Известные русские авторы 19 века были одарены не только писательским талантом, но и талантом к изучению языков. Давайте узнаем, кто из них отличился от других на этом поприще. Александр Сергеевич Грибоедов владел английским, французским, немецким, итальянским, греческим и читал на латыни. Для прохождения дипломатической службы он начал изучать арабский, турецкий и персидский. Лев Толстой учил языки с детства с помощью гувернера и самостоятельно. Писатель-полиглот свободно говорил на английском, турецком, знал латынь, украинский, греческий, болгарский, переводил с сербского, польского, чешского и итальянского. Языки ему давались легко — греческий он выучил буквально за три месяца. Поэтому он легко мог читать многие великие произведения прошлого на языке оригинала. Но всем им было далеко до Николая Чернышевского — автор романа «Что делать?» знал 16 языков и почти все освоил самостоятельно.Чернышевский родился в семье саратовского священника — именно отец дал ему начальное образован
Кто больше? Сколько языков знали русские писатели - полиглоты 19 века
1 августа 20231 авг 2023
15
1 мин