Для того, чтобы владеть английским на продвинутом уровне, мало прекрасно знать грамматику. Нужно пополнять словарный запас. В этой статье собрали 7 must know idioms для уровня C1. Чувства и мнения To have a chip on your shoulder — иметь «загоны», необоснованное чувство обиды на других. Дословно можно перевести, как «иметь щепку на своём плече». Считается, что идиома произошла в 19 веке, когда молодые люди в Америке, подстрекали друг друга к драке и клали себе на плечо небольшую щепку от дерева, чтобы её сбили. Это была своего рода провокация на проявление агрессии и начало драки. Сегодня идиома используется для выражения обиды и злости на других из-за каких-то отрицательных вещей в своей жизни. Можно сказать, что у неё нет точного дословного перевода на русский, поэтому следует учитывать контекст, чтобы лучше понять значение. You’ve got a chip on your shoulder if you think Mark has something against you. He’s just a serious person; he never smiles at anyone. She came into the meeting
7 английских идиом, которые нужно знать на уровне Advanced
27 июля 202327 июл 2023
10
3 мин