух вариантах:
EVERYONE [ˈevrɪwʌn]*:
EVERYONE is excited about the upcoming trip. - Все взволнованы предстоящей поездкой.
и EVERYBODY [ˈevrɪbɒdɪ]*:
EVERYBODY loves pizza. - Все любят пиццу.
Еще мгновенье и появилось «всё»!
EVERYTHING [ˈevrɪθɪŋ]*:
EVERYTHING is according our plan. – Всё идет по нашему плану.
А секунду спустя «везде» и «повсюду» уже царило EVERYWHERE [ˈevrɪweə]*:
The beautiful flowers are EVERYWHERE. - Красивые цветы повсюду.
Вот что творит любовь! Время останавливается «каждый раз» EVERY TIME, когда SOME и EVERY встречаются.
Сказка закончилось, а таблица ПРОИЗВОДНЫХ осталась,
чтобы обогатить словарный запас и уметь любого посылать туда - не знаю куда; за тем - не знаю за чем; с тем - не знаю с кем :-)
Всем уверенности по жизни и сказочно хорошего дня!
Подписывайтесь на канал - впереди еще много увлекательных и полезных историй про английский язык.
*в таких скобках пишется английская транскрипция