Найти тему
АиФ – Санкт-Петербург

Подняться над обыденностью. В Петербурге отметят юбилей Чингиза Айтматова

   За книгами раннего Айтматова люди выстраивались в очередь. Была настоящая «айтматомания».
За книгами раннего Айтматова люди выстраивались в очередь. Была настоящая «айтматомания».

Чингиз Айтматов — великий киргизский и русский писатель. В 2023 году исполняется 95 лет со дня его рождения. Эту дату будут широко отмечать как в Киргизии, на родине автора «Джамили» и «Первого учителя», так и в Петербурге, с которым жизнь тесно связала классика на протяжении многих лет.

Успел спасти семью

Судьба Чингиза Айтматова удивительна. Он родился в глухой киргизской деревне Шекер. Его родители всем сердцем верили в коммунизм. Отец, говоря современным языком, построил блестящую карьеру. Сначала был крестьянским активистом, затем советским партийным работником, а впоследствии видным государственным деятелем, наркомом торговли Киргизской АССР. Мать — преданным членом партии. В их доме всегда говорили на двух языках, русском и киргизском, что и предопределило путь будущего писателя.

В 1933-м отца повышают по службе, и вся семья переезжает в Москву. Но благополучие было недолгим. Начались репрессии, и отец, чувствуя, что тучи сгущаются, отправляет близких подальше от столицы, обратно в Киргизию. Тем самым он спас им жизнь. В 1938-м отца расстреляли, а мать получила клеймо «враг народа». К счастью, эти страшные события не отразились на детях. Чингиз окончил техникум, затем сельхозинститут и работал в НИИ животноводства старшим зоотехником.

Прекрасная история любви

Но уже тогда было ясно, что его ждёт литература. В 1950-х годах в местной газете появились первые рассказы Айтматова, а через короткое время его направляют на высшие литературные курсы в Москву. Переломным стал 1958-й, когда в журнале «Новый мир» вышла его знаменитая повесть «Джамиля». История молодой замужней женщины, которая не побоялась бросить вызов традициям, сделала 30-летнего Айтматова всемирно знаменитым. Великий Луи Арагон назвал эту повесть «прекраснейшей во всём мире историей любви» и перевёл на французский. Затем она была переведена на все основные языки мира и даже входила в школьную программу ГДР. Снято и несколько экранизаций. Впоследствии, в 2008-м году, писатель уже в зените славы даже был номинирован на Нобелевскую премию по литературе.

«За книгами раннего Айтматова люди выстраивались в очередь. Запись в библиотеках растягивалась на недели и месяцы. Была настоящая "айтматомания". Для нас он был сродни первому космонавту планеты Юрию Гагарину», — вспоминал об этом периоде первый президент Киргизии Аскар Акаев. Кстати, сам Акаев, родившийся в крестьянской семье, с отличием закончил Ленинградский институт точной механики и оптики. Поступил в аспирантуру. И всегда, уже занимая важные государственные посты, с теплотой вспоминал Ленинград, учёбу в институте, стремился приехать в наш город.

Случайно или нет, но события, происходящие в повести «Джамиля», непроизвольно отразились в жизни и её автора. В 1959-м в составе делегации Айтматов приезжает в Ленинград. Одним из пунктов программы стало посещение «Ленфильма», где в те дни артисты Киргизского театра оперы и балета снимали фильм «Чолпон». Там и произошла встреча с исполнительницей главной партии балериной Бюбюсарой Бейшеналиевой. Почти сразу оба поняли — это судьба. Больше они не расставались, хотя официально брак так и не заключили. Позже непростые отношения длиною в жизнь Айтматов опишет в повести «Плач охотника над пропастью».

Затем Айтматов не раз бывал в Ленинграде-Петербурге. Посещал заводы, фабрики, встречался с читателями, трудовыми коллективами, в частности, с рабочими прославленных ленинградских заводов.

«Когда падают горы»

В 2007-м, после двенадцати лет молчания, именно в нашем городе он представил свою новую книгу «Когда падают горы». Здесь переплелись судьбы двух героев: человека, живущего в мегаполисе, и снежного барса — обитателя горных вершин. По мнению самого Айтматова, такой сюжет был возможен только благодаря или вопреки глобализации.

В 2012-м в Петербурге по инициативе Межпарламентской ассамблеи стран СНГ открыли бюст Чингиза Айтматова. «Его творческое наследие по праву стало общечеловеческим достоянием. Во многих странах он стал одним из самых читаемых современных писателей. Слово Айтматова затрагивает самые тонкие струны в душе каждого человека», — подчеркнула на церемонии председатель Совета МПА СНГ Валентина Матвиенко. А ещё через год в Калининском районе зашумел листвой сквер имени великого киргизского автора и дипломата. Саженцы, которые там высажены, переданы в дар горожанам мэрией Бишкека.

«Свыше 300 произведений Айтматова и более 120 научных, учебных изданий, посвящённых его творчеству, хранятся и в Российской национальной библиотеке, — рассказал генеральный директор РНБ Владимир Гронский. — Чтение его произведений питает лучшие человеческие качества. Возвышает над обыденностью, страстями и житейскими невзгодами, поднимает любовь на новый уровень».

В Северной столице не раз проходили вечера памяти, посвящённые классику. Немало мероприятий запланировано и на этот юбилейный год. В частности, состоятся конференция и международные литературные чтения, которые пройдут в рамках проекта «Санкт-Петербург — культурная столица Содружества». Обсуждается идея памятника Айтматову в Северной столице. С просьбой оказать содействие представители парламента Киргизии обратились к депутатам петербургского ЗакСа. Планируется, что он будет установлен в сквере, который носит имя выдающегося киргизского и русского писателя.

«За выдающиеся достижения, укрепление мира и дружбы»

С 2012 года в Петербурге Межпарламентская Ассамблея СНГ учредила литературную премию им. Чингиза Айтматова, которая ежегодно вручается видным деятелям культуры и искусства стран Содружества.

   Премия МПА СНГ имени Чингиза Айтматова вручена доктору филологических наук Шухрату Сирожиддинову. Фото: Из личного архивa
Премия МПА СНГ имени Чингиза Айтматова вручена доктору филологических наук Шухрату Сирожиддинову. Фото: Из личного архивa

Она присуждается за заслуги в области культуры, просвещения, вклад в развитие гуманитарных наук, литературы и искусства. Отмечается и изучение, сохранение культурного наследия, сближение и взаимообогащение культур, наций и народностей, укрепление мира и дружбы, а также развитие духовных связей между государствами. Премия имеет и материальную составляющую.

В разные годы лауреатами становились видные общественные деятели, учёные, писатели. В их числе писатели Анар Рзаев (Азербайджан) и Юрий Поляков, чьи произведения переведены на многие языки стран Содружества и дальнего зарубежья. Обладателями награды стали и армянский поэт, переводчик, директор Института древних рукописей Грачья Тамразян и кыргызский народный поэт Шайлообек Дуйшеев. Высокими знаками отличия отмечены и драматург, киносценарист республики Таджикистан Мухаммад Гоиб и академик, заслуженный деятель культуры Белоруссии Владимир Гниломедов. Премия была вручена и выдающемуся казахскому писателю и поэту Олжасу Сулейменову, который лично был знаком с Айтматовым и считал его своим учителем и другом.

В 2022-м лауреатом стал ректор Ташкентского государственного университета узбекского языка и литературы, учёный-литературовед Шухрат Сирожиддинов. В этом году премия будет вручена на осенней сессии МПА, которая пройдёт на родине писателя.

Проект реализован на средства гранта Санкт-Петербурга.