Найти в Дзене
Кот-книголюб

С удовольствием прочитала повесть С. Довлатова "Заповедник"

Почему я заинтересовалась этой книгой, увидев на книжной полке магазина? Может быть, потому, что видела фамилию автора сред книг, изданных в сериях "Азбука-классика" и "Азбука. Большие книги". А может быть, потому, что у этой небольшой книги вот такая, на мой взгляд, интересная аннотация. Для меня это первое знакомство с творчеством автора. Да и о самом Сергее Довлатове, честно сказать, я ничего не знала. Поэтому открыла я книгу с большой осторожностью, как всегда со мной бывает, когда начинаешь читать что-то доселе неизвестное. Мне понравился язык писателя. Он такой простой, бесхитростный, как если бы обычный человек вдруг начал рассказывать случайному собеседнику о своей жизни. Мне последние дни как раз не хватало расслабленности и лёгкости, поэтому книга попала под моё настроение. Нецензурная брань, о которой предупреждает надпись на обложке, присутствует в речи одного из героев. Если бы писатель вложил в уста этого персонажа другие слова, выглядело бы неестественно. А так очень

Почему я заинтересовалась этой книгой, увидев на книжной полке магазина? Может быть, потому, что видела фамилию автора сред книг, изданных в сериях "Азбука-классика" и "Азбука. Большие книги". А может быть, потому, что у этой небольшой книги вот такая, на мой взгляд, интересная аннотация.

Описание находится на задней обложке книги.
Описание находится на задней обложке книги.

Для меня это первое знакомство с творчеством автора. Да и о самом Сергее Довлатове, честно сказать, я ничего не знала. Поэтому открыла я книгу с большой осторожностью, как всегда со мной бывает, когда начинаешь читать что-то доселе неизвестное.

Мне понравился язык писателя. Он такой простой, бесхитростный, как если бы обычный человек вдруг начал рассказывать случайному собеседнику о своей жизни. Мне последние дни как раз не хватало расслабленности и лёгкости, поэтому книга попала под моё настроение.

Нецензурная брань, о которой предупреждает надпись на обложке, присутствует в речи одного из героев. Если бы писатель вложил в уста этого персонажа другие слова, выглядело бы неестественно. А так очень узнаваемо и реалистично.

Прост и сюжет этой совсем небольшой повести. Главный герой Борис Алиханов приезжает в Пушкинский заповедник на работу экскурсоводом. Его рассказы не печатают, финансовые проблемы и подверженность пьянству привели к разладу с женой и разводу. Он приехал в надежде заработать денег и хоть немного привести свою жизнь в стабильное состояние после развода. Воспоминания героя перемешиваются с впечатлениями от новых встреч и знакомств. Внезапно приезжает жена и сообщает, что она собирает документы, чтобы с дочерью эмигрировать в Америку. Приглашает бывшего мужа присоединиться к ним. Борис тяжело переживает эту новость, но уезжать отказывается. После отъезда жены уходит в запой.

Обычно, подобные герои вызывают у меня антипатию. Но не в этом случае. У Бориса много недостатков, но очень подкупает его чувство юмора, его умение легко сходиться с людьми, видеть их достоинства даже сквозь толщу пороков, его прямота. Чувствуется, что он интересный человек, талантливый. В то же время, я понимаю его жену Татьяну, которая развелась с ним после 10 лет брака.

Борька трезвый и Борька пьяный настолько разные люди, что они даже не знакомы между собой…
Всю жизнь я ненавидел активные действия любого рода. Слово «активист» для меня звучит как оскорбление. Я жил как бы в страдательном залоге. Пассивно следовал за обстоятельствами. Это помогало мне для всего находить оправдания.

Интересны рассуждения главного героя о любви, пьянстве, литературном творчестве, эмиграции из страны.

Любовь – это свобода. Пока открыты двери — все нормально. Но если двери заперты снаружи — это тюрьма.
Знаете, я столько читал о вреде алкоголя! Решил навсегда бросить… читать!
Журналистика – это стиль, идеи, проблемы… А репортер передает факты. Главное для репортера – не солгать. В этом состоит пафос его работы. Максимум стиля для репортера – немота. В ней минимальное количество лжи…
На чужом языке мы теряем восемьдесят процентов своей личности. Мы утрачиваем способность шутить, иронизировать. Одно это меня в ужас приводит.

Интересное совпадение. Буквально недавно автор канала "С книгой в обнимку" побывала в Музее-заповеднике А.С. Пушкина "Михайловское" и написала о своих впечатлениях. И вот после её возвышенного рассказа, я беру книгу, где события происходят в тех же самых местах, и читаю впечатления главного героя в несколько иной тональности. И вновь с удивлением обнаруживаю, что мне нравятся мысли и стиль изложения автора.

В заповеднике — толчея. Экскурсоводы и методисты — психи. Туристы — свиньи и невежды. Все обожают Пушкина. И свою любовь к Пушкину. И любовь к своей любви.
Все служители пушкинского культа были на удивление ревнивы. Пушкин был их коллективной собственностью, их обожаемым возлюбленным, их нежно лелеемым детищем. Всякое посягательство на эту личную святыню их раздражало. Они спешили убедиться в моем невежестве, цинизме и корыстолюбии.

В моей книге в конце есть небольшая статья А. Арьева о создании повести "Заповедник". Интересно было узнать, что главный герой отчасти автобиографический, отчасти списан с Иосифа Бродского. Захотелось почитать побольше о самом писателе. Очень жаль, что он так рано ушёл из жизни.

Купила книгу в Фикс Прайс за 49 рублей. Издательство СПб: Азбука-Аттикус, 160 стр.
Купила книгу в Фикс Прайс за 49 рублей. Издательство СПб: Азбука-Аттикус, 160 стр.

Повесть хочется растащить на цитаты, настолько точно, с иронией подмечены многие стороны жизни. Наверное, поэтому мне понравилась книга: на правду не обижаются. Хочется продолжать знакомиться с творчеством Сергея Довлатова дальше.

Если есть желание что-то добавить, возразить или обсудить, то приглашаю вас в комментарии.