Найти тему

Silence

Яхта и океан...какие положительные ассоциации возникают у вас? у меня - красота, независимость, свобода.

Какой недостаток есть у яхты? да та же свобода!

Свобода от интернета в том числе.

В открытом океане его нет, связь только по дорогущему спутнику. Пришлось на некоторое время забыть про статьи на Дзене.

Сначала я переживала и расстраивалась - мне хочется поделиться с вами непосредственным моментом, показать вам красоту в обыденной жизни.

Но потом я приняла обстоятельства. Не могу сейчас - позже будут статьи-воспоминания! буду делать так, как делали путешественники прошлого, каждодневно занося события в дневник, а потом публикуя их.

На чердаке бабушкиного дома хранился толстый альбом с почти стёршимся золотым тиснением по тёмной коже корешка и переплётной крышки. Массивная серебряная застёжка сбоку плотно сжимала желтоватые хрупкие листы, заполненные текстами и рисунками какого-то родственника, совершившего много путешествий на корабле и побывавшего на всех континентах. Я помню как в детстве, мы с моим кузеном Александром, отправленные к бабушке на летние каникулы, часами могли разбирать вычурный бисерный почерк и вглядываться в полинявшие рисунки заморских чудес.
Un capitaine de quinze ans, Hetzel, 1878
Un capitaine de quinze ans, Hetzel, 1878
Полумрак чердака, мы с альбомом у овального окна œil-de-bœuf, запах нафталина и трав, слабый запах плесени от переворачиваемых страниц.
О, неизведанный, захватывающий мир приключений! Как мы жалели, что не родились на два века раньше! мы бы удрали из дома, мы бы открывали новые земли!!
Un capitaine de quinze ans, Hetzel, 1878
Un capitaine de quinze ans, Hetzel, 1878
В детстве не понимаешь настоящей ценности вещей. Что стало с этим альбомом, куда он делся потом? никто не знает. Дом продали. Кажется, этот альбом так и остался на чердаке вместе со старинными бальными платьями, перчатками, фолиантами и потраченой личинками жука-точильщика мебелью прошедших веков.

И вот, когда случай подарил мне снова много времени для общения с кузеном, мы часто вспоминаем наше общее прошлое, в том числе этот древний альбом.

Кто знает, может быть в том, что сейчас мы наслаждаемся неспешной жизнью на воде вдали от земли есть и его заслуга?

Всё в жизни взаимосвязано, переплетено бинарным кодом, у всего есть две стороны.

Помните, у великого мистика Эдгара По в его 《Молчании》:

🇬🇧 (перевод ⬇️)

There are some qualities—some incorporate things,

⁠ That have a double life, which thus is made

A type of that twin entity which springs

⁠ ⁠From matter and light, evinced in solid and shade.

There is a two-fold Silence—sea and shore—

Body and soul. One dwells in lonely places,

Newly with grass o'ergrown; some solemn graces,

Some human memories and tearful lore,

Render him terrorless: his name's "No More."

He is the corporate Silence: dread him not!

No power hath he of evil in himself;

But should some urgent fate (untimely lot!)

⁠⁠ Bring thee to meet his shadow (nameless elf,

That haunteth the lone regions where hath trod

No foot of man,) commend thyself to God!

Silence, Edgar Allan Poe

🇷🇺

Есть много близких меж собой явлений

Двуликих свойств (о, где их только нет! )

Жизнь – двойственность таких соединений,

Как вещь и тень, материя и свет.

Есть двойственное, цельное молчанье

Души и тела, суши и воды.

В местах, где поросли травой следы,

Оно гнездится, но воспоминанья

И опыт говорят: не жди беды –

Оно – молчанье жизни, нет в нем зла,

Хоть безвозвратным мысль его назвала.

Но если тень молчанья вдруг предстала

И душу в те пределы увела,

Куда нога людская не ступала –

Доверься господу! Пора пришла.

- Перевод Василия Бетаки

В ближайшее несколько недель я буду появляться здесь на Дзене по мере возможности.

Спасибо за ваше внимание и понимание.

Всем хорошего окончания выходных.

Будьте счастливы!

-4