Июль, какой жаркий июль! Так хочется прохлады, ветерка. А их нет. В воздухе висит 100% влажность. Хотя нет, она не висит, а будто накрыла город колпаком и не пускает в нам ни прохладу, ни ветер. А еще нужно работать. Текст пишется медленнее, чем планировала. Кажется, не только я, но еще и мой научный текст под колпаком, из-под которого он с трудом ползет ко мне. И захотелось переключить внимание на поэзию. И тема попросилась очевидная – о жаре. Об июльской жаре. Поэтому пусть сегодня будет стихотворение Людмилы Васильевны Щипахиной (1933-2021 гг.). Она была не только талантливая поэтесса, но еще и переводила зарубежную поэзию. Перемена погоды. Жара! Вместо сырости, землю пронзившей, Вместо тучи, потоки пролившей, Вместо влажности липкой – с утра Перемена погоды! Жара! От июльского пекла в округе Ртутный столбик как будто в испуге. Опустила засохшая крона Листья клёна сушить, как перчатки. На расплавленной ленте гудрона Торопливых шагов отпечатки. На газоне земля – как кора. Перемена п
Стихотворение об июльской жаре. Актуально?
27 июля 202327 июл 2023
227
1 мин